
Écrits et articles, Lettres de M. Robespierre à ses commettans, n° 1, [28, octobre, 1792]
Une collection de citations sur le thème de dépit, tout, pluie, bien-être.
Écrits et articles, Lettres de M. Robespierre à ses commettans, n° 1, [28, octobre, 1792]
You ask, what is our aim? I can answer in one word: It is victory, victory at all costs, victory in spite of all terror, victory, however long and hard the road may be; for without victory, there is no survival.
en
Wikiquote
Discours devant la chambre des Communes
La Période des sommeils, René Crevel, This Quarter vol. 5, 1, Septembre 1932, 1
Critique, La Période des sommeils, 1932
Anne Calife sous le nom de Anne Colmerauer, La déferlante, 2003, Anne Calife, Paul et le chat, 2004
Le grand méchant marché, décryptage d'un fantasme français
Concernant Alfred de Musset.
Le Roman de Venise, 1904
Conférence sur l’éthique
Citations de ses ouvrages, Pour en finir avec le Moyen Âge, 1977
Les Anormaux — Cours au Collège de France, 1974-1975, Cours du 29 janvier 1975
In spite of the stiffening enemy resistance, the 2nd Moroccan Division penetrated the Gustave Line in less than two day’s fighting. The next 48 hours on the French front were decisive. The knife-wielding Goumiers swarmed over the hills, particularly at night, and General Juin’s entire force showed an aggressiveness hour after hour that the Germans could not withstand. Cerasola, San Giorgio, Mt. D’Oro, Ausonia and Esperia were seized in one of the most brilliant and daring advances of the war in Italy...For this performance, which was to be a key to the success of the entire drive on Rome, I shall always be a grateful admirer of General Juin and his magnificent FEC.
en
Mark Wayne Clark
Sur la colonisation de l'Algérie
Nouvelle géographie universelle: la terre et les hommes, 1881
français
Le Drame maçonnique. Le Pouvoir occulte contre la France, 1908
Histoire et tradition des Européens : 30 000 ans d'identité, 2002
en
We are going to die, and that makes us the lucky ones. Most people are never going to die because they are never going to be born. The potential people who could have been here in my place but who will in fact never see the light of day outnumber the sand grains of Sahara. Certainly those unborn ghosts include greater poets than Keats, scientists greater than Newton. We know this because the set of possible people allowed by our DNA so massively outnumbers the set of actual people. In the teeth of these stupefying odds it is you and I, in our ordinariness, that are here. We privileged few, who won the lottery of birth against all odds, how dare we whine at our inevitable return to that prior state from which the vast majority have never stirred?
Les Mystères de l'arc-en-ciel (Unweaving the Rainbow), 1998
“À notre époque aussi, et en dépit de ceux qui nient Dieu, la terre est tout près du ciel.”
#992
Forge, 1987
La part du colibri : l'espèce humaine face à son devenir
L'Islam entre tradition et révolution
The Eleventh Hour: The Spiritual Crisis of the Modern World in the Light of Tradition and Prophecy