Mercèdes Rheinberger könyv Ártatlan vagyok
15. Oldal
Idézetek gyűjteménye a tér, térd, idő, életkor témáról .
Mercèdes Rheinberger könyv Ártatlan vagyok
15. Oldal
Abraham Lincoln (1809–1865) amerikai jogász, politikus, az Amerikai Egyesült Államok 16. elnöke (1861-1865)
Lev Davidovics Trockij (1879–1940) orosz marxista politikus
Műveiből, Az elárult forradalom (1936), A család, az ifjúság és a kultúra
Albert Einstein (1879–1955) német-amerikai elméleti fizikus
Eredeti: A human being is a part of the whole, called by us "Universe," a part limited in time and space.
„Sokszor hullottam már térdre, mert meggyőződésem volt, hogy máshová nem fordulhatok.”
Abraham Lincoln (1809–1865) amerikai jogász, politikus, az Amerikai Egyesült Államok 16. elnöke (1861-1865)
Martin Luther King I Have a Dream
I Have a Dream (1963)
Eredeti: I have a dream today! I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together.This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.
„Földből lett minden s óda is tér minden vissza.”
Kolophóni Xenophanész (-570–-475 i.e.) ógörög filozófus
Az Természetről című műből való idézetek
George Gordon Byron (1788–1824) angol költő, író
Eredeti: Letter, 8 March 1822, to poet Thomas Moore Letters and Journals, vol. 9, 1979
Kim Dzsongil (1941–2011) észak-koreai politikus, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság hajdani vezetője
Rodong Sinmun, 2010. január 9.
Rudolf Carnap (1891–1970)
Forrással ellátott idézetei, Ellenőrizhetőség és Jelentés http://nyitottegyetem.phil-inst.hu/tudfil/ktar/forr_ed/carnap_t&m.htm
Witold Gombrowicz (1904–1969) lengyel író
Napló (Dziennik ), 1992
Forrás: A Prix International de Littérature-díjról van szó
Orbán Viktor (1963) magyar politikus
Orbán Viktor Dísz téren tartott beszéde 2002. május 7-én <br class="br">Idézetek, 2002–2005 <br class="br">Forrás: Orbán Viktor beszéde a Dísz téren: 2002. május 7. http://mkdsz1.freeweb.hu/n22/orban020507.html. Mkdsz.freeweb.hu
Thich Nhat Hanh (1926)
Eredeti: Your true home is in the here and the now. It is not limited by time, space, nationality, or race. Your true home is not an abstract idea. It is something you can touch and live in every moment. With mindfulness and concentration, the energies of the Buddha, you can find your true home in the full relaxation of your mind and body in the present moment. No one can take it away from you. Other people can occupy your country, they can even put you in prison, but they cannot take away your true home and your freedom.
Kannás Alajos (1926–1999)
Idétzetek verseiől
„Jobb lábon állva meghalni, mint térden állva élni.”
Jean-Paul Sartre (1905–1980) francia dráma- és regényíró