„Kosztolányi Dezső, a költő, az író, a fölényesen művelt ember szerény reporteri álruhában elindul előkelő magányából, bejárja a város utcáit, piacait, műhelyeit, hogy a megszokott, tudomásul vett funkciókban megkeresse a lelket. Bába, katona, gyógyszerész, rendőr, sírásó, – akárkivel áll is szóba, az ő parancsoló egyéniségének szuggesztiójában beszél és vallomásával az egész „brans”-ot világítja meg. A válaszok minden szaván érezni a reporteri becsületességgel megörökített életet, igazságot, de ezek a válaszok Kosztolányi Dezső kérdéseinek a függvényei és Kosztolányi nagy író: tehát tud kérdezni.”

—  Nagy Endre

Alakok. Kosztolányi Dezső könyve – recenzió, Nyugat, 1929.

Forrás Wikiquote. Utolsó frissítés 2021. június 3.. Történelem
Nagy Endre fénykép
Nagy Endre3
magyar újságíró, író, konferanszié, kabaréigazgató 1877–1938

Hasonló idézetek

Franz Rosenzweig fénykép
Lakatos István fénykép

„Lakatos István mint költő a klasszikus hagyományok neveltje és híve, költői magatartását befelé fordulás jellemezte. Igen művelt és tehetséges; magatartásában, műveiben, kijelentéseiben mindig haladó szellemű emberként és íróként nyilatkozott meg.”

Lakatos István (1927–2002) magyar Kossuth-díjas költő, író, műfordító, szerkesztő, a Digitális Irodalmi Akadémia alapító tagja (1927–2…

Róla írták, mondták

Henry David Thoreau fénykép
Margaret Cousins fénykép
Lev Nyikolajevics Tolsztoj fénykép
Anatole France fénykép
Malcolm X fénykép

„Elegem volt a mások propagandájából. Én az igazság oldalán állok, akárki hirdeti is. Elsősorban ember vagyok, és mint ember mindent és mindenkit pártolok, ami és aki az emberiség egészét segíti.”

Malcolm X (1925–1965)

Eredeti: I've had enough of someone else's propaganda. I'm for truth, no matter who tells it. I'm for justice, no matter who it's for or against. I'm a human being first and foremost, and as such I am for whoever and whatever benefits humanity as a whole.
Forrás: Uo. 516. old.

Móricz Zsigmond fénykép
Füst Milán fénykép

„Írói életem absorbeálta egész életemet, életem nem is volt, csakis írói életem, s ezért nincs is életrajzom. (rádióinterjú Somlyó Györggyel)”

Füst Milán (1888–1967) magyar író, költő, drámaíró, esztéta, a DIA posztumusz tagja

Neki tulajdonított idézetek

Kapcsolódó témák