Charles Dickens idézet

Charles Dickens fénykép
15   0

Charles Dickens

Születési dátum: 7. február 1812
Halál dátuma: 9. június 1870

Charles John Huffam Dickens angol író. Egyesek szerint a viktoriánus kor legnagyobb írója és az angol nyelv legkiválóbb művelője. Írásainak népszerűségét az is mutatja, hogy napjainkig minden műve folyamatosan kapható anyanyelvén. Írói álneveː Boz

Wikipedia

„A halogatás időlopás!“

—  Charles Dickens

Neki tulajdonított idézetek

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Christmas time! That man must be a misanthrope indeed, in whose breast something like a jovial feeling is not roused — in whose mind some pleasant associations are not awakened — by the recurrence of Christmas.“

—  Charles Dickens, könyv Sketches by Boz

Characters, Ch. 2 : A Christmas Dinner
Sketches by Boz (1836-1837)
Kontextus: Christmas time! That man must be a misanthrope indeed, in whose breast something like a jovial feeling is not roused — in whose mind some pleasant associations are not awakened — by the recurrence of Christmas. There are people who will tell you that Christmas is not to them what it used to be; that each succeeding Christmas has found some cherished hope, or happy prospect, of the year before, dimmed or passed away; that the present only serves to remind them of reduced circumstances and straitened incomes — of the feasts they once bestowed on hollow friends, and of the cold looks that meet them now, in adversity and misfortune. Never heed such dismal reminiscences. There are few men who have lived long enough in the world, who cannot call up such thoughts any day in the year. Then do not select the merriest of the three hundred and sixty-five for your doleful recollections, but draw your chair nearer the blazing fire — fill the glass and send round the song — and if your room be smaller than it was a dozen years ago, or if your glass be filled with reeking punch, instead of sparkling wine, put a good face on the matter, and empty it off-hand, and fill another, and troll off the old ditty you used to sing, and thank God it’s no worse. Look on the merry faces of your children (if you have any) as they sit round the fire. One little seat may be empty; one slight form that gladdened the father’s heart, and roused the mother’s pride to look upon, may not be there. Dwell not upon the past; think not that one short year ago, the fair child now resolving into dust, sat before you, with the bloom of health upon its cheek, and the gaiety of infancy in its joyous eye. Reflect upon your present blessings — of which every man has many — not on your past misfortunes, of which all men have some. Fill your glass again, with a merry face and contented heart. Our life on it, but your Christmas shall be merry, and your new year a happy one!

„Reflect upon your present blessings — of which every man has many — not on your past misfortunes, of which all men have some.“

—  Charles Dickens, könyv Sketches by Boz

Characters, Ch. 2 : A Christmas Dinner
Sketches by Boz (1836-1837)
Kontextus: Christmas time! That man must be a misanthrope indeed, in whose breast something like a jovial feeling is not roused — in whose mind some pleasant associations are not awakened — by the recurrence of Christmas. There are people who will tell you that Christmas is not to them what it used to be; that each succeeding Christmas has found some cherished hope, or happy prospect, of the year before, dimmed or passed away; that the present only serves to remind them of reduced circumstances and straitened incomes — of the feasts they once bestowed on hollow friends, and of the cold looks that meet them now, in adversity and misfortune. Never heed such dismal reminiscences. There are few men who have lived long enough in the world, who cannot call up such thoughts any day in the year. Then do not select the merriest of the three hundred and sixty-five for your doleful recollections, but draw your chair nearer the blazing fire — fill the glass and send round the song — and if your room be smaller than it was a dozen years ago, or if your glass be filled with reeking punch, instead of sparkling wine, put a good face on the matter, and empty it off-hand, and fill another, and troll off the old ditty you used to sing, and thank God it’s no worse. Look on the merry faces of your children (if you have any) as they sit round the fire. One little seat may be empty; one slight form that gladdened the father’s heart, and roused the mother’s pride to look upon, may not be there. Dwell not upon the past; think not that one short year ago, the fair child now resolving into dust, sat before you, with the bloom of health upon its cheek, and the gaiety of infancy in its joyous eye. Reflect upon your present blessings — of which every man has many — not on your past misfortunes, of which all men have some. Fill your glass again, with a merry face and contented heart. Our life on it, but your Christmas shall be merry, and your new year a happy one!

„It is strange with how little notice, good, bad, or indifferent, a man may live and die in London.“

—  Charles Dickens, könyv Sketches by Boz

Characters, Ch. 1 : Thoughts About People
Sketches by Boz (1836-1837)
Kontextus: It is strange with how little notice, good, bad, or indifferent, a man may live and die in London. He awakens no sympathy in the breast of any single person; his existence is a matter of interest to no one save himself; he cannot be said to be forgotten when he dies, for no one remembered him when he was alive. There is a numerous class of people in this great metropolis who seem not to possess a single friend, and whom nobody appears to care for. Urged by imperative necessity in the first instance, they have resorted to London in search of employment, and the means of subsistence. It is hard, we know, to break the ties which bind us to our homes and friends, and harder still to efface the thousand recollections of happy days and old times, which have been slumbering in our bosoms for years, and only rush upon the mind, to bring before it associations connected with the friends we have left, the scenes we have beheld too probably for the last time, and the hopes we once cherished, but may entertain no more. These men, however, happily for themselves, have long forgotten such thoughts. Old country friends have died or emigrated; former correspondents have become lost, like themselves, in the crowd and turmoil of some busy city; and they have gradually settled down into mere passive creatures of habit and endurance.

„Mr. Augustus Minns was a bachelor, of about forty as he said — of about eight-and-forty as his friends said.“

—  Charles Dickens

First lines of Dicken's first published work, originally titled "A Dinner at Poplar Walk" (1833), later published as "Mr. Minns and his Cousin"
Kontextus: Mr. Augustus Minns was a bachelor, of about forty as he said — of about eight-and-forty as his friends said. He was always exceedingly clean, precise, and tidy: perhaps somewhat priggish, and the most retiring man in the world.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Hasonló szerzők

Lewis Carroll fénykép
Lewis Carroll9
angol író, költő, matematikus, anglikán pap és fényképész
George Gordon Byron fénykép
George Gordon Byron32
angol költő, író
William Blake fénykép
William Blake25
angol költő, festő, grafikus és nyomdász
Stendhal fénykép
Stendhal18
francia realista író
Id. Alexandre Dumas fénykép
Id. Alexandre Dumas16
francia író, költő, drámaíró (1802–1870)
Oscar Wilde fénykép
Oscar Wilde141
ír költő, író, drámaíró
Mark Twain fénykép
Mark Twain96
amerikai író, újságíró, humorista
Mai évfordulók
I. János Pál pápa fénykép
I. János Pál pápa
a római-katolikus egyház 263. pápája 1912 - 1978
Emoto Masaru fénykép
Emoto Masaru
japán író, alternatív gyógyító 1943 - 2014
Több 22 mai évfordulók
Hasonló szerzők
Lewis Carroll fénykép
Lewis Carroll9
angol író, költő, matematikus, anglikán pap és fényképész
George Gordon Byron fénykép
George Gordon Byron32
angol költő, író
William Blake fénykép
William Blake25
angol költő, festő, grafikus és nyomdász
Stendhal fénykép
Stendhal18
francia realista író