Citations sur grand
Page 9

Les Champs Magnétiques , 1919 (avec André Breton)

Regard sur mes contemporains, ed. 1990

Pénalités de l'enfer, Robert Desnos, Littérature Nouvelle Série, 4, Septembre 1922, 7
Pénalités de l'enfer, 1922
ethnies, tribus, clans ou lignages
fr

Genèse, XIII; 16
Des Tropes ou des différents sens dans lesquels on peut prendre un même mot, 1730

Les Champs Magnétiques , 1919 (avec André Breton)

La Civilisation des Arabes (1884)

Mai 1835
Portraits de Femmes, Charles-Augustin Sainte-Beuve, Gallimard, Folio Classique, 1998, 1844, 129, Madame de Staël, 2-07-039493-X
D'autres auteurs la concernant

21 mars 1929
Journal littéraire, Faits et événements accrochés par le Journal

“Nadal vous lui entrouvrez une porte il vous la défonce à grand coup d'épaule.”

3 est multiplié 200 fois par lui-même.
Citations extraites de ses œuvres, Éloge de la différence, 1978
Une Odyssée américaine, 2009
Citation extraite d’un article d’abord paru en décembre 1980 dans le numéro 29 de la revue L’Histoire .

“Un grand pays ne désire que rassembler les hommes et les nourrir.<div”
Tao-tö king, 1967
L'Œuvre de Jung et la psychologie complexe, Charles Baudouin, Payot & Rivages, Petite Bibliothèque Payot, 2002, 1963, 79, I. Idées directrices, II. Les structures de l'inconscient — L'inconscient collectif, Diverses conceptions de l'inconscient collectif, 2-228-89570-9
L'Œuvre de Jung et la psychologie complexe, 1963, Idées directrices

Méharées, 1937
La Décomposition, 1999

De Paolo Sarpi
À propos de Galilée

Le Nouveau Monde industriel et sociétaire, 1829

À propos du Conte de la chemise rouge d'Aragon ,traitant de R. Schumann et du pianiste Sviatoslav Richter.

Dès 1857, Quatrefages s'oppose aux thèses de Gobineau sur le métissage.

There were sins whose fascination was more in the memory than in the doing of them, strange triumphs that gratified the pride more than the passions, and gave to the intellect a quickened sense of joy, greater than any joy they brought, or could ever bring, to the senses.
en
Le Portrait de Dorian Gray ('), 1890
Discours d'installation à l'Académie des Beaux-Arts, 1982

“On dirait que tu te souviens aujourd’hui d’avoir été le plus grand tardigrade de la création.”
Laura. Voyage dans le cristal, 1865

« Il faut défendre la société » — Cours au Collège de France, 1976, Cours du 11 février 1976

Dialectique du moi et de l'inconscient, 1933

Traité sur l'éducation des femmes, 1783, Des femmes et de leur éducation

Ouvrages, Les Modérés (1936)

Many of the visions and revelations handed down as having been given by him are spurious. The miracles ascribed to him are all fabrications of Moslem zealots. He expressly and repeatedly disclaimed all miracles excepting the Koran ; which, considering its incomparable merit, and the way in which it had come down to him from heaven, he pronounced the greatest of miracles. And here we must indulge a few observations on this famous document. While zealous Moslems and some of the most learned doctors of the faith draw proofs of its divine origin from the inimitable excellence of its style and composition, and the avowed illiteracy of Mahomet, less devout critics have pronounced it a chaos of beauties and defects; without method or arrangement; full of obscurities, incoherencies, repetitions, false versions of scriptural stories, and direct contradictions. The truth is that the Koran as it now exists is not the same Koran delivered by Mahomet to his disciples, but has undergone many corruptions and interpolations.
en
Mahomet and his successors, 1849

Il est ici question de la renaissance de la tragédie (à compter de 1634), qui s'était éteinte vers 1628.
La Tragédie classique, 1996, La dimension héroïque

Виконт был миловидный, с мягкими чертами и приемами, молодой человек, очевидно считавший себя знаменитостью, но, по благовоспитанности, скромно предоставлявший пользоваться собой тому обществу, в котором он находился. Анна Павловна, очевидно, угощала им своих гостей. Как хороший метрд`отель подает как нечто сверхъестественно-прекрасное тот кусок говядины, который есть не захочется, если увидать его в грязной кухне, так в нынешний вечер Анна Павловна сервировала своим гостям сначала виконта, потом аббата, как что-то сверхъестественно утонченное. [...] виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью.
ru
Guerre et Paix, 1865 - 1869

Juillet 1832
Portraits de Femmes, 1844, Concernant le livre de M. Delécluse
Chateaubriand, Poésie et Terreur, 2003

“Ne vous permettez jamais que des folies qui vous feront grand plaisir.”
Ces mots n’apparaissent pas dans les Œuvres complètes ; ils doivent possiblement leur origine à une biographie du comte de Plélo, de 1876 : « La marquise de Lambert, dont Plélo fréquenta le salon, disait à son fils : "Mon enfant, ne vous permettez que les folies qui vous feront grand plaisir." » Mots cités encore par Friedrich Nietzsche dans Par-delà le bien et le mal (1886).
Attribution fausses ou douteuses

“Les dimensions intérieures d'un monde sont toujours plus grandes que ses dimensions extérieures.”
Chants de l'espace, 1968
À propos du colonel François de La Rocque, président des Croix-de-feu puis du Parti social français (PSF).
Le testament d'un Berbère: un itinéraire spirituel et politique, 1984
Œdipe : le mythe, le théâtre, le complexe, 1997
L'Œuvre de Jung et la psychologie complexe, Charles Baudouin, Payot & Rivages, Petite Bibliothèque Payot, 2002, 1963, 135, I. Idées directrices, IV. Prométhé et Epiméthée, Psychologie et poésie, 2-228-89570-9
L'Œuvre de Jung et la psychologie complexe, 1963, Idées directrices