Hermann Hesse słynne cytaty
„Bóg nie zsyła nam rozpaczy, aby nas zabić, lecz by nowe pobudzić w nas życie.”
Źródło: Myślę, więc jestem: aforyzmy, maksymy, sentencje, oprac. Czesława i Joachim Glenskowie, Antyk, Kęty 1993, ISBN 8386482001, s. 159.
Hermann Hesse Cytaty o życiu
motto wiersza Pawła Barańskiego.
Źródło: neurokultura.pl http://www.neurokultura.pl/poezja/32-pawe-baraski-wiersze.html
„Człowiek – to mieszczański kompromis.”
Źródło: Collin Wilson, Outsider-artysta (van Gogh), „Życie Literackie” nr 9, 2 marca 1958, s. 10 http://mbc.malopolska.pl/dlibra/doccontent?id=14903.
Klingsor w rozmowie z Louisem
Źródło: Ostatnie lato Klingsora s. 290 [w:] W słońcu dawnych dni
Hermann Hesse Cytaty o miłości
Hermann Hesse cytaty
Józef Knecht do swojego przyjaciela Plinia Designori
Gra szklanych paciorków
Źródło: Gra szklanych paciorków (rozdz. Rozmowa), tłum. Maria Kurecka, Wydawnictwo Poznańskie 1971, s. 319–322.
Wilk stepowy
„Ci, którzy są jak dzieci, umieją kochać; na tym polega ich sekret.”
Źródło: Siddhartha, tłum. Małgorzata Łukasiewicz
Mistrz gry szklanych paciorków (magister ludi) do Józefa Knechta podczas wizyty w domu mistrza po ukończeniu kastalskiej szkoły średniej.
Gra szklanych paciorków
Źródło: Gra szklanych paciorków (rozdz. Powołanie), tłum. Maria Kurecka, Wydawnictwo Poznańskie 1971, s. 81
Jedna z reguł Zakonu Kastalskiego, którą wstępujący do niego Józef Knecht otrzymał jako zadanie, przedmiot medytacji.
Gra szklanych paciorków
Źródło: Gra szklanych paciorków (rozdz. Lata studiów), tłum. Maria Kurecka, Wydawnictwo Poznańskie 1971, s. 140
Narcyz i Złotousty
Źródło: tłum. Marceli Tarnowski, Oficyna Wydawnicza Most, Warszawa 1991, s. 65
„Wieczność jest mgnieniem oka, w sam raz długim na żart.”
Wilk stepowy
Mistrz gry szklanych paciorków (magister ludi) do Józefa Knechta podczas wizyty w kastalskiej szkole drugiego stopnia w Waldzell.
Gra szklanych paciorków
Źródło: Gra szklanych paciorków (rozdz. Waldzell), tłum. Maria Kurecka, Wydawnictwo Poznańskie 1971, s. 102
Źródło: Ostatnie lato Klingsora, s. 288 w: W słońcu dawnych dni
Hermann Hesse: Cytaty po angielsku
“For guarding us and helping us to live.”
The Glass Bead Game (1943)
“A man cannot live intensely except at the cost of the self”
Steppenwolf (1927)
“Since life may summon us at every age”
The Glass Bead Game (1943)
Źródło: Siddhartha (1922), p. 80
“Without a mother, one cannot love. Without a mother, one cannot die.”
Narcissus and Goldmund (1930)
“So every virtue, so our grasp of truth”
The Glass Bead Game (1943)
Źródło: Siddhartha (1922), p. 29
Variant translation: I am beginning to believe that this knowledge has no worse enemy than the desire to know learning.
“I cannot tell my story without reaching a long way back.”
Źródło: Demian (1919), p. 9. Prologue
“As every flower fades and as all youth”
The Glass Bead Game (1943)
Siddhartha (1922)
“Be ready, heart, for parting, new endeavor”
The Glass Bead Game (1943)
“No, I'm not religious I'm sorry to say. There is no time now to be religious.”
Steppenwolf (1927)
Variant translation: In the beginning was the myth. Just as the great god composed and struggled for expression in the souls of the Indians, the Greeks and Germanic peoples, so to it continues to compose daily in the soul of every child.
Peter Camenzind (1904)
“Be ready bravely and without remorse”
The Glass Bead Game (1943)