Cytaty na temat język

Zbiór cytatów na temat język, mówić, ludzie, myśl.

Cytaty na temat język

Andrzej Majewski Fotografia
Fryderyk Chopin Fotografia

„Posługujemy się dźwiękami, aby tworzyć muzykę, tak jak posługujemy się słowami, aby tworzyć język.”

Fryderyk Chopin (1810–1849) polski kompozytor i pianista XIX wieku

Szkice do metody gry fortepianowej

Jan Maria Vianney Fotografia
Mikołaj Rej Fotografia

„A niechaj narodowie wżdy postronni znają,
iż Polacy nie gęsi, iż swój język mają.”

Mikołaj Rej (1505–1569) polski poeta i prozaik renesansowy

Źródło: Do tego co czytał (1562)

Sokrates Fotografia
Henry David Thoreau Fotografia
Anna M. Nowakowska Fotografia
Stanisław Lem Fotografia

„Klapaucjusz myślał, myślał, wreszcie zmarszczył się i rzekł:
– Dobrze. Niech będzie o miłości i śmierci, ale wszystko to musi być wyrażone językiem wyższej matematyki, a zwłaszcza algebry tensorów. Może być również wyższa topologia i analiza. A przy tym erotycznie silne, nawet zuchwałe, i w sferach cybernetycznych.
– Zwariowałeś chyba. Matematyką o miłości? Nie, ty masz źle w głowie – zaczął Trurl. Lecz zamilkli wraz z Klapaucjuszem, ponieważ Elektrybałt jął deklamować:

Nieśmiały cybernetyk potężne ekstrema
Poznawał, kiedy grupy unimodularne
Cyberiady całkował w popołudnie parne,
Nie wiedząc, czy jest miłość, czy jeszcze jej nie ma?

Precz mi, precz, Laplasjany z wieczora do ranka
I wersory wektorów z ranka do wieczora!
Bliżej, przeciwobrazy! Bliżej, bo już pora
Zredukować kochankę do objęć kochanka!

On drżenia współmetryczne, które jęk jednoczy
Zmieni w grupy obrotów i sprzężenia zwrotne,
A takie kaskadowe, a takie zawrotne,
Że zwarciem zagrażają, idąc z oczu w oczy!

Ty, klaso transfinalna! Ty, silna wielkości!
Nieprzywiedlne Continuum! Praukładzie biały!
Christoffela ze Stoksem oddam na wiek cały
Za pierwszą i ostatnią pochodną miłości.

Twych skalarnych przestrzeni wielolistne głębie
Ukaż uwikłanemu w Teoremat Ciała,
Cyberiado cyprysów, bimodalnie cała
W gradientach, rozmnożonych na loty gołębie!

O, nie dożył rozkoszy, kto tak bez siwizny
Ani w przestrzeni Weyla, ani Brouwera
Studium topologiczne uściskiem otwiera,
Badając Moebiusowi nieznane krzywizny!

O wielopowłokowa uczuć komitanto,
Wiele trzeba Cię cenić, ten się dowie tylko,
Kto takich parametrów przeczuwając fantom,
Ginie w nanosekundach, płonąc każdą chwilką!

Jak punkt, wchodzący w układ holonomiczności,
Pozbawiony współrzędnych zera asymptotą,
Tak w ostatniej projekcji, ostatnią pieszczotą
Żegnany – cybernetyk umiera z miłości.”

Utwory, Cyberiada
Źródło: Wyprawa Pierwsza A, czyli Elektrybałt Trurla

Wisława Szymborska Fotografia
Taco Hemingway Fotografia

„Chcesz nagrywać w Polsce rap po angielsku? Fajnie, winszuję zajawki, robiłem to samo. Chcesz, żeby ktoś słuchał twoich wersów i mógł się z nimi utożsamiać? Pisz w języku lokalnym. Musiałem do tej świadomości dorosnąć.”

Taco Hemingway (1990) polski raper, znany też jako FV, albo Fifi

Źródło: Rozmowa: Taco Hemingway, kinkyowl.pl, 23 czerwca 2015 http://kinkyowl.pl/wywiad-taco-hemingway/

Sokrates Fotografia
Paweł z Tarsu Fotografia

„Gdybym mówił językiem ludzi i aniołów,
a miłości bym nie miał,
stałbym się jak miedź brzęcząca
albo cymbał brzmiący.

Gdybym też miał dar prorokowania
i znał wszystkie tajemnice,
i posiadał wszelką wiedzę,
i wszelką [możliwą] wiarę, tak iżbym góry przenosił,
a miłości bym nie miał,
byłbym niczym.

I gdybym rozdał na jałmużnę całą majętność moją,
a ciało wystawił na spalenie,
lecz miłości bym nie miał,
nic bym nie zyskał.

Miłość cierpliwa jest,
łaskawa jest.
Miłość nie zazdrości,
nie szuka poklasku,
nie unosi się pychą;

nie dopuszcza się bezwstydu,
nie szuka swego,
nie unosi się gniewem,
nie pamięta złego;

nie cieszy się z niesprawiedliwości,
lecz współweseli się z prawdą.

Wszystko znosi,
wszystkiemu wierzy,
we wszystko pokłada nadzieję,
wszystko przetrzyma.

Miłość nigdy nie ustaje,
[nie jest] jak proroctwa, które się skończą,
albo jak dar języków, który zniknie,
lub jak wiedza, której zabraknie.

Po części bowiem tylko poznajemy,
po części prorokujemy.

Gdy zaś przyjdzie to, co jest doskonałe,
zniknie to, co jest tylko częściowe.

Gdy byłem dzieckiem,
mówiłem jak dziecko,
czułem jak dziecko,
myślałem jak dziecko.
Kiedy zaś stałem się mężem,
wyzbyłem się tego, co dziecięce.

Teraz widzimy jakby w zwierciadle, niejasno;
wtedy zaś [zobaczymy] twarzą w twarz.
Teraz poznaję po części,
wtedy zaś poznam tak, jak i zostałem poznany.

Tak więc trwają wiara, nadzieja, miłość – te trzy:
z nich zaś największa jest miłość.”

Paweł z Tarsu (5–67) święty chrześciański, apostoł i misjonarz

O Jezusie
Źródło: Biblia Tysiąclecia, 1. List do Koryntian 13, 1–13

Witold Gombrowicz Fotografia

„Nie mogę więc się skarżyć, jednak coś z życia wyciągnąłem, a że inni więcej, no cóż, zresztą kto ich wie, każdy tylko trajluje, przechwala się, że z tą, że z
tamtą, a naprawdę bida z nędzą, wraca do domu, siada, buty zdejmuje, do łóżka się kładzie sam z sobą, więc po co tyle gadania, ja przynajmniej, wie pan, jak człowiek tak na sobie się skupi i zacznie sobie małe, nieznaczne przyjemnostki świadczyć, nie tylko
zresztą erotyczne, bo na przykład, może się pan jak basza zabawić kuleczkami z chleba, przecieraniem binokli, ze dwa lata to uprawiałem, tu mnie głowę suszą sprawami rodzinnymi, biurowymi, polityką, a ja sobie binokle… otóż, mówię, co to ja chciałem, acha, pan nie ma pojęcia jak się od takich drobnostek ogromnieje, wprost nie do wiary, człowiek się rozrasta, swędzi pana pięta to jakby gdzieś daleko na Wołyniu, na kresach, zresztą ze swędzenia pięty też można mieć trochę satysfakcji, wszystko zależy od
podejścia, ujęcia intencji, panie, jeśli odcisk może boleć, to dlaczegożby nie miał i rozkoszy przysporzyć? A wsadzenie języka w zakamarki zębów? Co chciałem powiedzieć? Epikureizm, czyli rozkosznisium, może być dwojakie, bo primum dzik, bawół, lew, secundum pchełka, muszka, ergo w skali wielkiej i w skali małej, ale, jeśli w małej, to
potrzebna jest zdolność mikroskopowania, dozyfikowania i właściwego podzielenia, lub rozczłonkowania, bo jedzenie karmelka możesz pan rozłożyć na etapy primum wąchanie secundum lizanie, tertium wsadzanie, quartum zabawki z językiem, ze ślinką, quintum wyplucie na rękę, przypatrzenie się, sextum rozpęknięcie za pomocą zęba, że poprzestanę na tych kilku etapach, ale, jak pan widzi, można już sobie jako tako poradzić
i bez dancingów, szampana, kolacyjek, kawioru, dekoltów, frufru, pończoszek, majteczek, biustów, wyprężeń, skotek hi, hi, hi, ojej, co pan, jak pan śmie, hihihi, hahaha,; hochoch, yych, yych, z karczkiem. Ja przy kolacji sobie siedzę, z rodziną gawędzę, z lokatorami, a przecie i tak trochę paryskiego szantanu sobie po cichu wyskrobię. I niech mnie przyłapią! Tle, he, he, nie przyłapią! Cała rzecz polega na pewnego rodzaju wewnętrznym
wymoszczeniu się rozkosznisiowym i przyjemnościowym z wachlarzami, z pióropuszami, w rodzaju Sułtana Selima Wspaniałego. Ważne są wystrzały artylerii. Oraz bicie w dzwony.

Wstał, ukłonił się, zaśpiewał:

Gdy się nie ma, co się lubi
To się lubi, co się ma!”

Cosmos

Pitagoras Fotografia

„Zły język zdradza złe serce.”

Pitagoras (-585–-495 p. n. e.) grecki matematyk i filozof,
Sathya Sai Baba Fotografia
Seneka Starszy Fotografia

„Język ludu jest święty.”

Seneka Starszy (-54–39 p. n. e.)

Sacra populi lingua est. (łac.)
Źródło: Controversiae I, 1

Galileusz Fotografia

„Natura jest napisana w języku matematycznym.”

Galileusz (1564–1642) Włoski astronom, astrolog, fizyk i filozof, twórca podstaw nowożytnej fizyki.
Carl von Clausewitz Fotografia
Johann Wolfgang von Goethe Fotografia
Andriej Tarkowski Fotografia
Jan Miodek Fotografia

„Natomiast twierdzę, że Polacy żyjący poza granicami, są bardziej przejęci losami polszczyzny, stanem języka. Chociaż ludzie znad Wisły i Odry też bardzo się interesują. Należymy do jednego z nielicznych narodów, które bardzo przejmują się swoim językiem.”

Jan Miodek (1946) polski językoznawca, popularyzator wiedzy o języku polskim

Źródło: tvp.pl, 2 grudnia 2010 http://www.tvp.pl/wiedza/aktualnosci/jan-miodek-stalismy-sie-spoleczenstwem-wulgarnym/3506214

Olga Tokarczuk Fotografia
Zenon z Kition Fotografia

„Natura dała nam jeden język, a dwoje uszu po to, ażebyśmy słuchali dwa razy więcej, niż mówimy”

Zenon z Kition (-334–-263 p. n. e.) filozof grecki

Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał K. Nowak, Warszawa 1998.

Jerzy Urban Fotografia
Alfred Szklarski Fotografia
Poncjusz Piłat Fotografia
Jan Karol Chodkiewicz Fotografia
Friedrich Hebbel Fotografia

„W języku, który zna się najsłabiej, najmniej można kłamać.”

Friedrich Hebbel (1813–1863) niemiecki dramaturg i poeta

Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał Krzysztof Nowak, Warszawa 1998.

Alexander Sutherland Neill Fotografia
Elvis Presley Fotografia

„Są bardzo do siebie podobne. Jedyne, co je różni, to język.”

Elvis Presley (1935–1977) piosenkarz amerykański

pytany o różnice między Amerykankami i Niemkami.
Źródło: Leszek C. Strzeszewski, Elvis, op. cit., s. 102.

Michał Bakunin Fotografia
Jan Miodek Fotografia

„(…) ogórek piszemy dziś z błędem ortograficznym. Słowo to pochodzi z perskiego i w oryginale brzmi angurion, w niemieckim Gurke, w rosyjskim oguriec. A co stało się w języku polskim? Przez skojarzenie z górą pierwotną pisownię „u” zastąpiło „ó”. To oczywiście nie znaczy, że powinniśmy to zmienić i na siłę pisać ogórek przez „u”.”

Jan Miodek (1946) polski językoznawca, popularyzator wiedzy o języku polskim

Źródło: Marta Ciastoch, Profesor Miodek o początkach języka polskiego http://historia.newsweek.pl/poczatki-jezyka-polskiego-profesor-jan-miodek,artykuly,273406,1.html, historia. newsweek. pl, 26 października 2013

Armand Jean Richelieu Fotografia
Martin Heidegger Fotografia

„Język jest domem bycia.”

Martin Heidegger (1889–1976) filozof niemiecki

Die Sprache ist das Haus des Seins. (niem.)
Źródło: Hanna Buczyńska-Garewicz, Milczenie i mowa filozofii, Wydawn. IFiS PAN, 2003, s. 17.

Marek Żukow-Karczewski Fotografia
Stanisław Mackiewicz Fotografia
Paulo Coelho Fotografia
Muhammad Yamin Fotografia
Woody Allen Fotografia

„Jak mogę uwierzyć w Boga, gdy właśnie w zeszłym tygodniu mój język wkręcił się w wałek elektrycznej maszyny do pisania?”

Woody Allen (1935) amerykański scenarzysta, reżyser, producent i aktor pochodzenia żydowskiego

How can I believe in God when just last week I got my tongue caught in the roller of an electric typewriter? (ang.)

Juliusz Machulski Fotografia
Hans-Michael Baumgartner Fotografia

„W języku (…) przejawia się coś więcej niż tylko element językowy, tzn. przejawia się coś rzeczywistego. Język jest więc zarazem miejscem okazywania się prawdy, środkiem (medium) argumentowania argumentowania oraz instrumentarium refleksji.”

Hans-Michael Baumgartner (1933–1999)

Źródło: Rozum skończony. Ku rozumieniu filozofii przez siebie samą, wyd. Oficyna Naukowa, Warszawa 1996, tłum. Andrzej Maciej Kaniowski, s. 253.

Lucjan Malinowski Fotografia
William Shakespeare Fotografia
Aleh Trusau Fotografia

„(…) likwidują białoruskojęzyczne szkoły i klasy na wsi. Wieś wymiera, dlatego i zamyka się szkoły. Trzeba zaznaczyć, że wcześniej język białoruski kojarzył się przeważnie ze wsią. W ostatnim czasie nasz język stał się bardziej elitarny, miejski. Ale to właśnie miasto decyduje o losie kraju, to, w jakim kierunku ma się poruszać całe państwo. Dlatego z optymizmem patrzę na dalszy rozwój języka białoruskiego.”

Aleh Trusau (1954) białoruski historyk, archeolog, polityk i działacz społeczny

…) лiквiдуюць беларускамоўныя школы i класы на вёсцы. Вёска вымiрае, таму i закрываюцца школы. Трэба адзначыць, што раней беларуская мова асацыявалася пераважна з вёскай. У апошнi час наша мова стала больш элiтнай, гарадской. Але менавiта горад вырашае лёс краiны, тое, у якiм накiрунку рухацца ўсёй дзяржаве. Таму я з аптымiзмам гляджу на далейшае развiццё беларускай мовы. (biał.
o języku białoruskim.
Źródło: tut.by, 19 listopada 2007 http://news.tut.by/culture/98309.html

Meryl Streep Fotografia
Roman Dmowski Fotografia
Jerzy Bralczyk Fotografia

„Za język regionalny uważamy kaszubski, którego związki z polszczyzną są luźniejsze. Ma odmienną od języka polskiego historię.”

Jerzy Bralczyk (1947) polski językoznawca

Źródło: Agnieszka Kublik, Prof. Bralczyk: Śląski jest piękny, ale to dialekt, gazeta.pl, 8 kwietnia 2011 http://wyborcza.pl/1,75478,9401235,Prof__Bralczyk__Slaski_jest_piekny__ale_to_dialekt.html#ixzz1Jwr7afAH

James Joyce Fotografia
Harry S. Truman Fotografia

„Jedyny język, jaki byli w stanie zrozumieć, to ten, którego użyliśmy podczas bombardowań. Kiedy (…) ma się do czynienia ze zwierzęciem, trzeba je traktować jak zwierzę.”

Harry S. Truman (1884–1972) prezydent USA

w odpowiedzi na list Federalnej Rady Kościołów (Federal Council of Churches) w sprawie ataków nuklearnych na Hiroszimę i Nagasaki.
Źródło: Fred Jerome, Akta Einsteina, tłum. Krzysztof Kurek, wyd. Amber 2003, s. 66.

Charles Wright Mills Fotografia
Zbigniew Preisner Fotografia

„Z pisaniem muzyki do filmu jest trochę tak, jak z kobietami. Jedne się podobają, inne nie. Jedne się czuje bardziej, drugie mniej. Czyli, przechodząc na język filmowy, albo czuję scenariusz, film, reżysera i wtedy piszę, albo jak mówią Amerykanie, „to nie dla mnie.””

Zbigniew Preisner (1955) kompozytor polski

Nic więcej.
Źródło: Anna Kruszyńska, Katarzyna Butkiewicz-Phuntsok, „Urodziłem się, więc muszę żyć, a żeby żyć, trzeba dużo wytrzymać” – wywiad ze Zbigniewem Preisnerem, meakultura.pl, 3 grudnia 2015 http://www.meakultura.pl/wywiady/urodzilem-sie-wiec-musze-zyc-a-zeby-zyc-trzeba-duzo-wytrzymac-wywiad-ze-zbigniewem-preisnerem-1391

Tyberiusz Fotografia

„W wolnym państwie język i myśl muszą być wolne.”

Tyberiusz (-42–37 p. n. e.) Cesarz rzymski

In civitate libera linguam mentemque liberas esse debere (jactabat). (łac.)
Źródło: Swetoniusz, Żywoty cezarów, Tyberiusz, 28.

Kazimierz Ryczan Fotografia

„Dolary, moja kochana, dolary… Dolary otwierają każde drzwi i rozwiązują każdy język.”

Postać: Montezuma Schokolade właść. Karine Surienowna
Rytuał ostatniej nocy
Źródło: Sarabanda

Brigitta Trotzig Fotografia
Al-Dżahiz Fotografia
Roland Barthes Fotografia

„(…) język jest jedynym systemem semiotycznym, posiadającym zdolność interpretowania innych systemów znaczących oraz interpretowania samego siebie.”

Roland Barthes (1915–1980)

Źródło: Teoria tekstu. Zbiór studiów pod red. Teresy Dobrzyńskiej, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław 1986, s. 203.

Leon Tarasewicz Fotografia
Adam Mickiewicz Fotografia

„Język kłamie głosowi, a głos myślom kłamie (…).”

Dziady (1823–1832)
Źródło: cz. III, sc. II, Improwizacja, w. 5

Jarosław Żamojda Fotografia

„Chcemy być wierni pierwowzorowi, natomiast język, sposób opowiadania, skala i rozmach będą już jak najbardziej nasze.”

Jarosław Żamojda (1960) polski reżyser filmowy, operator i scenarzysta

Źródło: Grzegorz Wojtowicz, Specjalnie dla Stopklatki - Jarosław Żamojda, stopklatka.pl, 22 października 2000 http://archiwum.stopklatka.pl/news/specjalnie-dla-stopklatki-jaroslaw-zamojda-150751

„[Język jest] systemem arbitralnych znaków głosowych, którymi posługują się między sobą członkowie grup społecznych.”

Edgar H. Sturtevant (1875–1952)

Źródło: Walery Pisarek, Wstęp do nauki o komunikowaniu, Wydawnictwa Akademickie i Profesjonalne, Warszawa 2008, s. 39.

Lucjan Malinowski Fotografia

„Na Szląsku Górnym (w Prusach) zachowały w życiu potocznem mowę słowiańską następujące klasy: cała ludność wiejska rolnicza, a w miastach, zwłaszcza niewielkich, stany rzemieślnicze i robocze. Wszystkie inne klasy, jak kupcy, fabrykanci, urzędnicy, tak przybysze z innych prowincyj, jak i rekrutowani wśród miejscowej ludności, duchowieństwo, nauczyciele elementarni po wsiach i po miastach, oficyaliści dominialni (zwani na Szląsku z czeska urzędnikami), nie mówiąc już o większych posiadaczach ziemskich, którzy ulegli germanizacyi jeszcze za czasów piastowskich, wszystkie te klasy używają zwykle języka niemieckiego. Śmiało też powiedzieć można, że nie masz ani jednego człowieka na Szląsku Górnym, z wyjątkiem chyba najmłodszego pokolenia po miastach, który by nie władał językiem polskim, używając go zwłaszcza po wsiach w stosunkach z ludem […]. Lud nie czuje nawet swej odrębności plemiennej od Niemców. Nazwiska „Niemiec” i „Polak” mają tu swoje specyficzne znaczenie. Kto umie tylko po polsku, ten jest Polak, kto tylko po niemiecku – ten uważa się za Niemca. Lecz jeśli zapytać człowieka, posiadającego oba języki, jakiej jest narodowości, zawsze odpowie, że jest zarazem Polak i Niemiec […]. Kiedy ich upewniłem, że w naszym kraju taki sam lud, ten sam język i wiara, odpowiadali mi: „my nie są Polacy, my są Prusacy.””

Lucjan Malinowski (1839–1898) językoznawca polski

o mieszkańcach Górnego Śląska.

Shah Rukh Khan Fotografia

„Tworzę filmy dla widzów z całego świata, takich, którzy rozumieją mój język. Kiedy mówię język, nie mam na myśli hindi, mam na myśli język mojego kina.”

Shah Rukh Khan (1965) indyjski aktor i producent filmowy

I make films for the world audience which understands my language. When I say language I don’t mean Hindi; I mean the language of my cinema. (ang.)
grudzień 2008

Arturo Mari Fotografia

„Kiedyś dość dużo rozumiałem, choć to nie jest łatwy język, zwłaszcza dla Włochów. Niestety, sporo zapomniałem przez te ostatnie lata. „Dzień dobry, do widzenia” – te zwroty pamiętam i używam ich, gdy jeżdżę do Polski. Mam tam kilku przyjaciół.”

Arturo Mari (1940) fotograf włoski

Źródło: wywiad z Aleksandrą Bajką, Chwała mojego ojca, „Twój Styl” w: Jan Paweł II w oczach osobistego fotografa. Błogosławiony Ojciec, Wydawnictwo Bauer, 2011

André Bazin Fotografia

„Jego [języka filmu] możliwości znaczeniowe są o tyle bogatsze i różnorodniejsze od możliwości języków sztuk tradycyjnych, że należy rozpatrywać go osobno, jako jedyną formę ekspresji, która może naprawdę rywalizować z językiem mówionym…”

André Bazin (1918–1958) francuski krytyk i teoretyk filmowy

Źródło: Język naszych czasów (fr. Le language de notre tempe) w: Regards neufs sur le cinéma, Collection Peuple et Culture, Paryż 1953, cyt. za: Jerzy Płażewski, Język filmu, Książka i Wiedza, Warszawa 2008, s. 17.

Ferdinand de Saussure Fotografia

„Język jest systemem znaków, którego istota polega wyłącznie na związku znaczenia i obrazu akustycznego.”

Ferdinand de Saussure (1857–1913) językoznawca szwajcarski

Kurs językoznawstwa ogólnego

Ernst Moritz Arndt Fotografia

„Język tworzy prawdziwe granice między ludźmi.”

Ernst Moritz Arndt (1769–1860)

Źródło: Ren, rzeka niemiecka, ale nie granica Niemiec; cyt. za Heinrich August Winkler, Długa droga na Zachód. Tom 1. – dzieje Niemiec 1806–1933, op. cit, s. 72

János Háy Fotografia

„Bardzo ważne jest wychowanie narodowej samoświadomości, patriotyzmu poprzez szacunek do języka ojczystego, do narodowej historii, do państwa. Na razie jednak trzeba skonstatować, że rosyjska kultura dominuje na naszym terytorium. Rosyjskich środków masowego przekazu żąda większość naszej ludności, język rosyjski przeważa na ulicach i w instytucjach. Nie, ja głęboko szanuję kulturę rosyjską, rozumiem nieuniknioność i nieodwracalność niektórych procesów, ale czasem bywa przykro za rodaków, którzy nie mogą mówić w języku ojczystym.”

Hienadź Dawydźka (1955) białoruski aktor, reżyser i polityk

Вельмі важна выхаванне нацыянальнай самасвядомасці, патрыятызму праз павагу да роднай мовы, да нацыянальнай гісторыі, да дзяржавы. Пакуль жа даводзіцца канстатаваць, што руская культура дамінуе на нашай тэрыторыі. Расійскія СМІ запатрабаваныя большасцю нашага насельніцтва, руская мова пераважае на вуліцах і ва ўстановах. Не, я глыбока паважаю рускую культуру, разумею непазбежнасць і незваротнасць некаторых працэсаў, але часам бывае крыўдна за землякоў, якія не могуць гаварыць на роднай мове. (biał.)
Źródło: telegraf.by, 30 stycznia 2012 http://telegraf.by/by/2012/01/persona-gennadii-davidko-predatelei-ya-na-televidenie-ne-pozovu,

„[Masy] ludzkie są znakomitą osłoną przed każdym przeciwnikiem o innym języku, a jeszcze lepszym – gdy ma on inną skórę.”

Paul Mus (1902–1969)

Źródło: Artur Dmochowski, Wietnam: wojna bez zwycięzców, Kraków 1991, s. 111.

Leszek Miller Fotografia

„Uważaliśmy, że kto jak kto, ale Oleksy nie może być żadnym szpiegiem. Choćby dlatego, że jego język, który sięga do kolan, dyskwalifikuje go jako agenta. Odrzuciliśmy wszystkie zarzuty i postanowiliśmy ostentacyjnie wybrać Oleksego na szefa SdRP. Tak, to była demonstracja.”

Leszek Miller (1946) polityk polski, premier

o domniemanej współpracy Józefa Oleksego z wywiadem ZSRR i Rosji.
Źródło: politykier.pl http://politykier.pl/gid,15358068,gpage,9,img,15358293,kat,1025795,galeria.html (dostęp z 23 lutego 2013 r.)

Agneta Pleijel Fotografia
Daniel Libeskind Fotografia

„Lubię wyraźne kadry. Są formy, które do mnie przemawiają. Posługuję się pewnym językiem. Skłaniam się ku formom, które przekazują jakąś treść.”

Daniel Libeskind (1946) amerykański architekt

Źródło: rozmowa Vladimira Belogolovsky’ego, „Archnewsnow”, tłum. „Forum”, 10 października 2011.

Tomasz Wróblewski (dziennikarz) Fotografia
Julia Jentsch Fotografia
Ryszard Kapuściński Fotografia
Eugenijus Ališanka Fotografia
Pier Paolo Pasolini Fotografia
Zbigniew Bujak Fotografia
Paulina Kuczalska-Reinschmit Fotografia
Agneta Pleijel Fotografia

„Safono polska o ostrym języku,

Kasandro, która swym miodowym głosem
próbujesz nas wyśpiewać z upadku,

do którego zbyt już przywykliśmy.
Gałązki dzikiego wina majaczą na twej ręce.

A za obłokiem tytoniu Pytia,
jej skupione rysy.”

Agneta Pleijel (1940) szwedzka pisarka i poetka

Źródło: Do fotografii Wisławy Szymborskiej wykonanej przez Joannę Helander (1995), tłum. Leonard Neuger; „Dekada Literacka” nr 10 (122), 1996

„Dobry poeta rozumie, że przekład w poezji nie jest zdradą. To tworzenie zupełnie nowego wiersza w innym języku.”

Keith Botsford (1928–2018)

Źródło: Iga Gierblińska, Edyta Hetmanowska, Tożsamość ukryta między językami świata Rozmowa z Keithem Botsfordem, dwutygodnik.com http://www.dwutygodnik.com/artykul/386-tozsamosc-ukryta-miedzy-jezykami-swiata.html

„Dickens jest najlepszym powieściopisarzem, jaki kiedykolwiek żył. Jego książki czytane są na każdym miejscu na ziemi, niemal w każdym języku. Myślę, że to uniwersalny temat.”

Ronald Harwood (1934) brytyjski dramatopisarz i scenarzysta filmowy pochodzenia południowoafrykańskiego

Źródło: Wywiad, 2004 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=19673

Jorge Luis Borges Fotografia
Cezary Zbierzchowski Fotografia
Hezjod Fotografia

„To dzięki niemu uświadomiłem sobie konieczność pokory wobec rzemiosła i potrzebę mówienia własnym, niezafałszowanym językiem.”

Adam Ziajski (1972) polski twórca teatralny

o Jerzym Grotowskim.
Źródło: Świat na opak, 10 lat Teatru Strefa Ciszy, red. Juliusz Tyszka, Poznań 2003

Curzio Malaparte Fotografia