
„Egy író csak akkor ír jól, ha eredeti, ha megteremtette a saját nyelvét.”
„Egy író csak akkor ír jól, ha eredeti, ha megteremtette a saját nyelvét.”
A Jövő lángokban novellagyűjtemény előszavából, ahol olyan írókról beszél, akik szerinte nem igazán tehetségesek.
Forrással ellátott idézetei
Hogyan építsünk olyan univerzumot, ami nem esik szét két nap múlva (1978)
„Az író egy napon megtudja végzetét; de csak önmagától tudhatja meg. (340. oldal)”
Az Egy polgár vallomásai című regényből
levél Fejtő Ferencnek, 1958 szept.
Neki tulajdonított idézetek
Alakok. Kosztolányi Dezső könyve – recenzió, Nyugat, 1929.
„Az író olyan valaki, aki számára az írás nehezebb, mint más emberek számára.”
„A jó író nemcsak a saját, hanem a barátai szellemével is rendelkezik.”
Forrással ellátott idézetek
Eredeti: "How Easy to See the Future", Natural History magazin (1975 április) később Asimov on Science Fiction-ben is megjelent (1981).
A toronyőr visszapillant című könyből (I.–II. kötet)
„Az magyar író, aki magyarul ír és író.”
„Az író is lehet őszinte.(151. oldal)”
Cikkek, karcolatok (1)
Napló (Dziennik ), 1992
Forrás: A Prix International de Littérature-díjról van szó
Neki tulajdonított idézetek
„tt>Az író a rossz egyenes út helyett a jó görbét választja. – Ezen egy éjszaka</tt”
Idézetek műveiből
Elbeszélések, Az Alef
Összegyűjtött esszék, tanulmányok, kritikák, II. kötet: Magyar irodalom
Forrás: Nyugat, 1937. 10. sz. http://www.epa.oszk.hu/00000/00022/00621/19803.htm
Ortológusok és neológusok nálunk és más nemzeteknél
Róla írták, mondták
A toronyőr visszapillant című könyből (I.–II. kötet)
A sci-fi idegesen és hisztérikusan veti fel a problémát. Hiszen egyfolytában támad a Mars.
Idézi: Lawrence Sutin: Isteni inváziók 12-13. oldal.
Forrás: Longa Péterné: Egy magyar író találmányának sorsa regényben elbeszélve, avagy egy biciklifék története http://www.hpo.hu/kiadv/ipsz/200402/06-technika.html
Összegyűjtött esszék, tanulmányok, kritikák, II. kötet: Magyar irodalom
Összegyűjtött esszék, tanulmányok, kritikák, II. kötet: Magyar irodalom
832. oldal.
Ortológusok és neológusok nálunk és más nemzeteknél
ezt kiáltozza [a grammatikus] kevélyen és örvendezve. E dicsőségen én legalább nem igen kapok. Azt óhajtom inkább, hogy az minél szebbé váljon s alkalmatosabbá a lélek gondolatait s érzéseit minden különbözéseikben festeni, s minél elébb.
(Harmadik könyv, első szak 2. rész; 115. oldal.)
Pályám emlékezete
és készül a nagy leszámolásra. (Az elmaradt viharmadár 1939. augusztus; 36–37. o.)
Összegyűjtött esszék, tanulmányok, kritikák, II. kötet: Magyar irodalom
„Íróként nem szabad ítélkezned. Meg kell értened.”
„Hazám írói, keveset kell írni; tudósai, keveset olvasni, de jól emésztve.”
Lúd és orr