Szerb Antal (1901–1945) magyar író, irodalomtörténész
Hétköznapok és csodák, 103. o.
Összegyűjtött esszék, tanulmányok, kritikák, I. kötet: Világirodalom
Idézetek gyűjteménye a vers, emberek, ember, költő témáról .
Szerb Antal (1901–1945) magyar író, irodalomtörténész
Hétköznapok és csodák, 103. o.
Összegyűjtött esszék, tanulmányok, kritikák, I. kötet: Világirodalom
„"Csókra" rímel az "élvezet", így lesz verssé az életed.”
George Gordon Byron (1788–1824) angol költő, író
„…a verseim nem én vagyok: az vagyok én, ami itt írok…”
József Attila (1905–1937) költő
Szabad–ötletek jegyzéke
„…a verset tartom az irodalom és általában az emberi világ legmagasabb szintjének.”
Szerb Antal (1901–1945) magyar író, irodalomtörténész
U. az, 157.
Összegyűjtött esszék, tanulmányok, kritikák, III. kötet: Vegyes tárgyú írások
Lakatos István (1927–2002) magyar Kossuth-díjas költő, író, műfordító, szerkesztő, a Digitális Irodalmi Akadémia alapító tagja (1927–2…
Róla írták, mondták
Szerb Antal (1901–1945) magyar író, irodalomtörténész
Összegyűjtött esszék, tanulmányok, kritikák, II. kötet: Magyar irodalom <br class="br">Forrás: Nyugat, 1937. 10. sz. http://www.epa.oszk.hu/00000/00022/00621/19803.htm
Nemes Nagy Ágnes (1922–1991) magyar költő, műfordító, esszéíró, pedagógus, a DIA posztumusz tagja
Idézetek prózai munkáiból
Martin Luther King (1929–1968) amerikai baptista tiszteletes, polgárjogi harcos, politikai aktivista, az afroamerikai polgárjogi mozgalom …
Albert Györgyi (1964–2008) magyar újságíró
Harper Lee könyv Menj, állíts őrt!
Menj, állíts őrt! (regény, 2015)
Forrás: Menj, állíts őrt!, III. 7. (101. old.)
Kannás Alajos (1926–1999)
Idétzetek verseiől
Kálnoky László (1912–1985) magyar költő, műfordító
Idézetek verseiből, Férfikor
John Steinbeck (1902–1968) amerikai író
igen nagy jelentőségű. És az eredmény, az arany, amit a hosszú bányászat eredményezett, ez volt: „Lehetőséged van rá.” Vagyis: neked megvan a lehetőséged arra, hogy legyőzd a bűnt, hogy uralkodjál rajta.
Édentől keletre
Fazekas István (1967) magyar költő, műfordító, jogász, politikus
Idézetek verseiből, Másnapos hexameterek
Guillaume Apollinaire (1880–1918) francia író, költő, kritikus
Fordította Vas István
További idézetek verseiből
„Verseket olvasok, hogy időt nyerjek.”
Marilyn Monroe (1926–1962) amerikai színész, fotómodell, énekesnő