Cytaty na temat język
strona 6

Jarosław Gowin Fotografia

„Mówiąc językiem Kościoła homoseksualizm jest grzechem, mówiąc językiem świeckim homoseksualizm praktykowany jest zachowaniem nagannym moralnie. Ale to nie znaczy, że nie lubię gejów, bo jak pani wie należy oddzielać grzech od grzesznika.”

Jarosław Gowin (1961) publicysta, senator VI kadencji

o homoseksualistach.
Źródło: wp.pl http://wiadomosci.wp.pl/kat,1342,page,2,title,Co-mysli-Jaroslaw-Gowin-o-homoseksualistach,wid,12068063,wiadomosc.html, 12 marca 2010

Richard Brinsley Sheridan Fotografia

„Cięty język to jedyna rzecz, której matka nie chce, aby córka po niej odziedziczyła.”

A fluent tongue is the only thing a mother don’t like her daughter to resemble her in. (ang.)
Źródło: St. Patrick’s day, or, the scheming lieutenant: a farce in one act, 1775 http://www.gutenberg.org/ebooks/6707

Jan Władysław Woś Fotografia
Waldemar Krzystek Fotografia
Marcin Orliński Fotografia

„Interesuje mnie język, a w szczególności to wszystko, czym nie jest.”

Cytaty z tekstów krytycznych, Płynne przejścia

Maria Bakka Fotografia
Mo Yan Fotografia

„(…) jeśli nazwy nie są właściwe, język nie mówi prawdy.”

Obfite piersi, pełne biodra (1996)
Źródło: Obfite piersi, pełne biodra, wyd. WAB, Warszawa 2007, str. 82, tłum. Katarzyna Kulpa.

Russian Red Fotografia

„Teraz wybija się sporo ciekawych rzeczy, ale to zazwyczaj artyści śpiewający po angielsku. Musisz tworzyć w tym języku, żeby zostać zauważonym. Niestety.”

Russian Red (1985)

Źródło: Zdzisław Furgał, Russian Red: „Zamknęłam oczy i poczułam obecność Elvisa”, 2011 http://www.nuta.pl/wywiady/d/2/177/

Piotr Skrzynecki Fotografia
Alain Touraine Fotografia

„Solidarność” wyróżniała kluczowa cecha – nie mówiła językiem interesów, lecz językiem praw. Mówiła w imieniu ludzi, którzy odkrywali, że są istotami mającymi prawo mieć prawa, gotowymi do podjęcia odpowiedzialności za siebie i swój los.”

Alain Touraine (1925) socjolog francuski

Źródło: Edwin Bendyk, Stan świata na dziś – rozmowa z prof. Touraine’em Jesteśmy w punkcie zero, polityka.pl, 23 września 2011 http://www.polityka.pl/swiat/rozmowy/1519398,1,stan-swiata-na-dzis---rozmowa-z-prof-touraineem.read

Friedrich Kellner Fotografia
Umberto Eco Fotografia
Karolina Gruszka Fotografia
Violetta Villas Fotografia
Czesław Kiszczak Fotografia
James Oliver Curwood Fotografia
Katarzyna Maciąg Fotografia
Jacques Derrida Fotografia
Mike Figgis Fotografia
Gołda Tencer Fotografia
Stefan Florian Garczyński Fotografia
Edyta Jungowska Fotografia
Olivia Wilde Fotografia

„Daniel jest fascynujący, ponieważ więcej jest w stanie wyrazić gestem, językiem ciała niż słowami. Te jego oczy potrafią przeszyć człowieka na wylot.”

Olivia Wilde (1984) aktorka amerykańska

o Danielu Craigu.
Źródło: Yola Czaderska-Hayek, Kobieta znikąd. Olivia Wilde specjalnie dla Stopklatki, stopklatka.pl, 22 sierpnia 2011 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=80015

Wilhelm von Humboldt Fotografia

„W każdym języku (…) tkwi charakterystyczny pogląd na świat.”

Wilhelm von Humboldt (1767–1835) niemiecki filozof, językoznawca i polityk

Źródło: Edward Łuczyński, Jolanta Maćkiewicz, Językoznawstwo ogólne. Wybrane zagadnienia, wyd. II rozszerzone i uzupełnione, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2002, s. 43.

Ewa Stankiewicz Fotografia
Jan Długosz (historyk) Fotografia
Emil Cioran Fotografia
X Panczenlama Fotografia
Michał I Rumuński Fotografia

„Kiedy spotykamy się w rodzinie – rozmawiamy tylko po angielsku. To dom rumuński z językiem angielskim.”

Michał I Rumuński (1921–2017) król Rumunii

Źródło: Tadeusz Pasierbiński, Monarchie świata. Poczet rodów królewskich i książęcych, wyd. Iskry, Warszawa 2002, ISBN 8320717051, s. 320

Antoni Pajdak Fotografia
Adam Michnik Fotografia
Albert Forster Fotografia

„Fonetyczna i morfologiczna struktura polskich dialektów Górnego Śląska jest bez wątpienia polska – z częściowo archaicznymi cechami. To było i zawsze jest rzeczowo uzasadnione ujęcie slawistycznych badań językoznawczych. System deklinacyjny i koniugacyjny jest bez zarzutu słowiański w polskiej odmianie. Aspekt czasownikowy, jedna z cech językowych różniących zasadniczo język słowiański od niemieckiego, pozostał do dzisiaj nienaruszony. (…) Polskie dialekty Górnego Śląska wykazują zwykłą dla dialektów właściwą charakterystykę. Elementy archaiczne znajdują się obok dialektowych nowości. Poza tym polskie gwary Górnego Śląska odznaczają się licznymi zapożyczeniami ze słownictwa niemieckiego, zjawisko, które również w sensie dobrze pomyślanych uczuć patriotycznych stało się powodem, by mówić o rozwodnionym języku polskim. Rzeczowo bezzasadnym było natomiast określać polski język górnośląski jako język, który ulega rozkładowi i rozwija się od słowiańskiego ku niemieckiemu. Tę nienaukową wypowiedć możemy całkowicie pominąć. W dyskusjach naukowych nigdy nie odgrywała jakiejkolwiek roli. Są to więc dialekty polskie, które z powodu długiego, bo od lat trzydziestych XIV wieku, odosobnienia Śląska od Polski w następstwie historycznych rzeczywistości przejęły wiele ze słownictwa niemieckiego integrując to jednak w swój słowiańsko-polski system językowy. To słownictwo niemieckie, które podczas długiego odosobnienia Śląska od państwa polskiego w czasach czeskich, austriackich i pruskich zostało przejęte do dialektów górnośląskich, wzbogaciło się szczególnie w ostatnich dziesięcioleciach XIX wieku mnogością nowoczesnych pojęć technicznych i administracyjnych z języka niemieckiego. Fonetycznie i morfologicznie zostało jednak zintegrowane i nie zdołało ono polskiej struktury tych dialektów zasadniczo zmienić lub wręcz rozkruszyć (…). Podobne zjawiska spotykamy w najrozmaitszych okolicach europejskiego obszaru językowego. Jednym z najbardziej zwracających na siebie uwagę przykładów ukazać można język rumuński, który mimo bogatych leksykalnych zapożyczeń słowiańskich zachował swój romański charakter językowy; bo jego struktura gramatyczna pozostała w swoich wschodnioromańskich właściwościach. Nie ma trudności dowieść polskiego charakteru dialektów górnośląskich, co zresztą w badaniach naukowych dialektologicznych nigdy nie było poddawane w wątpliwość.”

Reinhold Olesch (1910–1990)
Paweł VI Fotografia
Jacek Dukaj Fotografia

„– Zawsze gdy przechodzę obok tych pomników… „Polegli za wolność naszą i waszą”, „W obronie ojczyzny”, „Za niepodległą Polskę”… Rany boskie, czy jest w ogóle coś bardziej idiotycznego? Ludzie wyjeżdżają, osiedlają się w Anglii, Hiszpanii, Holandii, Ameryce, znajomy ożenił się z dziewczyną z Nowej Zelandii – ważne jest JAK, nie GDZIE, gdzie zaniosą cię namiętności, praca, los; tam. Co to ma za znaczenie, pod jaką flagą, jakim rządem, jakim językiem żyć ci przyszło, jaką pieczątkę biją ci w papiery i jakie słowo wpisują w rubryce „narodowość”? Toż trzeba by być socjopatą! Życie to jest co innego: twoi rodzice, dom, nachylające się nad tobą twarze, dzieciństwo i młodość, przyjaciele i znajomi, ludzie i uczucia między ludźmi, twoje życie, jaki zawód wybierzesz, jakie książki, filmy, potrawy lubisz, czy spoglądasz nocą w niebo, czy zasypiasz na łące pod kwiatami, czy odurzył cię zapach lasu, co zapamiętasz, twoje życie, kilka osób, kilka przedmiotów, kilka miejsc, żona, dzieci, kilka osób, które kochasz i które ciebie kochają, i żebyś mógł zapewnić im szczęście, widział, jak dorastają, starzeją się, dał, co najlepsze, wziął, co najlepsze, żeby wnuki twoją twarz nad sobą widziały, i żeby tak się domknęło, kilka osób, kilka przedmiotów, kilka miejsc, twoje życie. Coś kruchego, bezbronnego, niemowlę ukryje w swojej dłoni. W jakie szaleństwo, w jaką chorobę umysłu trzeba zapaść, żeby to odrzucić, zdeptać, zniszczyć – dla tych paru słów, kolorów i pieczątek, dla nazw! Jak ci kibole pierdolnięci, co się pałują i rżną w obronie „honoru” swojego klubu – tylko że kibole narodowi mają jeszcze większego świra i tu zawsze idzie zadyma na śmierć i życie. Wyrzuć to z siebie! „My”, „oni””

Jacek Dukaj (1974) pisarz polski

do niczego ci to nie potrzebne! Masz tylko swoje życie.
Źródło: Przyjaciel prawdy. Dialog idei

Paul Johnson Fotografia

„Dzięki takim właśnie [chrześcijańskim] kopistom weszliśmy w posiadanie zasobnego skarbca literatury staroirlandzkiej, najstarszej zachowanej kultury europejskiej – powstałej w języku rdzennym miejscowej ludności.”

Źródło: Jak Irlandczycy ocalili cywilizację. Nieznana historia heroicznej roli Irlandii w dziejach Europy po upadku Cesarstwa Rzymskiego, przeł. A. Barańczak, Poznań 1999, str. 161.

Ryszard Kapuściński Fotografia
Jürgen Habermas Fotografia
Jan Niecisław Baudouin de Courtenay Fotografia
Zac Efron Fotografia
Józef Życiński Fotografia

„To mówienie obcym językiem. Walentynowicz występuje w roli ostatniego Mohikanina cywilizacji nienawiści.”

Józef Życiński (1948–2011) polski duchowny katolicki, arcybiskup lubelski

komentarz do reakcji Anny Walentynowicz na opublikowanie teczki przez Lecha Wałęsę.
Źródło: gazeta.pl http://wiadomosci.gazeta.pl/Wiadomosci/1,80269,4216085.html

Teresa Radziewicz Fotografia
Józef Piłsudski Fotografia
Krystyna Janda Fotografia

„W obcym języku jest znacznie trudniej przekazać niuanse”

Krystyna Janda (1952) polska aktorka

Źródło: wywiad, 2005 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=27627

Kazimierz Kutz Fotografia

„Pan Palikot ma swój język, swoją osobowość. To jest człowiek, który nie może odmówić sobie mówienia prawdy. Ostrzegam, on wykończy PiS, bo on jest nie do zniszczenia, na niego nie ma sposobu.”

Kazimierz Kutz (1929–2018) polski reżyser filmowy, teatralny i telewizyjny; działacz polityczny i senator RP

o umorzeniu śledztwa przeciwko Palikotowi o znieważenie prezydenta RP.
Źródło: tvn24.pl http://www.tvn24.pl/-1,1575707,0,1,kazdy-z-nas-moze-byc-chamem,wiadomosc.html, 3 grudnia 2008

Ken Robinson Fotografia
Wojciech Wierzejski Fotografia

„Określenie „szambo” wcale nie jest obraźliwe. Funkcjonuje w języku jako normalne słowo.”

Wojciech Wierzejski (1976) polityk polski

Źródło: „Rzeczpospolita” oraz blog Wierzejskiego, 15 marca 2007

Jan Miodek Fotografia
Krzysztof Niewrzęda Fotografia

„(…) język filmowy ulega powolnej stabilizacji.”

Jerzy Płażewski (1924–2015) polski krytyk i historyk filmu

Język filmu
Źródło: s. 32

Aldona Jankowska Fotografia

„(…) każdy język ma swoją muzykę (…).”

Aldona Jankowska (1964) aktorka polska

Źródło: Jolanta Ciosek, Jankowskiej i Szumca wieża Babel, „Dziennik Polski”, 24 stycznia 2011 http://www.teatry.art.pl/n/czytaj/26709

Rollo May Fotografia

„Jedynie język symbolu czy mitu może wyrazić fundamentalne, archetypowe doświadczenia człowieka.”

Rollo May (1909–1994) amerykański psycholog i psychoterapeuta

Miłośc i wola

Wacław Iwaniuk Fotografia
Maria Kuncewiczowa Fotografia
Mario Vargas Llosa Fotografia

„To straszne, jak politycy niszczą żywy język, który staje się w ich ustach ciągiem frazesów, sprofanowaną mową. Tak więc pisarz może pomóc oczyścić język ze wszystkich stereotypów, które niszczą myśl.”

Mario Vargas Llosa (1936) pisarz peruwiański

Źródło: wywiad Gillesa Anquetila i François Armaneta, „Le Nouvel Observateur”, tłum. „Forum”, 11 października 2010.

Janusz Palikot Fotografia

„Duch Belzebuba z Torunia pomieszał panu język.”

Janusz Palikot (1964) polski polityk

do Jacka Kurskiego.
Źródło: gazeta.pl http://wiadomosci.gazeta.pl/Wiadomosci/1,80269,5033129.html

Janusz Wojciechowski Fotografia

„Polak ma dziś na Litwie prawo do pisania swojego nazwiska w języku ojczystym tylko na nagrobku.”

Janusz Wojciechowski (1954) polityk polski

Źródło: Polacy poddani systematycznej lituanizacji, naszdziennik.pl, 3 marca 2011 http://www.naszdziennik.pl/index.php?dat=20110303&typ=sw&id=sw02.txt

Monika Zamachowska Fotografia

„W Hiszpanii (…) jest jeden język normalny i drugi, który obowiązuje w kontaktach z urzędnikami.”

Monika Zamachowska (1972) polska dziennikarka i prezenterka telewizyjna

Źródło: Europa da się lubić, odc. 15.

Philip Dormer Stanhope, 4. hrabia Chesterfield Fotografia

„różowy język dnia
plamy cieni liże jak pies”

Źródło: Wstań to krótki sen...

Józef Piłsudski Fotografia

„Wiem, że wielu Polaków nie podziela mego zdania. Przypisują oni „niedomogowi mózgu i serca” niechęć niektórych naszych sąsiadów do zostania Polakami. (…) Takim językiem przemawiali Rosjanie i Niemcy. Oni również przypisywali owemu niedomogowi mózgu i serca wstręt Polaków do Rosji lub Niemiec. (…) Wola krajów przez nas okupowanych, jest dla mnie jedynym czynnikiem decydującym. Za nic w świecie nie chciałbym, żeby Polska posiadała wielkie przestrzenie, zamieszkane przez ludność wrogo usposobioną. Historia dowiodła nam, że na długą metę te niejednolite skupienia ludności są niebezpieczne. (…) Przyniesienie wolności ludom z nami sąsiadującymi będzie chlubą mego życia, jako męża stanu i żołnierza. Znam więzy historyczne, które je z nami łączą, wiem, że więzy te zacieśniały się nieraz po rozbiorze Polski. Oswabadzając tych uciśnionych, chcę tym samym zatrzeć ostatnie ślady rozbioru. Przywiązać ich do Polski przemocą – nigdy w życiu! Byłoby to odpowiadać nowymi gwałtami na gwałty popełnione w przeszłości.”

Józef Piłsudski (1867–1935) polski działacz niepodległościowy i polityk, premier, Naczelnik Państwa, twórca tzw. rządów sanacyjnych

w wywiadzie dla „Echo de Paris” o swojej polityce w stosunku do Litwy, połowa lutego 1920.
Źródło: Joanna Gierowska-Kałłaur, Zarząd Cywilny Ziem Wschodnich (19 lutego 1919–9 września 1920), op. cit., s. 54.

Philippe Falardeau Fotografia

„Mam obsesję śmierci. Ciągle o niej myślę i boję się jej. Ale nawet dziesięciolatki potrafią o niej mówić, oczywiście po swojemu, dziecięcym językiem.”

Źródło: Anna Kilian, Philippe Falardeau: Lubię pracować wśród przyjaciół, portalfilmowy.pl, 1 lutego 2013 http://www.portalfilmowy.pl/wydarzenia,5,13477,4,1,Philippe-Falardeau-Lubie-pracowac-wsrod-przyjaciol.html

Jolanta Tambor Fotografia
Ignacy Fik Fotografia
Jonathan Davis Fotografia
Hans-Georg Gadamer Fotografia

„Kto mówi językiem niezrozumiałym dla nikogo poza nim, nie mówi w ogóle.”

Hans-Georg Gadamer (1900–2002) filozof niemiecki

Źródło: Anna Raźny, Fiodor Dostojewski. Filozofia człowieka a problemy poetyki, nakł. Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 1988, s. 63.

Igor Kwiatkowski Fotografia

„Ślady powstałe na papierze za pomocą punktu brailowego kreują dla mnie uniwersalny język porozumiewania się w wymiarze twórczym.”

Eliza Galey (1978)

o wykorzystywaniu znaków alfabetu Braille'a w swoich pracach.
Źródło: culture.pl http://www.culture.pl/pl/culture/artykuly/os_galey_eliza

Louis-Ferdinand Céline Fotografia
Biljana Srbljanović Fotografia
Lajla Chalid Fotografia

„Nigdy nie zgodziłabym się na negocjacje z Powellem i Bushem. Zamiast spotkania w Camp David chwyciłabym za kamienie i koktajle Mołotowa i ciskałabym je im w twarz, gdyż jest to jedyny język, jaki rozumie wróg.”

Lajla Chalid (1944)

w wywiadzie z Isabel Pisano
Źródło: Isabel Pisano, Ja, terrorysta! Rozmowy ze współczesnym katem, Wydawnictwo "Wołoszański", Warszawa 2005, ISBN 83-89344-11-4, tłum. Danuta Zasada, s. 260.

Katarzyna Skowrońska-Dolata Fotografia
Steffen Möller Fotografia

„W Polsce intrygują mnie dwie rzeczy: mentalność Polaków i polski język.”

Steffen Möller (1969) niemiecki artysta kabaretowy

Źródło: Steffen Möller http://polki.pl/viva_artykul,10004590.html

Romain Rolland Fotografia

„Językiem nazywamy to, co w mowie jest równocześnie społeczne, trwałe i abstrakcyjne.”

Tadeusz Milewski (1906–1966) językoznawca polski

Językoznawstwo (1965)

Guillaume Musso Fotografia
Julia Pitera Fotografia

„Obserwuję od tego czasu zupełnie inny język. Trudno się było spodziewać czegoś innego, bo to jest normalny sposób komunikowanie się dla Jarosława Kaczyńskiego. On źle się czuje, jeśli nie krzyczy. Przez ten okres wyciszenia o niczym nie był w stanie mówić, a dziś widzimy wiatr w żagle.”

Julia Pitera (1953) polska działaczka polityczna i samorządowa

o krytyce działań rządu ws. powodzi przez Jarosława Kaczyńskiego.
Źródło: tvn24.pl http://www.tvn24.pl/-1,1659535,0,1,8222kaczynski-zle-sie-czuje--gdy-nie-krzyczy8221,wiadomosc.html, 6 czerwca 2010

Jean Baptiste Racine Fotografia
Szmul Zygelbojm Fotografia

„Językiem Żydów jest jidysz, natomiast syjonistyczne dążenia do wskrzeszenia języka hebrajskiego są jedynie sztandarem, pod którym się przemyca szowinizm i asymilację.”

Szmul Zygelbojm (1895–1943) polski działacz polityczny narodowości żydowskiej

Źródło: Prawda o syjonizmie, „Naprzód”, 23 czerwca 1929.

John Ruskin Fotografia

„(…) możemy nazwać wielkim malarzem tylko tego, który się odznacza precyzją i siłą w języku linii, a wielkim rymotwórcą tego, który się odznacza precyzją i siłą w języku słów.”

John Ruskin (1819–1900) angielski krytyk i teoretyk sztuki

Współcześni malarze
Źródło: tłum. A. Lange, cyt. za: Teoretycy, artyści i krytycy o sztuce 1700–1870, oprac. E. Grabska, M. Poprzęcka, Warszawa 1974, s. 451.

Michał Heller Fotografia
Henryk Bereska Fotografia

„Tak długo trzymał język za zębami, aż oduczył się mówić.”

Wojciech Adamiecki (1934–2008) polski dziennikarz, reportażysta, tłumacz i dyplomata
Jan Brzechwa Fotografia

„Wy nie wiecie, a ja wiem,
Jak rozmawiać trzeba z psem,
Bo poznałem język psi,
Gdy mieszkałem w pewnej wsi.”

Jan Brzechwa (1898–1966) polski poeta

Źródło: Jak rozmawiać trzeba z psem

Dariusz Suska Fotografia

„Książki są bardzo bardzo śmiertelne. Tak jak mięso. Język się bardzo szybko starzeje. Język pojawia się i zaraz ginie.”

Dariusz Suska (1968)

Źródło: Agnieszka Sowińska, Czytelnia:Wszystkie wiersze o śmierci http://www.dwutygodnik.com/artykul/3859/, Dwutygodnik.com nr 89/2012.