Quotes about flying

A collection of quotes on the topic of flying.

Related topics

Total 1091 quotes flying, filter:


Mikhail Bakunin photo
Louisa May Alcott photo
Friedrich Nietzsche photo
Lewis Hamilton photo
Harlan Coben photo
George Grossmith photo

„You should see me dance the Polka,
You should see me cover the ground,
You should see my coat-tails flying,
As I jump my partner round;
When the band commences playing,
My feet begin to go,
For a rollicking romping Polka
Is the jolliest fun I know.“

—  George Grossmith English comedian, writer, composer, actor, and singer 1847 - 1912

Song You should see me dance the Polka This song was performed and played a roll in the 1941 movie, "Dr. Jekyll and Mr. Hyde" in a scene that took place in an English music hall. The movie starred Spencer Tracy, Ingrid Bergman, and Lana Turner; directed by Victor Fleming.

Anne Sexton photo
Paul Celan photo

„Spring: trees flying up to their birds“

—  Paul Celan Romanian poet and translator 1920 - 1970

Eminem photo
Dejan Stojanovic photo

„Fly without wings; dream with open eyes.“

—  Dejan Stojanovic poet, writer, and businessman 1959

Muse II http://www.poemhunter.com/poem/muse-ii/
From the poems written in English

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating
Zhuangzi photo
Louis Armstrong photo
Statius photo

„Hear oh hear, if my prayer be worthy and such as you yourself might whisper to my frenzy. Those I begot (no matter in what bed) did not try to guide me, bereft of sight and sceptre, or sway my grieving with words. Nay behold (ah agony!), in their pride, kings this while by my calamity, they even mock my darkness, impatient of their father's groans. Even to them am I unclean? And does the sire of the gods see it and do naught? Do you at least, my rightful champion, come hither and range all my progeny for punishment. Put on your head this gore-soaked diadem that I tore off with my bloody nails. Spurred by a father's prayers, go against the brothers, go between them, let steel make partnership of blood fly asunder. Queen of Tartarus' pit, grant the wickedness I would fain see.“

—  Statius, book Thebaid

Original: (la) Exaudi, si digna precor quaeque ipsa furenti
subiceres. orbum visu regnisque carentem
non regere aut dictis maerentem flectere adorti,
quos genui quocumque toro; quin ecce superbi
—pro dolor!—et nostro jamdudum funere reges
insultant tenebris gemitusque odere paternos.
hisne etiam funestus ego? et videt ista deorum
ignavus genitor? tu saltem debita vindex
huc ades et totos in poenam ordire nepotes.
indue quod madidum tabo diadema cruentis
unguibus abripui, votisque instincta paternis
i media in fratres, generis consortia ferro
dissiliant. da, Tartarei regina barathri,
quod cupiam vidisse nefas.
Source: Thebaid, Book I, Line 73

Statius photo

„A Nemean steed in terror of the fight bears the hero from the citadel of Pallas, and fills the fields with the huge flying shadow, and the long trail of dust rises upon the plain.“

—  Statius, book Thebaid

Original: (la) Illum Palladia sonipes Nemeaeus ab arce
devehit arma pavens umbraque inmane volanti
implet agros longoque attollit pulvere campum.
Source: Thebaid, Book IV, Line 136 (tr. J. H. Mozley)

Ed Sheeran photo
Adam Mickiewicz photo

„Translation: For mum we're fly. What mum you don't know who am I? I am Józio. And this is my sister Rózia. Now we're fly in sky! There is better than mum. See how heads in ray. Clothes with lucifer light. And on my hand as butterfly airfoil in sky we have all what we want, every day other toy, where we go here is grass, where we touch here is a flower. But we have what we want, torture us boring and trepidation. Oh mum for Your children road to heaven has been closed! On Always!“

—  Adam Mickiewicz, book Dziady

Do mamy lecim do mamy! Cóż to, mamo nie znasz Józia? Ja to Józio ja ten samy. A to moja siostra Rózia. My teraz w raju latamy, Tam nam lepiej niż u mamy. Patrz jakie główki w promieniu, Ubiór z jutrzenki światełka, A na oboim ramieniu Jak u motylków skrzydełka, w raju wszystkiego dostatek, Co dzień to inna zabawka, gdzie stąpim wypływa trawka, gdzie dotkniem rozkwita kwiatek. Lecz choć wszystkiego dostatek dręczy nad nuda i trwoga. Ach mamo dla twoich dziatek zamknięta do nieba droga!
Part two.
Dziady (Forefathers' Eve) http://www.ap.krakow.pl/nkja/literature/polpoet/mic_fore.htm

Douglas Adams photo

„I love deadlines. I like the whoosing sound they make as they fly by.“

—  Douglas Adams, book The Salmon of Doubt

Variant: I love deadlines. I love the whooshing noise they make as they go by.
Source: The Salmon of Doubt (2002)

Douglas Adams photo

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“