Angol idézetek
Angol idézetek fordítással | oldal 27

Fedezze fel a jól ismert és hasznos angol idézeteket, kifejezéseket és mondatokat. Idézetek angol nyelven fordításokkal.

Antoine de Saint-Exupéry fénykép

“What makes the desert beautiful is that it hides, somewhere, a well.”
A sivatagot az teszi gyönyörűvé, hogy valahol egy kutat rejt.

Antoine de Saint-Exupéry könyv A kis herceg

Ce qui embellit le désert, dit le petit prince, c'est qu'il cache un puits quelque part...
Le Petit Prince (1943)

Richard Branson fénykép

“If you want to be a Millionaire, start with a billion dollars and launch a new airline.”
Ha milliomos akar lenni, takaríts meg egy milliárd dollárt és indíts el egy új légitársaságot.

Richard Branson (1950) English business magnate, investor and philanthropist

Quoted by P. Greenberg, “Why JetBlue will be different,” MSNBC as cited in Gittell and O’Reilly (October, 2001) Harvard Business School Press Reprint No. 9-801-354 [citation needed]

J. M. Barrie fénykép

“We never understand how little we need in this world until we know the loss of it.”
Soha nem értjük meg, hogy milyen kevés dologra van szükségünk ezen a világon, amíg azt el nem vesztjük..

J. M. Barrie könyv Margaret Ogilvy

Forrás: Margaret Ogilvy (1897), Ch. 8

“The greatest step towards a life of simplicity is to learn to let go.”
A legnagyobb lépés az egyszerű élet felé az, hogy megtanuljuk elengedni.

Forrás: Life, the Truth, and Being Free (2010), p. 26

Edward Hopper fénykép

“My aim in painting has always been the most exact transcription possible of my most intimate impressions of nature.”
A festészetben mindig is az volt a célom, hogy a természet legbensőségesebb benyomásait a lehető legpontosabban adjam vissza.

Edward Hopper (1882–1967) prominent American realist painter and printmaker

1911 - 1940, Notes on Painting - Edward Hopper (1933)

Lois McMaster Bujold fénykép

“There is no safety. Only varying states of risk. And failure.”
Nincs biztonság. Csak változó kockázatos állapotok. És kudarc.

Lois McMaster Bujold Vorkosigan Saga

Vorkosigan Saga, Brothers in Arms (1989)

Eleanor Roosevelt fénykép

“Great minds discuss ideas, average minds discuss events, small minds discuss people.”
A nagy elmék ötleteket, az átlagos elmék eseményeket, és a kis elmék embereket vitatnak meg.

Eleanor Roosevelt (1884–1962) American politician, diplomat, and activist, and First Lady of the United States

Some evidence for Henry Buckle (1821-1862) as the source: see p.33 quotation https://books.google.com/books?id=2moaAAAAYAAJ&q=buckle#v=snippet&q=buckle&f=false
There are many published incidents of this as an anonymous proverb since at least 1948, and as a statement of Eleanor Roosevelt since at least 1992, but without any citation of an original source. It is also often attributed to Admiral Hyman G. Rickover but, though Rickover quoted this, he did not claim to be the author of it; in "The World of the Uneducated" in The Saturday Evening Post (28 November 1959), he prefaces it with "As the unknown sage puts it..."
Great minds discuss ideas, average minds discuss events, and little minds discuss people.
In this form it was quoted as an anonymous epigram in A Guide to Effective Public Speaking (1953) by Lawrence Henry Mouat
New York times Saturday review of books and art, 1931: ...Wanted, the correct quotation and origin of this expression: Great minds discuss ideas, average minds discuss events, small minds discuss people...
Several other variants or derivatives of the expression exist, but none provide a definite author:
Great minds discuss ideas, mediocre minds discuss events, small minds discuss personalities.
Great minds discuss ideas
Average minds discuss events
Small minds discuss people
Small minds discuss things
Average minds discuss people
Great minds discuss ideas
...Be less curious about people and more curious about ideas. (Marie Curie, undated (died 1934), as quoted in Living Adventures in Science by Henry and Dana Lee Thomas, 1972)
...Some professor of psychology who has been eavesdropping for years makes the statement that "The best minds discuss ideas; the second in ranking talk about things; while the third group, or the least in mentality, gossip about people"… (Hardware age, Volume 123, 1929)
...He now reports that, "the best minds discuss ideas; the second ranking talks about things; while the third and lowest mentality – starved for ideas – gossips about people." (Printers' Ink, Volume 139, Issue 2, 1927, p. 87)
...It has been said long ago that there were three classes of people in the world, and while they are subject to variation, for elemental consideration they are useful. The first is that large class of people who talk about people; the next class are those who talk about things; and the third class are those who discuss ideas... (H. J. Derbyshire, "Origin of mental species", 1919)
...Mrs. Conklin points out certain bad conversational habits and suggests good ones, quoting Buckle's classic classification of talkers into three orders of intelligence — those who talk about nothing but persons, those who talk about things and those who discuss ideas... (review of Mary Greer Conklin's book Conversation: What to say and how to say it in The Continent, Jan. 23, 1913, p. 118)
...[ Henry Thomas Buckle's ] thoughts and conversations were always on a high level, and I recollect a saying of his which not only greatly impressed me at the time, but which I have ever since cherished as a test of the mental calibre of friends and acquaintances. Buckle said, in his dogmatic way: "Men and women range themselves into three classes or orders of intelligence; you can tell the lowest class by their habit of always talking about persons, the next by the fact that their habit is always to converse about things; the highest by their preference for the discussion of ideas"… (Charles Stewart, "Haud immemor. Reminescences of legal and social life in Edinburgh and London. 1850-1900", 1901, p. 33 http://www.mocavo.com/Haud-Immemor-by-Charles-Stewart-Reminiscences-of-Life-in-Edinburgh-and-London-1850-1900/608008/13?browse=true#63).
Disputed

Joanne K. Rowling fénykép

“And so rock bottom became the solid foundation on which I rebuilt my life.”
Így lett a mélypont az a szilárd alap, amelyen újjáépítettem az életemet.

Joanne K. Rowling (1965) British novelist, author of the Harry Potter series

Harvard address (2008)

Mahatma Gandhi fénykép

“The best way to find yourself is to lose yourself in the service of others”
A legjobb módja annak, hogy megtaláld önmagad az, ha elveszíted magad mások szolgálatában.

Mahatma Gandhi (1869–1948) pre-eminent leader of Indian nationalism during British-ruled India

Attributed to Gandhi in Stone, The Full Spectrum Synthesis Bible, iUniverse, 2001. link to Google Books https://books.google.com/books?id=K6NiilgGaqMC&pg=PA168&dq=%22lose+yourself+in+the+service+of+others%22&hl=en&sa=X&ved=0CB0Q6AEwAGoVChMI9pbPuNK_yAIVVMxjCh0RxgLp#v=onepage&q=%22lose%20yourself%20in%20the%20service%20of%20others%22&f=false. However, very similar quotes are found in the nineteenth century:
"Have you sorrows or trials that seem very heavy to bear? Then let me tell you that one of the best ways in the world to lighten and sweeten them is to lose yourself in the service of others ..." from Trine, What All The World's A-Seeking (1896) Google Books link https://books.google.com/books?id=9oM7AAAAYAAJ&pg=PA78&dq=%22lose+yourself+in+the+service+of+others%22&hl=en&sa=X&ved=0CCIQ6AEwAWoVChMIrZvI7tG_yAIVEcVjCh0WsgJW#v=onepage&q=%22lose%20yourself%20in%20the%20service%20of%20others%22&f=false;
"To lose yourself in the service of others may be to truly find yourself" from Usher, Protestantism (1897) Googe Books link https://books.google.com/books?id=kftDAAAAYAAJ&pg=PA43&dq=%22lose+yourself+in+the+service+of+others&hl=en&sa=X&ved=0CBwQ6AEwAGoVChMI4_Ls6NG_yAIVQsdjCh1iSAL7#v=onepage&q=%22lose%20yourself%20in%20the%20service%20of%20others&f=false.
Disputed

Peter F. Drucker fénykép

“One has to make a decision when a condition is likely to degenerate if nothing is done.”
Akkor kell döntést hozni, amikor egy állapot valószínűleg elfajul, ha nem teszünk semmit.

Peter F. Drucker (1909–2005) American business consultant

Forrás: 1960s - 1980s, MANAGEMENT: Tasks, Responsibilities, Practices (1973), Part 2, p. 475

Niels Bohr fénykép

“How wonderful that we have met with a paradox. Now we have some hope of making progress.”
Milyen csodálatos, hogy paradoxonnal találkoztunk. Most már van némi reményünk az előrelépésre.

Niels Bohr (1885–1962) Danish physicist

As quoted in Niels Bohr : The Man, His Science, & the World They Changed (1966) by Ruth Moore, p. 196

Doris Day fénykép

“Gratitude is riches. Complaint is poverty.”
A hála gazdagság. A panaszkodás szegénység.

Doris Day (1922–2019) American actress, singer, and animal rights activist

Though she is quoted as saying this in a 1996 interview, she is quoted as saying it is a maxim which she follows as a Christian Scientist, and it seems to come from words of a Christian Science Hymn. It does come from Hymn 249 in the Christian Science Hymnal
Misattributed

Honoré de Balzac fénykép

“Solitude is fine, but you need someone to tell you that solitude is fine.”
A magány jó, de viszont szükséged van valakire, aki elmondja neked, hogy a magány jó.

Honoré de Balzac (1799–1850) French writer

La solitude est certainement une belle chose, mais il y a plaisir d'avoir quelqu'un qui sache répondre, à qui on puisse dire de temps en temps, que c'est un belle chose. (Solitude is certainly a fine thing; but there is pleasure in having someone who can answer, from time to time, that it is a fine thing.) —Jean-Louis Guez de Balzac, Dissertations chrétiennes et morales (1665), XVIII: "Les plaisirs de la vie retirée".
Misattributed

Betty Friedan fénykép

“It is easier to live through someone else than to become complete yourself.”
Könnyebb valaki máson keresztül élni, mint saját magadat kiteljesíteni.

Betty Friedan könyv The Feminine Mystique

Forrás: The Feminine Mystique (1963), Ch. 14 "A New Life Plan for Women".

Seneca the Younger fénykép

“If you are wise, mingle these two elements: do not hope without despair, or despair without hope.”
Ha bölcs vagy, kösd össze ezt a két elemet: ne reménykedj kétség nélkül, és ne ess kétségbe remény nélkül.

Seneca the Younger (-4–65 BC) Roman Stoic philosopher, statesman, and dramatist

Alternate translation: Hope not without despair, despair not without hope. (translated by Zachariah Rush).
Forrás: Epistulae Morales ad Lucilium (Moral Letters to Lucilius), Letter CIV: On Care of Health and Peace of Mind, Line 12

Eleanor Roosevelt fénykép

“Yesterday is history, tomorrow is a mystery, and today is a gift… that's why they call it the present.”
A tegnap történelem, a holnap rejtély, a ma pedig ajándék... ezért hívják jelennek.

Eleanor Roosevelt (1884–1962) American politician, diplomat, and activist, and First Lady of the United States

The quote is usually regarded as anonymous, but is often attributed to her on several websites, as well as in several books, including My Life Is an Open Book http://books.google.es/books?id=qCOa1k--dt4C&printsec=frontcover&hl=es#v=onepage&q=eleanor%20roosevelt&f=false (2008), The Spirituality of Mary Magdalene http://books.google.es/books?hl=es&id=BLRuINwzVZcC&dq=eleanor+roosevelt++%22past+is+history%22&q=eleanor+roosevelt#v=snippet&q=eleanor%20roosevelt&f=false (2008), Mis cuatro estaciones http://books.google.es/books?hl=es&id=QCgANqKq8EIC&dq=ayer+es+historia%2C+ma%C3%B1ana++misterio.+Hoy+regalo+de+Dios+presente&q=%22eleanor+roosevelt%22#v=snippet&q=%22eleanor%20roosevelt%22&f=false (2008), and Gilles Lamontagne http://books.google.es/books?ei=MdG9UqGQK-fL2wX5zYC4Dw&hl=es&id=WyFKAQAAIAAJ&dq=Hier+est+de+l%27histoire%2C+demain+est+un+myst%C3%A8re+et+aujourd%27hui+est+un+cadeau.+C%27+est+pourquoi+nous+l%27appelons+%C2%AB+le+pr%C3%A9sent+roosevelt&focus=searchwithinvolume&q=eleanor+roosevelt (2010). None of these works cite any original reference.
Disputed

Bertrand Russell fénykép

“The time you enjoy wasting is not wasted time.”
Az az idő, amit szívesen vesztegetsz, nem elvesztegetett idő.

Bertrand Russell (1872–1970) logician, one of the first analytic philosophers and political activist

From Marthe Troly-Curtin's Phrynette Married (1912). Misattributed to Bertrand Russell due to an ambiguous entry in Laurence J. Peter's Peter’s Quotations: Ideas for Our Time (1977) http://quoteinvestigator.com/2010/06/11/time-you-enjoy/
Misattributed

Tivadar Csontváry Kosztka fénykép

“Life is not theory. It is reality, with inherent duties to everything and everyone.”
Az élet nem elmélet, az élet valóság, amely kötelességgel jár mindennel és mindenkivel szemben.

Tivadar Csontváry Kosztka (1853–1919) painter from Hungary

The Authority

Anne Morrow Lindbergh fénykép

“When one is a stranger to oneself then one is estranged from others too. If one is out of touch with oneself, then one cannot touch others.”
Ha valaki idegen önmagának, akkor másoktól is elidegenedik. Ha az ember nincs kapcsolatban önmagával, akkor nem tud megérinteni másokat.

Anne Morrow Lindbergh könyv Gift from the Sea

Gift from the Sea (1955)

Abraham Lincoln fénykép

“When you have got an elephant by the hind leg, and he is trying to run away, it's best to let him run.”
Ha egy elefántot a hátsó lábánál fogva kapsz el, és megpróbál elszaladni, akkor a legjobb, ha hagyod futni.

Abraham Lincoln (1809–1865) 16th President of the United States

Quoted by Charles A. Dana in his book [http://books.google.com/books?id=rxpCAAAAIAAJ&pg=PA274&q=elephant
1860s

Mark Twain fénykép

“When in doubt, tell the truth.”
Ha kétség merül fel, mondj igazat.

Mark Twain könyv Following the Equator

Pudd'nhead Wilson's New Calendar, Ch. II
Not in the text, but added by many sources is the sentence: "It will confound your enemies and astound your friends." Compare this line to the advice attributed to Henry Wotton (1568 - 1639) to a young diplomat "to tell the truth, and so puzzle and confound his enemies." E.g., Vol 24, Encyclopedia Britannica of Arts, Sciences, and General Literature, page 721 https://books.google.com/books?id=_GlJAAAAYAAJ&pg=PA721&lpg=PA721&dq=truth+wotton+confound+advice&source=bl&ots=-cGk3UDLLj&sig=ltOR1xtI9WFic1JWKiFmIZ8Yce0&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjVkZCsj-jRAhXCyFQKHTmsCkAQ6AEIODAG#v=onepage&q=truth%20wotton%20confound%20advice&f=false (9th Ed. 1894)
Following the Equator (1897)

Kurt Vonnegut fénykép

“I think that novels that leave out technology misrepresent life as badly as Victorians misrepresented life by leaving out sex.”
Úgy gondolom, hogy azok a regények, melyekből hiányzik a technológia, rosszul mutatják be az életet, ugyanúgy mint ahogy a viktoriánusok a szex kihagyásával rosszul mutatták be az életet.

Kurt Vonnegut könyv A Man Without a Country

A Man Without a Country (2005)

Honoré de Balzac fénykép

“When law becomes despotic, morals are relaxed, and vice versa.”
Amikor a törvény despotikussá válik, az erkölcs lazul, és fordítva.

Honoré de Balzac (1799–1850) French writer

Quand le despotisme est dans les lois, la liberté se trouve dans les mœurs, et vice versa.
The Wild Ass’s Skin (1831), Part I: The Talisman

Joanne K. Rowling fénykép

“No story lives unless someone wants to listen.”
Egyetlen történet sem marad fenn, ha senki sem akarja hallani.

Joanne K. Rowling (1965) British novelist, author of the Harry Potter series

Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2 London Premiere (July 2011)
2010s

Fred Shero fénykép

“To avoid criticism, say nothing, do nothing, be nothing.”
A kritika elkerülése érdekében ne mondj semmit, ne tegyél semmit, ne légy semmi.

Fred Shero (1925–1990) Former ice hockey player and coach

Glenn
Liebman
Hockey Shorts: 1,001 of the games funniest one liners
1996
70, 113 & 229
Contemporary Books
0-8092-3351-7

Honoré de Balzac fénykép

“Between the daylight gambler and the player at night there is the same difference that lies between a careless husband and the lover swooning under his lady’s window.”
A nappali szerencsejátékos és az éjszakai játékos között ugyanaz a különbség van, mint a gondatlan férj és a feleség ablaka alatt ájuldozó szerető között.

Honoré de Balzac (1799–1850) French writer

Entre le joueur du matin et le joueur du soir il existe la différence qui distingue le mari nonchalant de l'amant pâmé sous les fenêtres de sa belle.
The Wild Ass’s Skin (1831), Part I: The Talisman

Orson Welles fénykép

“I don't regard my career as something so precious that it comes before my convictions.”
Nem tartom a karrieremet olyan értékesnek, hogy a meggyőződésem elé kerüljön.

Orson Welles (1915–1985) American actor, director, writer and producer

in an interview with Bernie Braden in Paris (1960), viewable here http://www.youtube.com/watch?v=ySBmuv_H_4s.

Miguel de Cervantes fénykép

“Those who'll play with cats must expect to be scratched.”
Aki macskákkal játszik, annak számolnia kell azzal, hogy megkarmolják.

Miguel de Cervantes (1547–1616) Spanish novelist, poet, and playwright

Forrás: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book III, Ch. 8.

Ralph Waldo Emerson fénykép

“In skating over thin ice our safety is our speed.”
A vékony jégen való korcsolyázás során a biztonságunk a sebességünk.

Ralph Waldo Emerson (1803–1882) American philosopher, essayist, and poet

Prudence
Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)
Változat: In skating over thin ice our safety is our speed.

Honoré de Balzac fénykép

“When women love, they forgive everything, even our crimes; when they do not love, they cannot forgive anything, not even our virtues.”
Amikor a nők szeretnek, mindent megbocsátanak, még a bűneinket is; amikor nem szeretnek, semmit sem tudnak megbocsátani, még az erényeinket sem.

Honoré de Balzac (1799–1850) French writer

Lorsque les femmes nous aiment, elles nous pardonnent tout, même nos crimes; lorsqu'elles ne nous aiment pas, elles ne nous pardonnent rien, pas même nos vertus!
La Muse du Département http://fr.wikisource.org/wiki/La_Muse_du_d%C3%A9partement_-_II_-_34 (1843), translated by James Waring, part II, ch. XXXIV (part XIII in the translated version).

Daniel Defoe fénykép

“It is better to have a lion at the head of an army of sheep than a sheep at the head of an army of lions.”
Jobb, ha egy oroszlán áll a bárányok serege élén, mint ha egy bárány álna az oroszlánok serege élén.

Daniel Defoe (1660–1731) English trader, writer and journalist

The Life and Adventures of http://books.google.com/books?id=IZ9CAAAAYAAJ&q=%22better+to+have+a+Lyon+at+the+Head%22+%22an+Army+of+Sheep+than+a+Sheep+at+the+Head%22+%22an+Army+of+Lyons%22&pg=PA33#v=onepage Mrs. Christian Davies (1741)

Octavia E. Butler fénykép

“A tree cannot grow in its parents’ shadows.”
Egy fa nem nőhet a szülei árnyékában.

Octavia E. Butler könyv Parable of the Sower

Forrás: Parable of the Sower (1993), Chapter 7 (p. 82)

Alexander the Great fénykép

“There are no more worlds to conquer!”
Nincs több meghódítandó világ!

Alexander the Great (-356–-323 BC) King of Macedon

Statement portrayed as a quotation in a 1927 Reader's Digest article, this probably derives from traditions about Alexander lamenting at his father Philip's victories that there would be no conquests left for him, or that after his conquests in Egypt and Asia there were no worlds left to conquer.
Some of the oldest accounts of this, as quoted by John Calvin state that on "hearing that there were other worlds, wept that he had not yet conquered one."
This may originate from Plutarch's essay On the Tranquility of Mind, part of the essays Moralia: Alexander wept when he heard Anaxarchus discourse about an infinite number of worlds, and when his friends inquired what ailed him, "Is it not worthy of tears," he said, "that, when the number of worlds is infinite, we have not yet become lords of a single one?"
There are no more other worlds to conquer!
Variant attributed as his "last words" at a few sites on the internet, but in no published sources.
Disputed
Forrás: http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Plutarch/Moralia/De_tranquillitate_animi*.html

Honoré de Balzac fénykép

“Equality may be a right, but no power on earth can convert it into fact.”
Az egyenlőség lehet jog, de egyetlen földi hatalom sem képes ezt ténnyé változtatni.

Honoré de Balzac (1799–1850) French writer

L'égalité sera peut-être un droit, mais aucune puissance humaine ne saura le convertir en fait.
La Duchesse de Langeais http://fr.wikisource.org/wiki/La_Duchesse_de_Langeais (1834), translated by Ellen Marriage, part II.

Honoré de Balzac fénykép

“Excess of joy is harder to bear than any amount of sorrow.”
A túlzott örömöt nehezebb elviselni, mint bármilyen mennyiségű bánatot.

Honoré de Balzac (1799–1850) French writer

On porte encore moins facilement la joie excessive que la peine la plus lourde.
Part II, ch. L
Letters of Two Brides (1841-1842)

Sophia Loren fénykép

“My philosophy is that it's better to explore life and make mistakes than to play it safe and not to explore at all.”
Az én filozófiám szerint jobb felfedezni az életet és hibázni, mint biztosra menni és egyáltalán nem felfedezni.

Sophia Loren (1934) Italian actress

As quoted in Sophia, Living and Loving: Her Own Story (1979) by A. E. Hotchner, p. 239.

Morihei Ueshiba fénykép

“When an opponent comes forward, move in and greet him; if he wants to pull back, send him on his way.”
Ha egy ellenfél előretör, lépj közbe és üdvözöld; ha vissza akar húzódni, küldd az útjára.

Morihei Ueshiba (1883–1969) founder of aikido

The Art of Peace (1992)

Octavia E. Butler fénykép

“Sometimes, one must become a master to avoid becoming a slave.”
Néha az embernek mesterré kell válnia, hogy ne váljon rabszolgává.

Octavia E. Butler Wild Seed

Forrás: Wild Seed (1980), Chapter 1 (p. 11)

Pliny the Younger fénykép

“Honour is to you and me as strong an obligation, as necessity to others.”
A becsület számodra és számomra ugyanolyan erős kötelesség, mint mások számára a szükségesség.

Pliny the Younger (61–113) Roman writer

Letter 10, 3.
Letters, Book IV

“I do not mean to manipulate others with the motivation of self-interest. But with good use of wisdom,
to benefit self and others while being empathetic to all sentient beings.”

Nem az önérdek motivációjával akarok manipulálni másokat. Hanem a bölcsesség jó felhasználásával, hogy önmagunk és mások javát szolgáljuk, miközben empatikusan viszonyulunk minden érző lényhez.

Richard Gombrich (1937) British Indologist

"When I say I'm a Buddhist"[citation needed]

Octavia E. Butler fénykép

“We are born not with purpose, but with potential.”
Nem céllal, hanem lehetőséggel születünk.

Octavia E. Butler könyv Parable of the Talents

Forrás: Parable of the Talents (1998), Chapter 1 (p. 1)

Henri-Frédéric Amiel fénykép

“A man without passion is only a latent force, only a possibility, like a stone waiting for the blow from the iron to give forth sparks.”
A szenvedély nélküli ember csak egy lappangó erő, csak egy lehetőség, mint a kő, amely a vas ütésére vár, hogy szikrákat szórjon.

Henri-Frédéric Amiel (1821–1881) Swiss philosopher and poet

Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919), Journal
Változat: Without passion man is a mere latent force and possibility, like the flint which awaits the shock of the iron before it can give forth its spark.

Napoleon I of France fénykép

“He who fears being conquered is certain of defeat.”
Aki attól fél, hogy legyőzik, annak biztos a vereség.

Napoleon I of France (1769–1821) French general, First Consul and later Emperor of the French

Forrás: Political Aphorisms, Moral and Philosophical Thoughts (1848), p. 146

Agatha Christie fénykép

“It is the misfortune of small, precise men always to hanker after large and flamboyant women.”
A kis termetű, precíz férfiak szerencsétlensége, hogy mindig nagy és extravagáns nők után sóvárognak.

Agatha Christie könyv The Labours of Hercules

The Labours of Hercules (1967)

Matka Tereza fénykép

“Do not wait for leaders; do it alone, person to person.”
Ne várj a vezetőkre; csináld egyedül, embertől embernek.

Matka Tereza (1910–1997) Roman Catholic saint of Albanian origin

Mary Alice Warner, ‎Dayna Beilenson (1987) Women of faith and spirit: their words & thoughts, p. 42
1980s

John F. Kennedy fénykép

“The greater our knowledge increases the greater our ignorance unfolds.”
Minél nagyobb a tudásunk, annál nagyobb a tudatlanságunk.

John F. Kennedy (1917–1963) 35th president of the United States of America

1962, Rice University speech

Agatha Christie fénykép

“One has occasionally to pocket one’s pride and readjust one’s ideas.”
Az embernek időnként zsebre kell tennie a büszkeségét, és újra kell igazítania az elképzeléseit.

Agatha Christie könyv Death in the Clouds

Death in the Clouds (1935)

Max Planck fénykép

“Natural science wants man to learn, religion wants him to act.”
A természettudomány azt akarja, hogy az ember tanuljon, a vallás azt akarja, hogy cselekedjen.

Max Planck (1858–1947) German theoretical physicist

Religion and Natural Science (1937)

Napoleon I of France fénykép

“Never interrupt your enemy when he is making a mistake.”

Napoleon I of France (1769–1821) French general, First Consul and later Emperor of the French

As quoted in The Military Quotation Book (2002) by James Charlton, p. 93
Attributed

Antoine de Saint-Exupéry fénykép

“A goal without a plan is just a wish.”
A terv nélküli cél csak kívánság.

Antoine de Saint-Exupéry (1900–1944) French writer and aviator

The earliest appearance yet located of this statement is in 50 Ways to Lose Ten Pounds (1995) by Joan Horbiak, p. 95, where it is quoted as an anonymous proverb. It seems to have circulated as such for a few years before it began to be attributed to Saint Exupéry around 2007.
Disputed

Friedrich Schiller fénykép

“Dare to be wise! Energy and spirit is needed to overcome the obstacles which indolence of nature as well as cowardice of heart oppose to our instruction.”
Merj bölcs lenni! Energiára és szellemre van szükség ahhoz, hogy legyőzzük azokat az akadályokat, amelyekkel a természet tunyasága, valamint a szív gyávasága száll szembe az utasításainknak.

Friedrich Schiller könyv On the Aesthetic Education of Man

Letter 8; Variant: The greater part of men are much too exhausted and enervated by their struggle with want to be able to engage in a new and severe contest with error. Satisfied if they themselves can escape from the hard labour of thought, they willingly abandon to others the guardianship of their thoughts.
On the Aesthetic Education of Man (1794)
Kontextus: Dare to be wise! Energy and spirit is needed to overcome the obstacles which indolence of nature as well as cowardice of heart oppose to our instruction. It is not without significance that the old myth makes the goddess of Wisdom emerge fully armed from the head of Jupiter; for her very first function is warlike. Even in her birth she has to maintain a hard struggle with the senses, which do not want to be dragged from their sweet repose. The greater part of humanity is too much harassed and fatigued by the struggle with want, to rally itself for a new and sterner struggle with error. Content if they themselves escape the hard labor of thought, men gladly resign to others the guardianship of their ideas, and if it happens that higher needs are stirred in them, they embrace with a eager faith the formulas which State and priesthood hold in readiness for such an occasion.

Jean Cocteau fénykép

“Do not close the circle. Leave it open. Descartes closes the circle. Pascal leaves it open. Rousseau's triumph over the encyclopedists is to have left his circle open when they closed theirs.”
Ne zárd be a kört. Hagyd nyitva. Descartes bezárja a kört. Pascal nyitva hagyja. Rousseau győzelme az enciklopédisták felett az, hogy nyitva hagyta az ő körét, amikor azok bezárták a sajátjukat.

Jean Cocteau (1889–1963) French poet, novelist, dramatist, designer, boxing manager and filmmaker

Diary of an Unknown (1988)

Francis of Assisi fénykép

“Holy wisdom confounds Satan and all his wickednesses.”
A szent bölcsesség megzavarja a Sátánt és minden gonoszságát.

Francis of Assisi (1182–1226) Catholic saint and founder of the Franciscan Order

Salutation of the Virtues
Kontextus: Hail, queen wisdom! May the Lord save thee with thy sister holy pure simplicity!
O Lady, holy poverty, may the Lord save thee with thy sister holy humility!
O Lady, holy charity, may the Lord save thee with thy sister holy obedience!
O all ye most holy virtues, may the Lord, from whom you proceed and come, save you!
There is absolutely no man in the whole world who can possess one among you unless he first die.
He who possesses one and does not offend the others, possesses all; and he who offends one, possesses none and offends all; and every one [of them] confounds vices and sins.
Holy wisdom confounds Satan and all his wickednesses.
Pure holy simplicity confounds all the wisdom of this world and the wisdom of the flesh.
Holy poverty confounds cupidity and avarice and the cares of this world.
Holy humility confounds pride and all the men of this world and all things that are in the world.
Holy charity confounds all diabolical and fleshly temptations and all fleshly fears.
Holy obedience confounds all bodily and fleshly desires and keeps the body mortified to the obedience of the spirit and to the obedience of one's brother and makes a man subject to all the men of this world and not to men alone, but also to all beasts and wild animals, so that they may do with him whatsoever they will, in so far as it may be granted to them from above by the Lord.

Honoré de Balzac fénykép

“True love is eternal, infinite, always like unto itself; it is equable, pure, without violent demonstration”
Az igaz szeretet örök, végtelen, mindig önmagához hasonló; kiegyensúlyozott, tiszta, és erőszakos megnyilvánulás nélkül.

Honoré de Balzac (1799–1850) French writer

Le lys dans la vallée http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Lys_dans_la_vall%C3%A9e (1836), translated by Katharine Prescott Wormeley, part II: First Love.
Kontextus: True love is eternal, infinite, always like unto itself; it is equable, pure, without violent demonstration; white hair often covers the head, but the heart that holds it is ever young.

Honoré de Balzac fénykép

“Kindness is not without its rocks ahead. People are apt to put it down to an easy temper and seldom recognize it as the secret striving of a generous nature; whilst, on the other hand, the ill-natured get credit for all the evil they refrain from.”
A kedvesség nem sziklamentes. Az emberek hajlamosak könnyű természethez kapcsolni, és ritkán ismerik fel, hogy ez inkább a nagylelkű természet titkos törekvése; míg a másik oldalon a rosszindulatúak minden gonoszságért elismerést kapnak.

Honoré de Balzac könyv Une fille d'Ève

Forrás: A Daughter of Eve (1839), Ch. 3: The Story of a Happy Woman.

Doris Lessing fénykép

“There's oversimplification in everything, and a terror of flexibility.”

Doris Lessing (1919–2013) British novelist, poet, playwright, librettist, biographer and short story writer

Salon interview (1997)
Kontextus: All political movements are like this — we are in the right, everyone else is in the wrong. The people on our own side who disagree with us are heretics, and they start becoming enemies. With it comes an absolute conviction of your own moral superiority. There's oversimplification in everything, and a terror of flexibility.

Nelson Mandela fénykép

“When a man is denied the right to live the life he believes in, he has no choice but to become an outlaw.”
Amikor egy embertől megtagadják a jogot, hogy olyan életet éljen, amiben hisz, nincs más választása, mint hogy bűnözővé váljon.

Nelson Mandela (1918–2013) President of South Africa, anti-apartheid activist

1990s, Long Walk to Freedom (1995)

Doris Lessing fénykép

“I'm always astounded at the way we automatically look at what divides and separates us. We never look at what people have in common.”
Mindig megdöbbenek azon, hogy automatikusan azt nézzük, ami megoszt és elkülönít bennünket. Soha nem azt nézzük, hogy mi a közös az emberekben.

Doris Lessing (1919–2013) British novelist, poet, playwright, librettist, biographer and short story writer

Salon interview (1997)
Kontextus: I'm always astounded at the way we automatically look at what divides and separates us. We never look at what people have in common. If you see it, black and white people, both sides look to see the differences, they don't look at what they have together. Men and women, and old and young, and so on. And this is a disease of the mind, the way I see it. Because in actual fact, men and women have much more in common than they are separated.

Aurelius Augustinus fénykép

“Therefore the good man, although he is a slave, is free; but the bad man, even if he reigns, is a slave, and that not of one man, but, what is far more grievous, of as many masters as he has vices”
Ezért a jó ember, bár rabszolga, szabad. De a rossz ember, még ha uralkodik is, rabszolga, és nem egy ember rabszolgája, hanem ami még ennél is súlyosabb, annyi mester rabszolgája, ahány ördöge van.

Aurelius Augustinus könyv The City of God

IV, 3
Variant translation: The good man, though a slave, is free; the wicked, though he reigns, is a slave, and not the slave of a single man, but — what is worse — the slave of as many masters as he has vices.
The City of God (early 400s)
Kontextus: The dominion of bad men is hurtful chiefly to themselves who rule, for they destroy their own souls by greater license in wickedness; while those who are put under them in service are not hurt except by their own iniquity. For to the just all the evils imposed on them by unjust rulers are not the punishment of crime, but the test of virtue. Therefore the good man, although he is a slave, is free; but the bad man, even if he reigns, is a slave, and that not of one man, but, what is far more grievous, of as many masters as he has vices; of which vices when the divine Scripture treats, it says, “For of whom any man is overcome, to the same he is also the bond-slave.”

Pythagoras fénykép

“It is better wither to be silent, or to say things of more value than silence.”
Jobb vagy hallgatni, vagy a hallgatásnál értékesebb dolgokat mondani.

Pythagoras (-585–-495 BC) ancient Greek mathematician and philosopher

As quoted in A Dictionary of Thoughts: Being a Cyclopedia of Laconic Quotations from the Best Authors of the World, both Ancient and Modern (1908) by Tyron Edwards, p. 525
Kontextus: It is better wither to be silent, or to say things of more value than silence. Sooner throw a pearl at hazard than an idle or useless word; and do not say a little in many words, but a great deal in a few.

Aurelius Augustinus fénykép

“What is the Church? She is the body of Christ.”
Mi az egyház? Krisztus teste.

Aurelius Augustinus (354–430) early Christian theologian and philosopher

Forrás: On the Mystical Body of Christ, p. 414
Kontextus: What is the Church? She is the body of Christ. Join to it the Head, and you have one man: The Head and the body make up one man. Who is the head? He who was born of the Virgin Mary. … And what is His body? It is His Spouse, that is, the Church.... The Father willed that these two, the God Christ and the Church, should be one man. All men are one man in Christ, and the unity of the Christians constitutes but one man. And this man is all men, all men are this man; for all are one, since Christ is one.

Jawaharlal Nehru fénykép

“A leader or a man of action in a crisis almost always acts subconsciously and then thinks of the reasons for his action.”
Egy vezető vagy a tettek embere válsághelyzetben szinte mindig tudat alatt cselekszik, és csak azután gondolkodik el tettei okain.

Jawaharlal Nehru (1889–1964) Indian lawyer, statesman, and writer, first Prime Minister of India

On Mahatma Gandhi<!-- p. 506 (1949) / p. 310 (1961) -->
Autobiography (1936; 1949; 1958)
Kontextus: I knew that Gandhiji usually acts on instinct (I prefer to call it that than the "inner voice" or an answer to prayer) and very often that instinct is right. He has repeatedly shown what a wonderful knack he has of sensing the mass mind and of acting at the psychological moment. The reasons which he afterward adduces to justify his action are usually afterthoughts and seldom carry one very far. A leader or a man of action in a crisis almost always acts subconsciously and then thinks of the reasons for his action.

Aurelius Augustinus fénykép

“For neither am I deceived in this, that I love, since”
Mert ebben sem tévedek meg, hogy szeretem, mert abban, amit szeretek, nem tévedek meg.

Aurelius Augustinus könyv The City of God

XI, 26, Parts of this passage has been heavily compared with later statements of René Descartes; in Latin and with a variant translations:
The City of God (early 400s)
Kontextus: We both are, and know that we are, and delight in our being, and our knowledge of it. Moreover, in these three things no true-seeming illusion disturbs us; for we do not come into contact with these by some bodily sense, as we perceive the things outside of us of all which sensible objects it is the images resembling them, but not themselves which we perceive in the mind and hold in the memory, and which excite us to desire the objects. But, without any delusive representation of images or phantasms, I am most certain that I am, and that I know and delight in this. In respect of these truths, I am not at all afraid of the arguments of the Academicians, who say, What if you are deceived? For if I am deceived, I am. For he who is not, cannot be deceived; and if I am deceived, by this same token I am. And since I am if I am deceived, how am I deceived in believing that I am? for it is certain that I am if I am deceived. Since, therefore, I, the person deceived, should be, even if I were deceived, certainly I am not deceived in this knowledge that I am. And, consequently, neither am I deceived in knowing that I know. For, as I know that I am, so I know this also, that I know. And when I love these two things, I add to them a certain third thing, namely, my love, which is of equal moment. For neither am I deceived in this, that I love, since in those things which I love I am not deceived; though even if these were false, it would still be true that I loved false things. For how could I justly be blamed and prohibited from loving false things, if it were false that I loved them? But, since they are true and real, who doubts that when they are loved, the love of them is itself true and real? Further, as there is no one who does not wish to be happy, so there is no one who does not wish [themself] to be [into being]. For how can he be happy, if he is nothing?

Florbela Espanca fénykép

“To live is to not know that one is living”
Élni azt jelenti, hogy nem tudod, hogy élsz.

Florbela Espanca (1894–1930) Portuguese poet

Diary (20 April, 1930), quoted in Afinado desconcerto (2002), p. 262
Kontextus: Sometimes I start looking at the mirror and examining myself, feature by feature: eyes, mouth, shape of the forehead, eyelids curve, the face line... And this vulgar and hideous-looking, grotesque and miserable amalgam, would it know how to do verses? Oh, no! There is something else … but what? After all, why think? To live is to not know that one is living... Why don't I forget that I am living... to live?

Robert Fulghum fénykép

“It’s almost impossible to go through life all alone.”
Szinte lehetetlen egyedül végigélni az életet.

Robert Fulghum könyv All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten

All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten (1986)
Kontextus: There’s another thing not everyone figures out right away: It’s almost impossible to go through life all alone. We need to find our support group — family, friends, companion, therapy gatherings, team, church or whatever. The kindergarten admonition applies as long as we live: “When you go out into the world, hold hands and stick together.” It’s dangerous out there — lonely, too. Everyone needs someone. Some assembly is always required.

Sophocles fénykép

“Numberless are the world's wonders, but none
More wonderful than man.”

Sok van, mi csodálatos, de az embernél nincs semmi csodálatosabb.

Sophocles (-496–-406 BC) ancient Greek tragedian

Variant translation: There are many wonderful things, and nothing is more wonderful than man.
Forrás: Antigone, Line 333 (Ode I)

Herta Müller fénykép

“I don't know if I can't sleep because I am trying to recall the objects, or whether I struggle to recall them because I can't sleep.”
Nem tudom, hogy azért nem tudok-e aludni, mert próbálom felidézni a dolgokat, vagy azért küzdök a felidézésükkel, mert nem tudok aludni.

Herta Müller könyv The Hunger Angel

Forrás: The Hunger Angel (2012), p. 26

Sigmund Freud fénykép

“The voice of the intellect is a soft one, but it does not rest until it has gained a hearing.”
Az értelem hangja halk, de nem nyugszik, amíg meghallgatást nem nyert.

Sigmund Freud (1856–1939) Austrian neurologist known as the founding father of psychoanalysis

1920s, The Future of an Illusion (1927)
Kontextus: The voice of the intellect is a soft one, but it does not rest until it has gained a hearing. Ultimately, after endlessly repeated rebuffs, it succeeds. This is one of the few points in which it may be optimistic about the future of mankind, but in itself it signifies not a little.

Antoine de Saint-Exupéry fénykép

“But you want to remember that below the sea of clouds lies eternity.”
De emlékezz arra, hogy a felhőtenger alatt az örökkévalóság fekszik.

Antoine de Saint-Exupéry (1900–1944) French writer and aviator

Forrás: Terre des Hommes (1939), Ch. I : The Craft
Kontextus: "Navigating by the compass in a sea of clouds over Spain is all very well, it is very dashing, but—"
And I was struck by the graphic image:
"But you want to remember that below the sea of clouds lies eternity."
And suddenly that tranquil cloud-world, that world so harmless and simple that one sees below on rising out of the clouds, took on in my eyes a new quality. That peaceful world became a pitfall. I imagined the immense white pitfall spread beneath me. Below it reigned not what one might think — not the agitation of men, not the living tumult and bustle of cities, but a silence even more absolute than in the clouds, a peace even more final. This viscous whiteness became in my mind the frontier between the real and the unreal, between the known and the unknowable. Already I was beginning to realize that a spectacle has no meaning except it be seen through the glass of a culture, a civilization, a craft. Mountaineers too know the sea of clouds, yet it does not seem to them the fabulous curtain it is to me.

Mikhail Lermontov fénykép

“Many a calm river begins as a turbulent waterfall, yet none hurtles and foams all the way to the sea.”
Sok nyugodt folyó indul viharos vízesésként, de egyik sem száguld és habzik egészen a tengerig.

Mikhail Lermontov könyv A Hero of Our Time

A Hero of Our Time (1840; rev. 1841)

Stephen R. Covey fénykép

“Trust is the glue that holds everything together.”
A bizalom az a ragasztó, amely mindent összetart.

Stephen R. Covey könyv First Things First

Forrás: First Things First (1994), p. 243 <!-- Originally added as a paraphrase : The moment of making choice is the moment of truth! -->
Kontextus: Trust is the glue that holds everything together. It creates the environment in which all of the other elements — win-win stewardship agreements, self-directing individuals and teams, aligned structures and systems, and accountability — can flourish.

Robert Fulghum fénykép

“People won’t share or play fair if you hit them.”
Az emberek nem fognak osztozni vagy tisztességesen játszani, ha megütöd őket.

Robert Fulghum könyv All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten

All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten (1986)
Kontextus: A six-year-old will not understand that “By and large it has been demonstrated that violence is counterproductive to the constructive interaction of persons and societies.” True. But a child can better understand that the rule out in the world and in the school is the same: Don’t hit people. Bad things happen. The child must understand this rule is connected to the first rule: People won’t share or play fair if you hit them.

Milan Kundera fénykép

“The eye… the point where a person's identity is concentrated.”
A szem az a pont, ahol az ember identitása összpontosul.

Milan Kundera könyv Identity

Identity (1998), pg 63

Pythagoras fénykép

“There is no word or action but has its echo in Eternity.”
Nincs olyan szó vagy cselekedet, amelynek ne lenne visszhangja az Örökkévalóságban.

Pythagoras (-585–-495 BC) ancient Greek mathematician and philosopher

As quoted in Pythagoron: The Religious, Moral, and Ethical Teachings of Pythagoras (1947) by Hobart Huson, p. 99
Kontextus: There is no word or action but has its echo in Eternity.
Thought is an Idea in transit, which when once released, never can be lured back, nor the spoken word recalled. Nor ever can the overt act be erased All that thou thinkest, sayest, or doest bears perpetual record of itself, enduring for Eternity.

Walter Benjamin fénykép

“This storm is what we call progress.”
Ezt a vihart nevezzük fejlődésnek.

Walter Benjamin könyv Theses on the Philosophy of History

Forrás: Theses on the Philosophy of History (1940), IX
Kontextus: A Klee painting named ‘Angelus Novus’ shows an angel looking as though he is about to move away from something he is fixedly contemplating. His eyes are staring, his mouth is open, his wings are spread. This is how one pictures the angel of history. His face is turned toward the past. Where we perceive a chain of events, he sees one single catastrophe which keeps piling wreckage upon wreckage and hurls it in front of his feet. The angel would like to stay, awaken the dead, and make whole what has been smashed. But a storm is blowing in from Paradise; it has got caught in his wings with such violence that the angel can no longer close them. This storm irresistibly propels him into the future to which his back is turned, while the pile of debris before him grows skyward. This storm is what we call progress.

Aurelius Augustinus fénykép

“For evil has no positive nature; but the loss of good has received the name “evil.””
A rossznak ugyanis nincs pozitív tulajdonsága; a jó elvesztése azonban a "rossz" nevet kapta.

Aurelius Augustinus könyv The City of God

XI, 9
The City of God (early 400s)
Kontextus: For when God said, “Let there be light, and there was light,” if we are justified in understanding in this light the creation of the angels, then certainly they were created partakers of the eternal light which is the unchangeable Wisdom of God, by which all things were made, and whom we call the only-begotten Son of God; so that they, being illumined by the Light that created them, might themselves become light and be called “Day,” in participation of that unchangeable Light and Day which is the Word of God, by whom both themselves and all else were made. “The true Light, which lighteth every man that cometh into the world,” — this Light lighteth also every pure angel, that he may be light not in himself, but in God; from whom if an angel turn away, he becomes impure, as are all those who are called unclean spirits, and are no longer light in the Lord, but darkness in themselves, being deprived of the participation of Light eternal. For evil has no positive nature; but the loss of good has received the name “evil.”

H.L. Mencken fénykép

“Human life is basically a comedy.”
Az emberi élet alapvetően egy komédia.

H.L. Mencken (1880–1956) American journalist and writer

15
1940s–present, Minority Report : H.L. Mencken's Notebooks (1956)
Kontextus: Human life is basically a comedy. Even its tragedies often seem comic to the spectator, and not infrequently they actually have comic touches to the victim. Happiness probably consists largely in the capacity to detect and relish them. A man who can laugh, if only at himself, is never really miserable.

“A musician must make music, an artist must paint, a poet must write, if he is to be ultimately at peace with himself. What a man can be, he must be.”
A zenésznek zenélnie kell, a művésznek festenie, a költőnek írnia, ha végső soron békében akarnak lenni önmagukkal. Az embernek annak lennie kell, aki lenni tud.

Abraham Maslow könyv Motivation and Personality

Forrás: Motivation and Personality (1954), p. 93.
Kontextus: A musician must make music, an artist must paint, a poet must write, if he is to be ultimately at peace with himself. What a man can be, he must be. This need we may call self-actualization. This term, first coined by Kurt Goldstein, is being used in this paper in a much more specific and limited fashion. It refers to the desire for self-fulfillment, namely, to the tendency for him to become actualized in what he is potentially. This tendency might be phrased as the desire to become more and more what one is, to become everything that one is capable of becoming.

Aurelius Augustinus fénykép

“Tell me which of the righteous of that time claimed an altar for himself?”
Mondd meg nekem, hogy az akkori istenfélők közül ki követelt magának oltárt?

Aurelius Augustinus (354–430) early Christian theologian and philosopher

Early Christian Latin Poets, 2000, Carolinne White, Routledge, London, p. 55. http://books.google.com/books?id=MoI963yzTisC&pg=PA55
Psalmus Contra Partem Donati - Psalm Against the Donatists (c. 393)
Kontextus: All those of you who rejoice in peace, now it is time to judge the truth....
Undoubtedly in days gone by there were holy men as Scripture tells,
For God stated that he left behind seven thousand men in safety,
And there are many priests and kings who are righteous under the law,
There you find so many of the prophets, and many of the people too.
Tell me which of the righteous of that time claimed an altar for himself?
That wicked nation perpetrated a very large number of crimes,
They sacrificed to idols and may prophets were put to death,
Yet not a single one of the righteous withdrew from unity.
The righteous endured the unrighteous while waiting for the winnower:
They all mingled in one temple but were not mingled in their hearts;
They said such things against them yet they had a single altar.

Honoré de Balzac fénykép

“Thought is a key to all treasures; the miser’s gains are ours without his cares.”

Honoré de Balzac (1799–1850) French writer

The Wild Ass’s Skin (1831), Part I: The Talisman
Kontextus: Thought is a key to all treasures; the miser’s gains are ours without his cares. Thus I have soared above this world, where my enjoyments have been intellectual joys.

E.M. Forster fénykép

“One must be fond of people and trust them if one is not to make a mess of life”
Szeretni kell az embereket és bízni bennük, ha nem akarjuk elrontani az életünket.

E.M. Forster (1879–1970) English novelist

What I Believe (1938)
Kontextus: One must be fond of people and trust them if one is not to make a mess of life, and it is therefore essential that they should not let one down. They often do. The moral of which is that I must, myself, be as reliable as possible, and this I try to be. But reliability is not a matter of contract — that is the main difference between the world of personal relationships and the world of business relationships. It is a matter for the heart, which signs no documents. In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. Most men possess this warmth, though they often have bad luck and get chilled. Most of them, even when they are politicians, want to keep faith. And one can, at all events, show one's own little light here, one's own poor little trembling flame, with the knowledge that it is not the only light that is shining in the darkness, and not the only one which the darkness does not comprehend.

Robert Fulghum fénykép

“Too much high-content information, and I get the existential willies. I keep sputtering out at intersections where life choices must be made and I either know too much or not enough. The examined life is no picnic.”
Ha túl sok a tartalmas információ, akkor egzisztenciális borzongást kapok. Folyton elakadok olyan kereszteződésekben, ahol életre szóló döntéseket kell hozni, és vagy túl sokat tudok, vagy nem eleget. A vizsgált élet nem piknik.

Robert Fulghum könyv All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten

All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten (1986)

Plato fénykép

“Love is a serious mental disease. ”
A szerelem súlyos lelki betegség.

Plato (-427–-347 BC) Classical Greek philosopher
Eleanor Roosevelt fénykép

“The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams. ”
A jövő azoké, akik hisznek álmaik szépségében.

Eleanor Roosevelt (1884–1962) American politician, diplomat, and activist, and First Lady of the United States
Angelina Jolie fénykép

“Make bold choices and make mistakes. It's all those things that add up to the person you become.”
Hozz merész döntéseket és kövess el hibákat. Mindezek a dolgok adják össze azt a személyt, akivé válsz.

Angelina Jolie (1975) American actress, film director, and screenwriter
George Herbert fénykép

“Read as you taste fruit or savor wine, or enjoy friendship, love or life. ”
Olvasson, miközben gyümölcsöt kóstol, bort ízlel, vagy élvezze a barátságot, a szerelmet vagy az életet.

George Herbert (1593–1633) Welsh-born English poet, orator and Anglican priest
Sophia Loren fénykép

“I don’t understand people who hide from their past. Everything you live through helps to make you the person you are now.”
Nem értem azokat az embereket, akik elrejtőznek a múltjuk elől. Minden, amit átélsz, segít abban, hogy azzá válj, aki most vagy.

Sophia Loren (1934) Italian actress
Sophia Loren fénykép

“If you haven’t cried, your eyes cannot be beautiful.”
Ha még nem sírtál, a szemeid nem lehetnek szépek.

Sophia Loren (1934) Italian actress
Sophia Loren fénykép

“I firmly believe we can make our own miracles if we believe strongly enough in ourselves and our mission on earth.”
Meggyőződésem, hogy mi magunk is képesek vagyunk csodákat tenni, ha elég erősen hiszünk önmagunkban és a földi küldetésünkben.

Sophia Loren (1934) Italian actress
Francois Mauriac fénykép

“If the flame inside you goes out, the souls that are next to you will die of cold.”
Ha a benned lévő láng kialszik, a melletted lévő lelkek kihűlnek.

Francois Mauriac (1885–1970) French author

“Strong people don't put others down, they lift them up.”
Az erős emberek nem aláznak meg másokat, hanem felemelik őket.

Abraham Lincoln fénykép

“A house divided against itself cannot stand.”
Az önmagával szemben megosztott ház nem állhat meg.

Abraham Lincoln (1809–1865) 16th President of the United States

I believe this government cannot endure, permanently half slave and half free. I do not expect the Union to be dissolved — I do not expect the house to fall — but I do expect it will cease to be divided. It will become all one thing or all the other.
In this famous statement, Lincoln is quoting the response of Jesus Christ to those who accused him of being able to cast out devils because he was empowered by the Prince of devils, recorded in Matthew 12:25: "And Jesus knew their thoughts, and said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and every city or house divided against itself shall not stand".
1850s, The House Divided speech (1858)

Albert Einstein fénykép

“Men marry women with the hope they will never change. Women marry men with the hope they will change. Invariably they are both disappointed.”
A férfiak abban a reményben veszik feleségül a nőket, hogy azok soha nem változnak meg. A nők abban a reményben mennek hozzá a férfiakhoz, hogy azok megváltoznak. Változatlanul mindketten csalódnak.

Albert Einstein (1879–1955) German-born physicist and founder of the theory of relativity
Antoine de Saint-Exupéry fénykép

“It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.”
Az idő, amit a rózsádra vesztegettél: az teszi olyan fontossá a rózsádat.

Antoine de Saint-Exupéry könyv A kis herceg

Forrás: The Little Prince, Chapter 21

“Discipline is the bridge between goals and accomplishment.”
A célok és a megvalósítás között a híd az önfegyelem.

Jim Rohn (1930–2009) American motivational speaker

“Success is nothing more than a few simple disciplines, practiced every day.”
A siker nem más, mint néhány egyszerű fegyelem, amelyeket minden nap gyakorolni kell.

Jim Rohn (1930–2009) American motivational speaker

“Take care of your body. It's the only place you have to live.”
Vigyázz a testedre. Az az egyetlen hely, ahol élni tudsz.

Jim Rohn (1930–2009) American motivational speaker

“If you don't design your own life plan, chances are you'll fall into someone else's plan. And guess what they have planned for you? Not much.”
Ha nem alakítod ki a saját élettervedet, akkor jó eséllyel bele fogsz esni valaki más tervébe. És találd ki, mit terveztek neked? Nem sokat.

Jim Rohn (1930–2009) American motivational speaker
Thomas Paine fénykép

“The World is my country, all mankind are my brethren, and to do good is my religion.”
A világ az én hazám, az egész emberiség a testvérem, és a jóttevés az én vallásom.

Thomas Paine (1737–1809) English and American political activist

Commonly attributed to Paine, even on memorials https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Thomas_Paine_Plaque_NY.jpg|, and justly describes his ideals, but found nowhere in his writings. It is actually is derived from a quote in Rights of Man: Part 2, "My country is the world, and my religion is to do good."
Misattributed

Audrey Hepburn fénykép

“You can tell more about a person by what he says about others than you can by what others say about him.”
Többet mondhat el az emberről azáltal, amit másokról mond, mint azáltal, mit mások mondanak róla.

Audrey Hepburn (1929–1993) British actress

Kapcsolódó témák