Quotes about flower
page 10
“A flower, when offered in the bud,
Is no vain sacrifice.”
Song 12: "The Advantages of early Religion".
1710s, Divine Songs Attempted in the Easy Language of Children (1715)
O! think not my spirits are always as light, st. 1
Irish Melodies http://www.musicanet.org/robokopp/moore.html (1807–1834)
Song
The Flower of Old Japan and Other Poems (1907), The Flower of Old Japan
"Living", line 36, from Alida Monro (ed.) Collected Poems (London: Duckworth, [1933] 1970) p. 13.
Deh mira (egli cantò) spuntar la rosa
Dal verde suo modesta e verginella;
Che mezzo aperta ancora, e mezzo ascosa,
Quanto si mostra men, tanto è più bella.
Ecco poi nudo il sen già baldanzosa
Dispiega: ecco poi langue, e non par quella,
Quella non par che desiata innanti
Fu da mille donzelle e mille amanti.<p>Così trapassa al trapassar d'un giorno
Della vita mortale il fiore, e 'l verde:
Nè, perchè faccia indietro April ritorno,
Si rinfiora ella mai, nè si rinverde.
Canto XVI, stanzas 14–15 (tr. Wickert)
Gerusalemme Liberata (1581)
Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 389.
Source: Evolution: the general theory (1996), p. 3.
The Nuts of Knowledge (1903)
Discourse 32, J. Cohoon and H. Crosby, trans. (1940), p. 181
Source: 1915 - 1916, 100 Aphorisms', Franz Marc (1915), p. 445
“They wander in deep woods, in mournful light,
Amid long reeds and drowsy headed poppies
And lakes where no wave laps, and voiceless streams,
Upon whose banks in the dim light grow old
Flowers that were once bewailèd names of kings.”
Errantes silva in magna et sub luce maligna<br/>inter harundineasque comas gravidumque papaver<br/>et tacitos sine labe lacus, sine murmure rivos,<br/>quorum per ripas nebuloso lumine marcent<br/>fleti, olim regum et puerorum nomina, flores.
Errantes silva in magna et sub luce maligna
inter harundineasque comas gravidumque papaver
et tacitos sine labe lacus, sine murmure rivos,
quorum per ripas nebuloso lumine marcent
fleti, olim regum et puerorum nomina, flores.
"Cupido Cruciator", line 5; translation from Helen Waddell Mediaeval Latin Lyrics ([1929] 1943) p. 31.
Quoted in: Charles Altieri (1989) Painterly Abstraction in Modernist American Poetry, p. 169: Talking about the movement of Impressionism.
undated quotes
§ 2-3
Pali Canon, Sutta Pitaka, Khuddaka Nikaya (Minor Collection), Sutta Nipata (Suttas falling down)
1840s, Letters from New York (1843)
Source: Letters from New York http://www.bartleby.com/66/58/12260.html, vol. 1, letter 26
Amoreena
Song lyrics, Tumbleweed Connection (1970)
“Ah! love and song are but a dream,
A flower's faint shade on life's dark stream.”
All from The Vow of the Peacock (Title Poem - Introduction)
The Vow of the Peacock (1835)
"Per Pacem ad Lucem".
A Chaplet of Verses (1862)
The Mystery of the Charity of Charles Péguy 5.21-29.
Poetry
Lalla Rookh http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00generallinks/lallarookh/index.html (1817), Part V-VIII: The Fire-Worshippers
What Every Girl Should Know.
One-Half of Robertson Davies (1977)
Source: Quotes dated, Dangerous Corner', 1929, p. 18-19
Yukio Mishima on Hagakure : The Samurai Ethic and Modern Japan (1977) as translated by Kathryn Sparling, p. 105; Mishima's commentary on the sayings of Yamamoto Tsunetomo.
Taking It All In (1983), Why Are Movies So Bad? Or, The Numbers (1980-06-23)
To the Dandelion http://www.gaygardener.com/poems/gpoem072.phtml, st. 1
1870s, The Unknown Loyal Dead (1871)
“Autumn is a second Spring when every leaf is a flower.”
As quoted in Visions from Earth (2004) by James R. Miller, p. 126
Love is Enough (1872), Song II: Have No Thought for Tomorrow
Don Orsino (1891)
Notwithstanding My Weakness, 1981, Deseret Book Co. (Salt Lake City, Utah), pg. 7.
XXII, p. 24
Kenneth Rexroth's translations, One Hundred More Poems from the Japanese (1976)
"The Flower", a translation of his first Kannada poem "Poovu".
/ Poet, nature lover and humanist (2004)
pages 439-440
("Trees towering … into eternity" are the next-to-last lines of the documentary film " John Muir in the New World http://www.pbs.org/wnet/americanmasters/episodes/john-muir-in-the-new-world/watch-the-full-documentary-film/1823/" (American Masters), produced, directed, and written by Catherine Tatge.)
John of the Mountains, 1938
"Anima Poetæ : From the Unpublished Note-books of Samuel Taylor Coleridge" (1895) edited by Ernest Hartley Coleridge, p. 238
Source: 1880's, Renoir – his life and work, 1975, pp. 156-157 : a letter to Théodore Duret, March 1881
"The Declining Empire of Apes", p. 288
Eight Little Piggies (1993)
La literatura es un vasto bosque y las obras maestras son los lagos, los árboles inmensos o extrañísimos, las elocuentes flores preciosas o las escondidas grutas, pero un bosque también está compuesto por árboles comunes y corrientes, por yerbazales, por charcos, por plantas parásitas, por hongos y por florecillas silvestres.
2666: A Novel (2008)
There's no Dearth of Kindness, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).
Blue Like Jazz (2003, Nelson Books)
My love goes with you.
Reality...What a Concept (1979)
Beckett, Andy. "Arts: A Strange Case" http://findarticles.com/p/articles/mi_qn4158/is_19951112/ai_n14017521/pg_5?tag=artBody;col1, The Independent, 12 November 1995
Talking about when he worked as a builder after college
Interview with Hugh Sidey, according to Kennedy Library https://www.jfklibrary.org/JFK/JFK-in-History/Jacqueline-Kennedy-in-the-White-House.aspx (1 September 1961)
Weak is the Will of Man.
Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)
Under der linden
an der heide,
dâ unser zweier bette was,
dâ mugt ir vinden
schône beide
gebrochen bluomen unde gras.
"Under der linden", line 1; translation by Raymond Oliver. http://colecizj.easyvserver.com/pgvogund.htm
2006, 2006 International Qods Conference address
Broken Lights Diaries 1955-57.
'Tis but a Little Faded Flower, reported in Hoyt's New Cyclopedia Of Practical Quotations (1922), p. 12.
"Can We Truly Know Sloth and Rapacity?" pp. 376
Leonardo's Mountain of Clams and the Diet of Worms (1998)
Quote from his letter, 23 March 1906, to F.W. Gusaulus in Toledo, (TMA); as cited in Jozef Israëls, 1824 – 1911, ed. Dieuwertje Dekkers; Waanders, Zwolle 1999, p. 306
This remark Israëls wrote 26 years after finishing the watercolor; probably it was a gift to the American art-critic
Quotes of Jozef Israels, after 1900
Sens-plastique
Time And Love
Pan-Worship and Other Poems (1908)
"Shining Stars".
Legends and Lyrics: A Book of Verses (1858)
Caen, Herb. "A city is like San Francisco, not a faceless 'burb" http://www.sfgate.com/entertainment/article/A-city-is-like-San-Francisco-not-a-faceless-burb-3168435.php S.F. Gate, 2010.
Attributed
(1836-2) (Vol.47) Songs-IV.
The Monthly Magazine
Ride Armida a quel dir: ma non che cesse
Dal vagheggiarsi, o da' suoi bei lavori.
Poichè intrecciò le chiome, e che ripresse
Con ordin vago i lor lascivi errori,
Torse in anella i crin minuti, e in esse,
Quasi smalto su l'or, consparse i fiori:
E nel bel sen le peregrine rose
Giunse ai nativi giglj, e 'l vel compose.
Canto XVI, stanza 23 (tr. Wickert)
Gerusalemme Liberata (1581)
“Gather the flowers, but spare the buds.”
The Picture of Little T.C. in a Prospect of Flowers.
The Nuts of Knowledge (1903)
“The flower and fruit of love are mine
The ant, the fieldmouse and the mole”
"The Boat"
Selected Poems (1962)
Preface Three Discourses at Friday Communion November 14, 1849 Hong translation 1997 P. 111 (From Without Authority)
1840s, Three Discourses at the Communion on Fridays (1849)
East (1975), Scene 17
“She, though in full-blown flower of glorious beauty,
Grows cold even in the summer of her age.”
Act IV, scene i.
Œdipus (1679)
"As We Are So Wonderfully Done With Each Other"
1872(?), page 92
John of the Mountains, 1938
Song Roses of Picardy http://www.firstworldwar.com/audio/rosesofpicardy.htm