Cytaty na temat język
strona 4

Jerzy Samiec Fotografia
Jerzy Limon Fotografia

„(…) do teatru wkroczyła niezbyt rozsądna ideologia. Jeśli kryterium estetycznym jest brak koherencji, to powstają dzieła, których nikt nie rozumie, zarówno sami twórcy, jak i odbiorcy. Brak koherencji nie może być kryterium estetycznym, chyba że w zamian za podważenie wartości dzieła literackiego otrzymujemy coś w zamian. Nie wystarczy pokazać, że język nie jest właściwym narzędziem do opisu rzeczywistości (…), że język to konwencja (…), że język jest linearny, a przez to nieprawdziwy. Jeśli stwierdzamy coś takiego poprzez negowanie tradycji literackiej w teatrze, to w zamian musimy dać propozycję, która będzie bardziej nośna. Znaczenia mają być głębsze i prawdziwsze niż język. Jeżeli podważamy język, to musimy dać coś w zamian, a tego właśnie brakuje. Nie wystarczy sama negacja tradycji i cytowanie. Cytowanie jest zresztą manią wśród młodych reżyserów, którzy tworzą teatr środowiskowy. Przecież wykształcony odbiorca teatralny nie jeździ po Polsce i nie ogląda wszystkiego, tym samym trudne dla niego są do odczytania w dziełach jednych twórców cytaty innych. Nie rozumie dialogu, nie wie, o co w tym tak naprawdę chodzi, a więc nie znajduje uzasadnienia dla tego, co tradycyjnie nazywa się formą. Przez to upadają walory estetyczne i nawet dobrze wykształcony widz odrzuca dzieło, nie rozumiejąc kodów rozpoznawalnych wyłącznie dla kilku czy kilkudziesięciu osób w Polsce.”

Jerzy Limon (1950) polski anglista, literaturoznawca, pisarz, tłumacz i teatrolog, profesor nauk humanistycznych, inicjator i dyrek…

Źródło: Piotr Wyszomirski, Winy nie mogę brać na siebie, „Gazeta Świętojańska”, 11 sierpnia 2011 http://www.teatry.art.pl/n/czytaj/30783

Henryk Muszyński Fotografia

„Fragmenty w języku kaszubskim, w wydarzeniach na całych Kaszubach powinny być obecne.(…)”

Henryk Muszyński (1933) polski duchowny katolicki, arcybiskup gnieźnieński

Źródło: Książeczka do nabożeństwa (kaszub. Ksążeczka do nôbòżéństwa), Pelplin 2005, s. 4.

Franciszek Starowieyski Fotografia

„Odkąd pamiętam, zawsze moim językiem był rysunek. Najlepiej wyraża moje myśli.”

Franciszek Starowieyski (1930–2009) polski malarz, grafik i scenograf

Źródło: culture.pl http://www.culture.pl/pl/culture/artykuly/os_starowieyski_franciszek

Wojciech Łęcki Fotografia

„Starcy mówią Przybosiem,
milczą Norwidem,
a ja
ledwo trzymam
język za zębami…”

Wojciech Łęcki (1948) polski poeta, satyryk i krytyk literacki

Źródło: a propos wieczoru (autorskiego)

Georges Clemenceau Fotografia

„Język angielski to po prostu źle wymawiany język francuski.”

Georges Clemenceau (1841–1929) francuski pisarz, lekarz i polityk

Źródło: Stephen Clarke, 1000 lat wkurzania Francuzów, tłum. Stanisław Kroszczyński, Wydawnictwo WAB, Warszawa 2012, s. 447.

Dick Armey Fotografia
Henri Bergson Fotografia

„Materia – to język, którym Bóg do nas mówi.”

Henri Bergson (1859–1941) francuski filozof, noblista

Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał K. Nowak, Warszawa 1998.

Kazimierz Przerwa-Tetmajer Fotografia

„Głupie ucho, co tylko mowy ludzkiej słucha,
głupi język, co tylko słowa z siebie prószy.”

Kazimierz Przerwa-Tetmajer (1865–1940) polski poeta, nowelista, powieściopisarz i dramaturg

Źródło: Poezje wybrane, LSW, 1968, s. 258.

„Muzyka, jak matematyka, jest językiem. Jej piękno polega na bezużyteczności.”

Keith Botsford (1928–2018)

Źródło: Iga Gierblińska, Edyta Hetmanowska, Tożsamość ukryta między językami świata Rozmowa z Keithem Botsfordem, dwutygodnik.com http://www.dwutygodnik.com/artykul/386-tozsamosc-ukryta-miedzy-jezykami-swiata.html

Maria Pańczyk-Pozdziej Fotografia
Jarosław Gowin Fotografia
Jan Miodek Fotografia
Bruce Lee Fotografia
Edward R. Murrow Fotografia

„Zmobilizował język angielski i wysłał go na bitwę.”

Edward R. Murrow (1908–1965) dziennikarz amerykański

o Winstonie Churchillu.
Źródło: audycja CBS, 30 listopada 1953

„Teatr powinien dogryźć się własnej wizji rzeczywistości i przełożyć ją na sceniczny język. Dzisiaj tylko tacy się liczą.”

Mariusz Sieniewicz (1972) polski prozaik i felietonista

Źródło: „Gazeta Olsztyńska”, 4 lipca 2005 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/rzeczywistosc.htm

Krzysztof Piesiewicz Fotografia

„Kino zaczyna coraz częściej mówić swoim własnym językiem.”

Krzysztof Piesiewicz (1945) prawnik, polityk, scenarzysta

Źródło: Wywiad, 2000 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=1356

Mamadou Diouf Fotografia

„Każdy język ma swoje oblicze, jak człowiek.”

Mamadou Diouf (1963) wokalista senegalski działający w Polsce

Źródło: „Black is beautiful”, czyli kolorowi i bezbarwni…, afryka.org, 4 grudnia 2007 http://afryka.org/afryka/-black-is-beautiful---czyli-kolorowi-i-bezbarwni---,news/

Stefan Kisielewski Fotografia

„Długi język ma krótkie nogi.”

Krzysztof Mętrak (1945–1993) polski krytyk literacki i filmowy
Mirosław Kropielnicki Fotografia
Jonathan Carroll Fotografia
Henry Wadsworth Longfellow Fotografia

„Muzyka jest uniwersalnym językiem rodzaju ludzkiego.”

Henry Wadsworth Longfellow (1807–1882) poeta amerykański

Źródło: Małgorzata Kronenberger, Muzykoterapia. Podstawy teoretyczne do zastosowania muzykoterapii w profilaktyce stresu, Mediatour, Szczecin 2003, ISBN 8391200620.

Jolanta Tambor Fotografia
Marek Piwowski Fotografia

„(…) mogę obalić teorię, która ten fenomen tłumaczy zabawnymi dialogami. Kiedyś w warszawskim klubie Stodoła pokazałem japońską wersję Rejsu polskim studentom. Nie było tłumaczenia na język polski, a oni świetnie się bawili nawet na monologu o marności polskiego kina.”

Marek Piwowski (1935) polski reżyser i scenarzysta

Źródło: Dokąd ten statek płynie? Piwowski na 40-lecie „Rejsu”, Stopklatka, 18 października 2010 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=70339

Adam Michnik Fotografia
Jan Peszek Fotografia

„Mam niewyparzony język, ale nikt mi przecież tego języka nie odetnie.”

Jan Peszek (1944) aktor polski

Źródło: „Kraków” 6/08, 8 lipca 2008 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/ktms.htm

Stephanus Jacobus du Toit Fotografia
Marcin Orliński Fotografia

„Jeśli coś jest możliwe w języku, jest też możliwe w poezji.”

Cytaty z tekstów krytycznych, Płynne przejścia

Oscar Wilde Fotografia
Krzysztof Penderecki Fotografia
Isaac Bashevis Singer Fotografia
Edward Ozorowski Fotografia
Joachim Brudziński Fotografia
Otar Iosseliani Fotografia

„Język komiksu to uniwersalny język, równie ważny co mówiony.”

Jacek Frąś (1977)

Źródło: „Zwierciadło”, 6/1964, czerwiec 2010

Piotr Czerski Fotografia
Adam Sudoł Fotografia
Krzysztof Niewrzęda Fotografia
Piotr Orzechowski Fotografia

„Nadrzędnymi ideami są osobowość i własny język. Jeżeli muzyk to osiągnie, a jednocześnie będzie słuchać i szanować historię, to dopiero wtedy można pokusić się o próby definicji – czy to jeszcze jest jazz, czy już nie.”

Piotr Orzechowski (1990) polski kompozytor i pianista jazzowy

Źródło: Tomasz Handzlik, Poszukiwać samego siebie http://www.dwutygodnik.com/artykul/4165/, Dwutygodnik.com nr 97/2012.

Jonathan Carroll Fotografia
Anna Grodzka Fotografia
Katarzyna Łaniewska Fotografia
Andrzej Kijowski Fotografia
Stanisław Lem Fotografia

„Jestem zakochany w języku i jego mechanizmach, i tym bardziej jestem zatroskany tym, jak języki definiują indywidualności w różnych kulturach.”

Keith Botsford (1928–2018)

Źródło: Iga Gierblińska, Edyta Hetmanowska, Tożsamość ukryta między językami świata Rozmowa z Keithem Botsfordem, dwutygodnik.com http://www.dwutygodnik.com/artykul/386-tozsamosc-ukryta-miedzy-jezykami-swiata.html

Jakobe Mansztajn Fotografia
Włodzimierz Szaranowicz Fotografia

„I ten tradycyjnie wystawiony język, kiedy się odbija.”

Włodzimierz Szaranowicz (1949) polski dziennikarz sportowy

tradycje Romana Koudelki.
Skoki narciarskie, Willingen 2009

Zofia Agnieszka Kłakówna Fotografia
Chuck Palahniuk Fotografia
Friedrich Nietzsche Fotografia
Mirosław Orzechowski Fotografia

„Przez wyrok sądu okręgowego w Szczecinie, żyjemy od dzisiaj w innej Polsce. Trzeba będzie zapamiętać, że słowo „pedał”, to pojęcie obraźliwe dla kogoś, kto jest pederastą, ciotą, zboczeńcem, czy sodomitą i uprawia praktyki seksualne z drugim mężczyzną, a kosztowne dla wszystkich, którzy odczuwają zdrowy wstręt do tego typu dewiacji.
Zdaje się że sąd nazbyt pochopnie rozstrzygnął, że „pedał”, a więc prawdopodobnie również „pedzio”, czy „pedałek”, musi kosztować 15 tys. zł każdego, kto sodomitę nazwie w ten delikatny w sumie sposób. Wyrok zapadł chyba bez głębszego zastanowienia sądu nad konsekwencjami społecznymi i językowymi tego faktu. Już dzisiaj na jednym z portali internetowych ktoś napisał: „za mocno pedałowałem pod górkę i urwał mi się «homoseksualista»”.
Rozmaite wpływowe środowiska, najczęściej homoseksualne, próbują na nowo nazwać sodomitów z angielska „gejami”. To rzecz niedopuszczalna przez ustawę o języku polskim, ale ustawa chyba nie wie, jakie wpływy mają sodomici na rzeczywistość w naszym kraju.
Proszę moich Czytelników, żeby nie rezygnowali łatwo z polskich przyzwyczajeń językowych i kulturowych. Pojęcia tworzą życie i ludzkie zbiorowości, sędzia ze Szczecina chciałby stać się takim językoznawcą. Szkoda, że nie podpowiedział, jak można „bezpłatnie” a bardziej przystępnie nazywać sodomitów i pederastów. Był kiedyś „Wielki językoznawca”, ale na szczęście umarł i niewiele zostało po jego misji. Jestem przekonany, że niewiele zostanie też po dzisiejszym wyroku sędziego ze Szczecina.
A swoją drogą, skoro pani Anna S. dostała 15 tys. zł kary za „pedała”, Wolina, to ile dostać może prezydent Łodzi za słynną już przemowę do strażnika miejskiego: „Gdzie masz ch.. u czapkę?”.”

Mirosław Orzechowski (1957) polityk polski

reakcja na wyrok sądu w którym nałożono karę pieniężną na Annę S. z Wolina za rzekome publiczne rozpowszechnianie informacji o swoim sąsiedzie Ryszardzie G. i jego partnerze iż „pedał sprowadził sobie pedała”.

Leszek Kołakowski Fotografia

„(…) dosłowność interpretacji znaku językowego prowadzi w języku literatury (zwłaszcza poezji) do wnioskowania ze struktury znaku o strukturze desygnatu.”

Krystyna Pisarkowa (1932–2010) polska językoznawczyni, polonistka

Źródło: Walery Pisarek, Wstęp do nauki o komunikowaniu, Warszawa 2008, Wydawnictwa Akademickie i Profesjonalne, s. 67.

Augusto De Luca Fotografia

„Geometria służy mi jak gramatyka, w języku ekspresji obrazu. Szkielet strukturalny, kompozycja i cięcie geometryczne dają klucz do lektury obrazu; inaczej byłoby jak dadaistów, którzy wkładali słowa do woreczka, a później wyciągali je pojedynczo, aby ułożyć wiersz.”

Źródło: Flavio Squarcio, wywiad, „L'Italo Europeo”, 4 grudnia 2009 http://www.italoeuropeo.it/interviste/1829-intervista-graffiti-hunter-augusto-de-luca-si-racconta

John le Carré Fotografia
Antoni Piechniczek Fotografia
John Gray (terapeuta) Fotografia
Mariusz Szczygieł Fotografia

„To nie jest język, to jest masaż dla mózgu.”

Mariusz Szczygieł (1966) dziennikarz polski

o języku czeskim
„Czas Kultury” nr 1–2/2007, O Czechach

Pola Negri Fotografia
Lech Majewski (reżyser) Fotografia
Steffen Möller Fotografia
Karol Libelt Fotografia

„Naród żyje, dopóki język jego żyje, bez języka narodowego nie ma narodu.”

Karol Libelt (1807–1875) filozof polski, działacz polityczny i społeczny

przytaczane często w skróconej formie: Naród żyje, dopóki język jego żyje.
Źródło: Rozprawy o odwadze cywilnej, miłości ojczyzny, wychowaniu ludów: na rzecz pomnika dla Adama Mickiewicza, Zygmunta Krasińskiego i Juliusza Słowackiego http://books.google.pl/books?id=hvJDAAAAYAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, wyd. Drukarnia „Czasu” W. Kirchmayera, 1869, s. 102.

Walter Benjamin Fotografia
Paul Auster Fotografia
Jan Twardowski Fotografia
Asghar Farhadi Fotografia

„Dla mnie zawsze najważniejsza była i będzie historia, którą chciałbym opowiedzieć. Myślę przede wszystkim o niej, dopiero potem pojawiają się język, forma i styl. Najpierw treść, a potem różne sposoby jej wyrażania.”

Źródło: Michał Walkiewicz, Rozmowa z Asgharem Farhadim, zwycięzcą Berlinale 2011, filmweb.pl, 20 lutego 2011 http://www.filmweb.pl/article/Rozmowa+z+Asgharem+Farhadim%2C+zwyci%C4%99zc%C4%85+Berlinale+2011-70645

Dawid Jung Fotografia

„język złożony
obala trony
języki proste
porosną ostem”

Dawid Jung (1980) polski poeta i krytyk literacki

Poemat o mówieniu prawdy (2014)
Źródło: [kantyczka Świnki Adama], cz. 14

„Poezja jest dziedziną, w której język najpiękniej wyraża się we własnym milczeniu. Poezja jest językiem ciszy.”

John O'Donohue (1956–2008)

Anam Cara. Duchowa mądrość celtyckiego świata

Andrzej Urbański Fotografia

„Jako polityk staram się zrozumieć racje J. Kaczyńskiego. Przychodzi mi to coraz trudniej. Ale jako człowiek nie rozumiem go w ogóle. Coraz częściej wprowadza do polskiej polityki język, który ma za zadanie przede wszystkim degradować jego przeciwników, ma ich niszczyć jako ludzi właśnie. Zapamiętałem go jako dowcipnego, mądrego, jakoś ciepłego nawet człowieka, który odróżnia politykę od słownego pałkarstwa. Może myliłem się?”

Andrzej Urbański (1954–2016) polski polityk, dziennikarz

fragment listu otwartego do Jana Lityńskiego wysłany w czasie kampanii wyborczej w 1993 roku. Była to reakcja na klip wyborczy PC, w którym pokazano archiwalne zdjęcia ukazujące, jak mały Janek Lityński wręcza kwiaty Bierutowi [autorem klipu był Jacek Kurski].
Źródło: „Gazeta Wyborcza”, 5 maja 2007 http://www.gazetawyborcza.pl/1,76842,4028976.html

Olga Tokarczuk Fotografia
Grażyna Kania Fotografia
Zadie Smith Fotografia
Mia Wasikowska Fotografia
Alek Popow Fotografia
Jerzy Stefan Stawiński Fotografia

„Starałem się nie umieszczać w scenariuszu żadnych własnych przemyśleń, ani żadnej własnej ideologii. Jedynym moim celem było sprawne przełożenie powieści Sienkiewicza na język filmu.”

Jerzy Stefan Stawiński (1921–2010) polski reżyser i scenarzysta filmowy, prozaik

o scenariuszu filmu Krzyżacy.
Źródło: wywiad, 2000 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=1124

Jerzy Stempowski Fotografia
Edvard Beneš Fotografia

„Nie doprowadzicie mnie do tego, bym uznał naród słowacki. Jest to moje naukowe przekonanie, którego nie zmienię. Brońcie, jako komuniści, swego poglądu, ja się nie sprzeciwiam. Jednakże bezwzględnie reprezentuję pogląd, że Słowacy to są Czesi i że język słowacki jest jednym z narzeczy czeskiego języka (…). Nikomu nie zabraniam, by mówił o sobie, że jest Słowakiem, ale nie dopuszczę, aby głoszono, że istnieje naród słowacki.”

Edvard Beneš (1884–1948) czechosłowacki polityk

odpowiedź, jaką dał Klementowi Gottwaldowi, który przedstawił mu stanowisko komunistów uznające samoistność narodu słowackiego.
Źródło: Cesta se květnu. Dokumenty o vzniku a vývoji lidové demokracie w Československu do února 1948, t. I, Praga 1965, ss. 53–54, cyt. za: Henryk Zdanowski, Czechosłowacja w: Europejskie kraje demokracji ludowej 1944–1948, wyd. Książka i Wiedza, Warszawa 1972, s. 125.

Thomas Smith Fotografia

„Kiedy odpowiedź brzmiała „tak”, była przekazywana poprzez zwilżenie warg językiem bądź spojrzenie.”

Dziennik nimfomanki
Źródło: Mój bieg maratoński na 1200 metrów

Krzysztof Niewrzęda Fotografia

„Język „wielkiej” sztuki nie musi wyrastać z obszarów rozpościerających się ponad możliwościami percepcji potencjalnego odbiorcy.”

Krzysztof Niewrzęda (1964) polski prozaik, poeta i eseista

Źródło: Nie w rzędzie czyli „w poprzek” – rozmowa Józefa Plessa – „AKANT” Nr 4/2000

Ludwik Jerzy Kern Fotografia
Ľudovít Štúr Fotografia

„Jak naród słowiański jest bardziej niż inne narody rozgałęziony, to i język słowiański ma wiele dialektów i może bezpiecznie dla swojego bezkresnego bogactwa, dla złożoności i różnorodności nazywać się językiem języków.”

Ľudovít Štúr (1815–1856) słowacki przywódca narodowy, językoznawca

Ako národ Slovanskí je nad inšje národi kmenovití, tak aj reč Slovanská je hlavňe narečná a muože sa bezpečňe pre svoju ňekoňečnú bohatosť, pre svoju rozvitosť a rozmaňitosť nazvať rečou reči. (słowac.)

Karol Maliszewski Fotografia

„Twój język jest jak ostra brzytwa, sprawco podstępu. Miłujesz bardziej zło niż dobro, bardziej kłamstwo niż mowę sprawiedliwą.”

fragment psalmu 52. z Księgi Psalmów w Biblii odczytany Mortimerowi przez jego kata (tłum. A. Jankowski, L. Stachowiak).
Źródło: Simon Sebag Montefiore, Potwory. Historia zbrodni i okrucieństwa, op. cit., s. 83.