“This wallpaper is dreadful, one of us will have to go.”
Ez a tapéta borzalmas, egyikünknek mennie kell.
Angol idézetek
Angol idézetek fordítással | oldal 26
Fedezze fel a jól ismert és hasznos angol idézeteket, kifejezéseket és mondatokat. Idézetek angol nyelven fordításokkal.
“Mirrors should think longer before they reflect.”
A tükröknek tovább kellene gondolkodniuk, mielőtt visszatükröznek.
“A painter should begin every canvas with a wash of black, because all things in nature are dark except where exposed by the light.”
A festőnek minden festményt azzal kéne kezdenie, hogy feketére festi a vásznat. Hiszen a természetben minden dolog sötét, kivéve azt, amelyet fény éri.
“There are two ways of seeing: with the body and with the soul. The body's sight can sometimes forget, but the soul remembers forever.”
Kétféle látásmód létezik: testtel és lélekkel. A test néha felejt, de a lélek örökké emlékezik.
Forrás: The Count of Monte Cristo
“Honest people don't hide their deeds.”
A becsületes emberek nem titkolják tetteiket.
Forrás: Wuthering Heights
“After all these years, I see that I was mistaken about Eve in the beginning; it is better to live outside the Garden with her than inside it without her.”
Ennyi év után látom, hogy kezdetben tévedtem Évával kapcsolatban; jobb vele a kerten kívül élni, mint nélküle a kertben.
Forrás: Diaries of Adam & Eve
“Strive for excellence, not perfection, because we don't live in a perfect world.”
Törekedjünk a kiválóságra, ne a tökéletességre, mert nem egy tökéletes világban élünk.
“You never fail until you stop trying.”
Soha nem buksz el, amíg abbahagyod a próbálkozást.
“The smallest feline is a masterpiece.”
A legkisebb macskaféle egy remekmű.
“If I had another face, do you think I would wear this one?”
Ha lenne más más arcom, gondolod, hogy ezt viselném?
Attributed in Jean Dresden Grambs (1959), Abraham Lincoln Through the Eyes of High School Youth
Misattributed
Változat: If I were two-faced, would I be wearing this one?
“The meaning of life is that it stops.”
Az élet értelme az, hogy megáll.
“Name the greatest of all inventors. Accident.”
Nevezze meg a feltalálók közül a legnagyobbat - Baleset.
“Alone we can do so little; together we can do so much.”
Egyedül csak keveset tehetünk; de együtt bármit megtehetünk.
"Helen and Teacher: The Story of Helen Keller and Anne Sullivan Macy", Joseph P. Lash (1980) http://quoteinvestigator.com/2014/04/21/together/
“One does not become enlightened by imagining figures of light, but by making the darkness conscious.”
Az ember nem a fényalakok elképzelésével válik megvilágosodottá, hanem a sötétség tudatosításával.
“Always laugh when you can, it is cheap medicine.”
Mindig nevess, amikor csak tudsz . A nevetés olcsó gyógyszer.
“We are all fools in love”
Mindannyian bolondok vagyunk a szerelemben.
Forrás: Pride and Prejudice
“When fate hands us a lemon, let's try to make lemonade.”
Ha a sors citromot ad a kezünkbe, próbáljunk meg limonádét csinálni belőle.
“The difference between the almost right word and the right word is really a large matter—'tis the difference between the lightning-bug and the lightning.”
A majdnem helyes szó és a helyes szó közötti különbség valóban nagy dolog - ez a különbség a villámbogár és a villám között.
Letter to George Bainton, 15 October 1888, solicited for and printed in George Bainton, The Art of Authorship: Literary Reminiscences, Methods of Work, and Advice to Young Beginners (1890), pp. 87–88 http://books.google.com/books?id=XjBjzRN71_IC&pg=PA87.
Twain repeated the lightning bug/lightning comparison in several contexts, and credited Josh Billings for the idea:
Josh Billings defined the difference between humor and wit as that between the lightning bug and the lightning.
Speech at the 145th annual dinner of St. Andrew's Society, New York, 30 November 1901, Mark Twain Speaking (1976), ed. Paul Fatout, p. 424
Billings' original wording was characteristically affected:
Don't mistake vivacity for wit, thare iz about az mutch difference az thare iz between lightning and a lightning bug.
Josh Billings' Old Farmer's Allminax, "January 1871" http://books.google.com/books?id=sUI1AAAAMAAJ&pg=PT30. Also in Everybody's Friend, or; Josh Billing's Encyclopedia and Proverbial Philosophy of Wit and Humor (1874), p. 304 http://books.google.com/books?id=7rA8AAAAYAAJ&pg=PA304
Forrás: The Wit and Wisdom of Mark Twain
“In a good bookroom you feel in some mysterious way that you are absorbing the wisdom contained in all the books through your skin, without even opening them.”
Egy jó könyvtárban rejtélyes módon úgy érzi magát, hogy a bőrén keresztül felszívja az összes könyvben levő bölcsességet, anélkül hogy kinyitná őket.
“Do you not know that a man is not dead while his name is still spoken?”
Nem tudod, hogy az az ember, akiről még beszélnek, nem halott igazán?
Forrás: Going Postal
“Difficulty is what wakes up the genius”
A nehézség az, ami felébreszti a zsenit.
Forrás: Antifragile: Things That Gain from Disorder
“You know, schizoid behavior is a pretty common thing in children. It’s accepted, because all we adults have this unspoken agreement that children are lunatics.”
Tudod, a skizoid viselkedés elég gyakori dolog a gyerekeknél. Ez elfogadott, mert nekünk felnőtteknek van ez a kimondatlan megállapodásunk, hogy a gyerekek őrültek.
The Shining (1977)
“Meow means "woof" in cat.”
A miau macska nyelven azt jelenti, hogy "vaúú".
Books, Brain Droppings (1997)
“Fools rush in where angels fear to tread.”
Bolondok rohannak be, ahol az angyalok félnek taposni.
At the hazard of being thought one of the fools of this quotation, I meet that argument — I rush in — I take that bull by the horns. I trust I understand and truly estimate the right of self-government. My faith in the proposition that each man should do precisely as he pleases with all which is exclusively his own lies at the foundation of the sense of justice there is in me. I extend the principle to communities of men as well as to individuals. I so extend it because it is politically wise, as well as naturally just: politically wise in saving us from broils about matters which do not concern us. Here, or at Washington, I would not trouble myself with the oyster laws of Virginia, or the cranberry laws of Indiana. The doctrine of self-government is right, — absolutely and eternally right, — but it has no just application as here attempted. Or perhaps I should rather say that whether it has such application depends upon whether a negro is not or is a man. If he is not a man, in that case he who is a man may as a matter of self-government do just what he pleases with him.
But if the negro is a man, is it not to that extent a total destruction of self-government to say that he too shall not govern himself. When the white man governs himself, that is self-government; but when he governs himself and also governs another man, that is more than self-government — that is despotism. If the negro is a man, why then my ancient faith teaches me that "all men are created equal," and that there can be no moral right in connection with one man's making a slave of another.
1850s, Speech at Peoria, Illinois (1854)
Forrás: An Essay on Criticism
“Ah, how good it is to be among people who are reading.”
Ó, milyen jó olyan emberek között lenni, akik olvasnak.
Forrás: The Notebooks of Malte Laurids Brigge
“But a mermaid has no tears, and therefore she suffers so much more.”
De egy hableánynak nincsenek könnyei, és ezért sokkal többet szenved.
Forrás: The Little Mermaid
“Patience is not the ability to wait but the ability to keep a good attitude while waiting.”
A türelem nem a várakozás képessége, hanem a várakozás közbeni jó hozzáállás képessége.
Forrás: Battlefield of the Mind: Winning the Battle in Your Mind
“Management is doing things right; leadership is doing the right things.”
A menedzsment az, ha helyesen csinálják a dolgokat; a vezetés pedig az, ha a helyes dolgokat csinálják.
Misattributed
Változat: Efficiency is doing the thing right. Effectiveness is doing the right thing.
Forrás: The Essential Drucker
“I always pass on good advice. It is the only thing to do with it. It is never of any use to oneself.”
Mindig átadom a jó tanácsokat. Ez az egyetlen dolog, amit tehetünk velük. Soha nem válnak a saját hasznunkra.
Lord Goring, Act I
Változat: The only thing to do with good advice is to pass it on. It is never of any use to oneself.
Forrás: An Ideal Husband (1895)
“Nearly all men can stand adversity, but if you want to test a man's character, give him power.”
A balszerencsét a legtöbb ember elviseli. Ha igazán próbára akarjuk tenni egy ember jellemét, adjunk neki hatalmat.
Widely attributed to Lincoln, this appears to be derived from Thomas Carlyle's general comment below, but there are similar quotes about Lincoln in his biographies.
Adversity is sometimes hard upon a man; but for one man who can stand prosperity, there are a hundred that will stand adversity.
Thomas Carlyle (1841) On Heroes and Hero Worship.
Any man can stand adversity — only a great man can stand prosperity.
Horatio Alger (1883), Abraham Lincoln: The Backwoods Boy; or, How a Young Rail-Splitter became President
Most people can bear adversity; but if you wish to know what a man really is give him power. This is the supreme test. It is the glory of Lincoln that, having almost absolute power, he never used it except on the side of mercy.
Robert G. Ingersoll (1883), Unity: Freedom, Fellowship and Character in Religion, Volume 11, Number 3, The Exchange Table, True Greatness Exemplified in Abraham Lincoln, by Robert G. Ingersoll (excerpt), Quote Page 55, Column 1 and 2, Chicago, Illinois. ( Google Books Full View https://books.google.com/books?id=JUIrAAAAYAAJ&q=%22man+really%22#v=snippet&)
If you want to discover just what there is in a man — give him power.
Francis Trevelyan Miller (1910), Portrait Life of Lincoln: Life of Abraham Lincoln, the Greatest American
Any man can handle adversity. If you truly want to test a man's character, give him power.
Attributed in the electronic game Infamous
Misattributed
“Study the past if you would define the future.”
Tanulmányozza a múltat, ha meg akarja jósolni a jövőt.
“In the long run, we shape our lives and we shape ourselves. The process never ends until we die. And, the choices we make are ultimately our own responsibility.”
Hosszú távon mi alakítjuk magunkat és az életünket is. A folyamat csak a halállal ér véget, és a döntéseink teljes mértékben a saját felelősségünk.
Foreword (January 1960)
You Learn by Living (1960)
Kontextus: One's philosophy is not best expressed in words; it is expressed in the choices one makes. In stopping to think through the meaning of what I have learned, there is much that I believe intensely, much I am unsure of. In the long run, we shape our lives and we shape ourselves. The process never ends until we die. And, the choices we make are ultimately our own responsibility.
“Be patient and tough; someday this pain will be useful to you.”
Légy türelmes és kemény; egyszer ez a fájdalom hasznos lesz számodra.
“Anyone who lives within their means suffers from a lack of imagination.”
Bárki, aki a fizetésének megfelelő módon él, a képzelőerő teljes hiányában szenved.
Változat: Anyone who lives within their means suffers from a lack of imagination.
“The best teacher is experience and not through someone's distorted point of view.”
A legjobb tanár a tapasztalat és nem valaki eltorzult szempontja.
Misattributed
Forrás: Often attributed to Kerouac's On the Road, the quote cannot be found in that book, nor in any of Kerouac's other published works.
“There is nothing noble in being superior to your fellow man; true nobility is being superior to your former self.”
Nincs semmi nemes abban, hogy a társad fölé emelkedsz; az igazán nemes tett az, ha saját korábbi éned fölé emelkedsz.
“People who see life as anything more than pure entertainment are missing the point.”
Azok az emberek, akik az életet csak puszta szórakozásnak tekintik, nem értik a lényegét.
Books, When Will Jesus Bring the Pork Chops? (2004)
Forrás: When Will Jesus Bring The Pork Chops?
“I was not born to be forced. I will breathe after my own fashion. Let us see who is the strongest.”
Nem azért születtem, hogy kényszerítsenek. A saját stílusom szerint lélegzem. Meglássuk, ki a legerősebb.
Forrás: On the Duty of Civil Disobedience
“I'm going to smile, and my smile will sink down into your pupils, and heaven knows what it will become.”
Mosolyogni fogok, és mosolyom elsüllyed a tanulóidban, és az ég tudja, mi lesz belőle.
Forrás: No Exit
“As a writer, you should not judge, you should understand.”
Íróként nem szabad ítélkezned. Meg kell értened.
“Those we love, we can grow to hate. And life… life can be perfect one minute and in shambles the next.”
Akiket szeretünk, azokat gyűlölhetjük. És az élet... az egyik percben tökéletes, a másikban pedig romokban hever.
Forrás: Through the Zombie Glass
“If you win, you need not have to explain… If you lose, you should not be there to explain!”
Ha nyersz, akkor nem kell magyarázkodnod ... Ha veszítesz, akkor nem kéne ott lenned, hogy magyarázkodj!
“There is a loneliness in this world so great that you can see it in the slow movement of the hands of a clock.”
Ebben a világban a magány olyan nagy, hogy láthassuk az óra mutatója lassú mozgásában.
Változat: There is a loneliness in this world so great
that you can see it in the slow movement of the hands of a clock
Forrás: Love Is a Dog from Hell
“Quotation is a serviceable substitute for wit.”
Az idézőjelek jól helyettesítik a szellemiséget.
“And will I tell you that these three lived happily ever after? I will not, for no one ever does. But there was happiness. And they did live.”
És mondjam azt, hogy ők hárman boldogan éltek, amíg meg nem haltak? Nem fogom, mert ezt senki sem mondja. De volt boldogság. És ők éltek.
Forrás: The Dark Tower
“Clothes make the man. Naked people have little or no influence on society.”
A ruha teszi az embert. A meztelen emberek kevés, vagy semmilyen befolyással nem rendelkeznek a társadalomban.
More Maxims of Mark (1927) edited by Merle Johnson
Változat: Clothes make the man. Naked people have little or no influence on society.
“The pas has no power to stop you from being present now. Only your grievance about the past can do that.”
A múltnak nincs hatalma megakadályozni, hogy most jelen legyél. Ezt csak a múlttal kapcsolatos sérelmed teheti meg.
Forrás: A New Earth: Awakening to Your Life's Purpose
“Nothing is permanent in this wicked world, not even our troubles.”
Semmi sem állandó ebben a fránya életben, még a bajaink sem.
“He said that if culture is a house, then language was the key to the front door; to all the rooms inside. Without it, he said, you ended up wayward, without a proper home or a legitimate identity.”
Azt mondta, hogy ha a kultúra egy ház, akkor a nyelv a kulcs a bejárati ajtóhoz, a belső szobákhoz. Azt mondta, hogy nélküle az ember útravaló, megfelelő otthon és legitim identitás nélkül marad.
Forrás: And the Mountains Echoed
“The truth is rarely pure and never simple.”
Az igazság ritkán tiszta és soha nem egyszerű.
Forrás: The Importance of Being Earnest (1895)
Kontextus: Jack: That, my dear Algy, is the whole truth pure and simple.
Algernon: The truth is rarely pure and never simple. Modern life would be very tedious if it were either, and modern literature a complete impossibility!
Act I
Often quoted as "The pure and simple truth is rarely pure and never simple."
“To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.”
A szeretettől félni olyan, mint félni az élettől. És akik félnek az élettől, azok már eleve halottak.
1920s, Marriage and Morals (1929)
“If voting made any difference they wouldn't let us do it.”
Ha a szabad választásokon bármiben valóban szabadon dönthetnénk, csak nem gondoljátok, hogy megengednék nekünk.
Változat: If voting made any difference they wouldn't let us do it.
“The good ended happily, and the bad unhappily. That is what Fiction means.”
A jónak boldog, a rossznak boldogtalan vége lett. Ezt jelenti a fikció.
Miss Prism, Act II
Forrás: The Importance of Being Earnest (1895)
“I have decided to stick to love… Hate is too great a burden to bear.”
Úgy döntöttem, hogy ragaszkodom a szerelemhez ... A gyűlölet túl nagy teher.
Forrás: A Testament of Hope: The Essential Writings and Speeches
“It all depends on how we look at things, and not how they are in themselves.”
Minden attól függ, hogyan nézünk a dolgokra, és nem attól, hogy azok önmagukban milyenek.
“It's a shame that we have to live, but it's a tragedy that we get to live only one life.”
Kár, hogy élnünk kell, de tragédia, hogy csak egy életet élhetünk.
Forrás: Extremely Loud and Incredibly Close
“A thing is not necessarily true because a man dies for it.”
Valami nem okvetlenül igaz attól, hogy egy ember meghal érte.
The Portrait of Mr. W. H. http://www.planetmonk.com/wilde/portrait/wh01.html (1889)
“Love is the wisdom of the fool and the folly of the wise.”
A szerelem a bolond bölcsessége és a bölcs bolondsága.
“Be great in act, as you have been in thought.”
Légy nagyszerű a tettekben, ahogyan gondolataidban is az voltál.
Forrás: King John
“Business, you know, may bring money, but friendship hardly ever does.”
Az üzlet, tudja, néha pénzt hoz a házhoz, a barátságról viszont ezt nemigen lehet elmondani
Forrás: Emma (1815)
“One can have no smaller or greater mastery than mastery of oneself.”
Nem lehet kisebb vagy nagyobb uralom, az önmagunk feletti uralomnál.
The Notebooks of Leonardo da Vinci (1883), XIX Philosophical Maxims. Morals. Polemics and Speculations.
Változat: You can have no dominion greater or less than that over yourself.
“The only way of knowing a person is to love them without hope.”
Egy embert csak úgy ismerhetünk meg, ha remény nélkül szeretjük.
“No love, no friendship, can cross the path of our destiny without leaving some mark on it forever.”
Nincs szerelem, nincs barátság, amely ne keresztezné sorsunk útját anélkül, hogy örökre nyomot hagyna rajta.
“By believing passionately in something which still does not exist, we create it. The nonexistent is whatever we have not sufficiently desired.”
Azzal, hogy szenvedélyesen hiszünk valamiben, ami még nem létezik, megteremtjük azt. A nem létező az, amit nem kívántunk meg eléggé.
Attributed to Kafka in Ambiguous Spaces (2008) by NaJa & deOstos (Nannette Jackowski and Ricardo de Ostos), p. 7, and a couple other publications since, this is actually from Report to Greco (1965) by Nikos Kazantzakis, p. 434
Misattributed
“Whatever the present moment contains, accept it as if you had chosen it.”
Bármit is tartalmaz a jelen pillanat, fogadd el, mintha magad választottad volna azt!
“Without music, life would be a mistake.”
Zene nélkül az élet tévedés volna.
Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum.
Maxims and Arrows, 33
Forrás: Twilight of the Idols (1888)
“All through life, be sure and put your feet in the right place, and then stand firm.”
Légy magabiztos egész életedben, tedd a lábaid a megfelelő helyre, majd állj szilárdan.
As recalled by Rebecca R. Pomroy in Echoes from hospital and White House (1884), by Anna L. Boyden, p. 61 http://books.google.com/books?id=7LZiAAAAMAAJ&pg=PA61&dq=feet
Posthumous attributions
Változat: Be sure you put your feet in the right place, then stand firm.
“Freedom is not something that anybody can be given. Freedom is something people take, and people are as free as they want to be”
A szabadságot nem lehet bárkinek megadni. A szabadságot az emberek veszik el, és az emberek annyira szabadok, amennyire szabadok lenni akarnak.
“I never felt settled or calm. You can't really commit to life when you feel that.”
Soha nem éreztem magam biztonságban vagy nyugodtnak. Nem tudsz igazán elköteleződni az élet mellett, ha ezt érzed.
“I want to leave, to go somewhere where I should be really in my place, where I would fit in… but my place is nowhere; I am unwanted.”
El akarok menni, el akarok menni valahová, ahol tényleg a helyemen lennék, ahol beilleszkednék... de az én helyem sehol sincs; nem vagyok kívánatos.
Forrás: Nausea
“My way of joking is to tell the truth. It's the funniest joke in the world.”
Én úgy viccelek, hogy az igazat mondom. Ez a legviccesebb vicc a világon.
Act II
Forrás: 1900s, John Bull's Other Island (1907)
“I had a rose named after me and I was very flattered. But I was not pleased to read the description in the catalogue: "No good in a bed, but fine against a wall."”
Rólam neveztek el egy rózsát, és ez nagyon hízelgő volt. De nem örültem, amikor a katalógusban olvastam a leírást: "Ágyban nem jó, de a fal mellett szép."
From a speech given at the White Shrine Club, Fresno, California, quoted in The Event Makers I’ve Known (2012) by Elvin C. Bell, p. 161. She is described as being in her late 70s, so c. 1960–1962
“You are the master of your destiny. You can influence, direct and control your own environment. You can make your life what you want it to be.”
Te vagy a sorsod ura. Befolyásolhatod, irányíthatod és szabályozhatod a saját környezetedet. Olyanná teheted az életed, amilyenné szeretnéd.
Forrás: Think and Grow Rich: The Landmark Bestseller - Now Revised and Updated for the 21st Century
“Never be afraid to raise your voice for honesty and truth and compassion against injustice and lying and greed. If people all over the world… would do this, it would change the earth.”
Soha ne félj felemelni a hangod az őszinteségért, az igazságért és az együttérzésért az igazságtalanság, a hazugság és a kapzsiság ellen. Ha az emberek a világ minden tájáról megtennék ezt, megváltoztatnák a földet.
“The very essence of romance is uncertainty.”
A romantika lényege a bizonytalanság.
Változat: The very essence of romance is uncertainty.
Forrás: The Importance of Being Earnest and Other Plays
“Fantasy is an exercise bicycle for the mind. It might not take you anywhere, but it tones up the muscles that can. Of course, I could be wrong.”
A Fantasy egy szobabicikli az elmének. Lehet, hogy nem visz el sehova, de felcsendíti az izmokat, amelyek képesek. Természetesen tévedhetek.
“The greatest weakness of all weaknesses is to fear too much to appear weak.”
A gyengeségek közül a legnagyobb gyengeség az, hogy ha attól félünk, hogy gyengének tűnünk.
Politics Drawn from the Very Words of Holy Scripture (1709)
“The stories we love best do live in us forever. So, whether you come back by page or by the big screen, Hogwarts will always be there to welcome you home.”
A legjobban szeretett történetek örökké bennünk élnek. Szóval, akár a lapokon, akár a nagy képernyőn keresztül térsz vissza, Roxfort mindig ott lesz, hogy hazavárjon téged.
Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2 London Premiere (July 2011)
2010s
“All will be lost apart from happiness.”
A boldogságon kívül minden elvész.
Attributed
“We do not need magic to transform our world. We carry all the power we need inside ourselves already. We have the power to imagine better.”
Nincs szükségünk varázslatra ahhoz, hogy átalakítsuk a világunkat. Minden szükséges erőt magunkban hordozunk. Megvan bennünk az erő, hogy jobbat képzeljünk el.
Paraphrased variant: We do not need magic to change the world, we carry all the power we need inside ourselves already: we have the power to imagine better.
Harvard address (2008)
“The wisdom of the wise, and the experience of ages, may be preserved by quotation.”
A bölcsek bölcsességét és a korok tapasztalatát idézéssel lehet megőrizni.
Isaac D'Israeli, Curiosities of Literature, "Quotation".
Misattributed, Isaac D'Israeli
Változat: The wisdom of the wise and the experience of the ages are perpetuated by quotations.
“A young bride is like a plucked flower; but a guilty wife is like a flower that had been walked over.”
A fiatal menyasszony olyan, mint a leszedett virág; a bűnös feleség azonban olyan, mint a virág, amelyen már átsétáltak.
Une jeune fille est comme une fleur qu'on a cueillie; mais la femme coupable est une fleur sur laquelle on a marché.
Honorine http://fr.wikisource.org/wiki/Honorine (1845), translated by Clara Bell
“Wisdom consists of the anticipation of consequences.”
A bölcsesség a következmények előrejelzéséből áll.
15 April 1978.
Saturday Review
“We are what we think.
All that we are arises with our thoughts.
With our thoughts we make the world.”
Azok vagyunk, amit gondolunk. Minden, ami vagyunk, gondolatainkból fakad. Gondolatainkkal teremtjük a világot.
As rendered by T. Byrom (1993), Shambhala Publications.
There is no quote from the Pali Canon that matches up with any of these. The closest quote to this is in the Majjhima Nikaya 19:
"Whatever a monk keeps pursuing with his thinking & pondering, that becomes the inclination of his awareness. If a monk keeps pursuing thinking imbued with sensuality, abandoning thinking imbued with renunciation, his mind is bent by that thinking imbued with sensuality. If a monk keeps pursuing thinking imbued with ill will, abandoning thinking imbued with non-ill will, his mind is bent by that thinking imbued with ill will. If a monk keeps pursuing thinking imbued with harmfulness, abandoning thinking imbued with harmlessness, his mind is bent by that thinking imbued with harmfulness." Sources: http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/mn/mn.019.than.html
Misattributed
“The truth of the matter is that you always know the right thing to do. The hard part is doing it.”
Az igazság az, hogy mindig tudod, mi a helyes. A nehéz rész az, hogy meg is tedd.
Also attributed to Robert H. Schuller
“No snowflake in an avalanche ever feels responsible.”
Soha egyetlen hópehely sem érzi magát felelősnek egy lavinában.
Stanisław Jerzy Lec, More Unkempt Thoughts [Myśli nieuczesane nowe] (1964)
Misattributed
“We do not quit playing because we grow old, we grow old because we quit playing.”
Nem azért hagyjuk abba a játékot, mert megöregszünk, hanem azért öregszünk meg, mert abbahagyjuk a játékot.
This is an anonymous modern quip which is a variant of a statement by G. Stanley Hall, in Adolescence: Its Psychology and Its Relations to Physiology, Anthropology, Sociology, Sex, Crime, Religion and Education (1904):
: Men grow old because they stop playing, and not conversely.
Misattributed
“I entered literary life as a meteor, and I shall leave it like a thunderbolt.”
Úgy léptem be az irodalmi életbe, mint egy meteor, és úgy fogom elhagyni, mint egy villámcsapás.
As quoted in "Guy De Maupassant : A Study" by Pol Neveux, in Original Short Stories http://www.gutenberg.org/etext/3090
“It really is very dangerous to believe people. I never have for years.”
Tényleg nagyon veszélyes hinni az embereknek. Én évek óta nem hiszek.
Sleeping Murder (1976)
“The superior man is modest in his speech, but exceeds in his actions.”
A felsőbbrendű ember szerény a beszédében, de a tetteiben túltesz rajta.
Bk. 14, Ch. 29 (p. 208)
Translations, The Confucian Analects
“Take time to deliberate; but when the time for action arrives, stop thinking and go in.”
Szánjon időt a mérlegelésre; de amikor eljön a cselekvés ideje, hagyja abba a gondolkodást, és cselekedjen.
Quoted as "a maxim of Gen. Jackson's" in Supplement to the Courant Vol. XXII No. 25, Hartford, Saturday, December 12, 1857, p. 200 books.google http://books.google.de/books?id=0uIRAAAAYAAJ&pg=PA200&dq=deliberate
“To do all that one is able to do, is to be a man; to do all that one would like to do, would be to be a god.”
Ha mindent megtettél, amire képességeidből telik, ember vagy. Ha mindent megtettél, amit akartál, akkor isten.
Napoleon : In His Own Words (1916)
“Laugh at death and die of laughter.”
Nevess a halálon és halj bele a nevetésbe.
Attributed
“To me the most important thing is the sense of going on. You know how beautiful things are when you're traveling.”
Számomra a legfontosabb dolog a továbbhaladás érzése. Amikor az ember utazik, tudja, hogy milyen szépek a dolgok.
'Edward Hopper in Saõ Paulo', as cited by William C. Seitz, Smithsonian Press, Washington D.C., 1967
posthumous
“Religious wars are basically people killing each other over who has the better imaginary friend.”
A vallási háborúk alapvetően arról szólnak, hogy az emberek azért ölik egymást, hogy eldöntsék, kinek van jobb képzeletbeli barátja.
There is no known basis to attribute this saying to Napoleon. It is found (unattributed) in a Usenet post from July 1999 https://groups.google.com/forum/message/raw?msg=soc.penpals/QIUrpkacWyE/FbCj7pij5WwJ.
Misattributed
“The hours of folly are measur'd by the clock, but of wisdom no clock can measure.”
A bolondság óráit az óra méri, de a bölcsességet egy óra sem tudja lemérni.
Forrás: 1790s, The Marriage of Heaven and Hell (1790–1793), Proverbs of Hell, Line 12
“Luck is what happens when preparation meets opportunity.”
A szerencse az, amikor a felkészülés találkozik a lehetőséggel.
Has been attributed to Seneca since the 1990s (eg. Gregory K. Ericksen, (1999), Women entrepreneurs only: 12 women entrepreneurs tell the stories of their success, page ix.). Other books ascribe the saying to either Darrell K. Royal (former American football player, born 1924) or Elmer G. Letterman (Insurance salesman and writer, 1897-1982). However, it is unlikely either man originated the saying. A version that reads "He is lucky who realizes that luck is the point where preparation meets opportunity" can be found (unattributed) in the 1912 The Youth's Companion: Volume 86. The quote might be a distortion of the following passage by Seneca (who makes no mention of "luck" and is in fact quoting his friend Demetrius the Cynic):<blockquote>"The best wrestler," he would say, "is not he who has learned thoroughly all the tricks and twists of the art, which are seldom met with in actual wrestling, but he who has well and carefully trained himself in one or two of them, and watches keenly for an opportunity of practising them." — Seneca, On Benefits, vii. 1 http://thriceholy.net/Texts/Benefits4.html</blockquote>
Disputed
“…all of the philosophers put together are not worth a single saint.”
Az összes filozófus a világon együtt sem ér annyit, mint egy szent.
Tears and Saints (1937)
“Only it takes time to be happy. A lot of time. Happiness, too, is a long patience.”
Csak idő kell a boldogsághoz. Sok idő. A boldogság is hosszú távú türelem.
Seulement, il faut du temps pour être heureux. Beaucoup de temps. Le bonheur lui aussi est une longue patience.
A Happy Death (1971)
“A flow of words is a sure sign of duplicity.”
A szóáradat a kétszínűség biztos jele.
Qui parle trop veut tromper.
Part I, ch. VI.
Letters of Two Brides (1841-1842)