Anton Czechow cytaty

Anton Pawłowicz Czechow – rosyjski nowelista i dramatopisarz. Klasyk literatury rosyjskiej.

Mistrz „małych form literackich”, w której przeważały obrazki obyczajowe, miniatury z życia urzędników, kupców, ziemian i chłopów, łączące komizm z wyraźnymi akcentami krytyki społecznej.

Znany głównie z dramatów odtwarzających tragizm powszedniej egzystencji zwykłych, przeciętnych ludzi, zazwyczaj pozbawionych woli działania, w których konflikty ukazywał w aspekcie ogólnoludzkim, społeczno-psychologicznym, a zarazem czysto rosyjskim. Wikipedia  

✵ 17. Styczeń 1860 – 2. Lipiec 1904   •   Natępne imiona Anton Čechov, Anton Pawlowitsch Tschechow
Anton Czechow Fotografia

Dzieło

Письма
Anton Czechow
Człowiek w futerale
Anton Czechow
Wujaszek Wania
Anton Czechow
Anton Czechow: 281   Cytatów 35   Polubień

Anton Czechow słynne cytaty

Anton Czechow Cytaty o myślach

„Rdza niszczy żelazo, a kłamstwo duszę.”

Źródło: Leksykon złotych myśli, op. cit.

„W człowieku wszystko powinno być piękne; i twarz, i ubranie, i dusza, i myśli.”

Źródło: Wujaszek Wania (1897), akt II, tłum. Artur Sandauer

„Mężczyzna bez kobiety jest jak parowóz bez pary.”

Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał K. Nowak, Warszawa 1998.

„Kto ma świadomość winy, zawsze szuka usprawiedliwienia w okolicznościach zewnętrznych.”

Źródło: Przykazania etyki prawniczej. Księga myśli, norm i rycin, wyb. Roman Tokarczyk, wyd. Wolters Kluwer Polska, s. 185.

Anton Czechow: Na czasie cytaty

Anton Czechow cytaty

„Bez próżnowania nie ma prawdziwego szczęścia.”

Истинное счастье невозможно без праздности. (ros.)
Źródło: List do Lidii Mizinowej (27 marca 1894)

„Wszystko wiedzą i wszystko rozumieją tylko głupcy i blagierzy.”

Wszystko wiedzą i wszystko rozumieją tylko durnie i szarlatani. (Przekład: Adam Tarn)
Всё знают и всё понимают только дураки да шарлатаны. (ros.)
Źródło: List do I.L. Leontiewa (Szczegłowa) (9. czerwca, 1888)

„Nie ma nic bardziej groźnego, ubliżającego człowiekowi i męczącego niż pospolitość.”

Źródło: Jan Zygmunt Jakubowski, Kunszt Czechowa-nowelisty, „Przegląd humanistyczny”, tom 5, wydania 2–6, Warszawa 1961, PWN, s. 11.

„Zwięzłość jest siostrą talentu.”

Źródło: René Śliwowski, Antoni Czechow, Wiedza Powszechna, 1965, s. 112.

„Nie istnieje nauka narodowa, podobnie jak nie istnieje narodowa tabliczka mnożenia.”

Źródło: „Kwartalnik historii nauki i techniki”, tomy 9–10, Warszawa 1964, PWN, s. 426.

„Bez znajomości języków obcych człowiek czuje się gorzej niż bez paszportu.”

Без знания языков чувствуешь себя, как без паспорта. (ros.)
Źródło: list z Moskwy z 15 stycznia 1889, cyt. za: Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. http://feb-web.ru/feb/chekhov/texts/sp0/pi3/pi3-2861.htm, wyd. Наука, 1976, tom 3, s. 286.

„Nie ma nic nudniejszego niż nudna sztuka.”

Źródło: „Przekrój”, wydania 40–47, Krakowskie Wydawnictwo Prasowe, 2000, s. 47.

„Człowiek w futerale.”

Человек в футляре. (ros.)
ktoś obawiający się zmian.
Źródło: tytuł opowiadania z 1898

„Kogo interesuje moje czy twoje życie? Ludziom musisz dawać ludzi, a nie siebie samego.”

Źródło: „Przekrój”, wydania 14–26, Krakowskie Wydawnictwo Prasowe, 1998, s. 28.

„Uniwersytet rozwija wszystkie zdolności, między innymi głupotę.”

Университет развивает все способности, в том числе – глупость. (ros.)
Źródło: Leksykon złotych myśli, op. cit.

„Jeśli się boisz samotności – nie żeń się!”

Если боитесь одиночества, то не женитесь.
Źródło: Сочинения, wyd. Наука, 1987, tom 17, s. 85.

„Obojętność to paraliż duszy, przedwczesna śmierć.”

Равнодушие – это паралич души, преждевременная смерть. (ros.)
Źródło: Скучная история [w:] Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т., Мocква: Наука, 1977, Т.7. [Рассказы. Повести], 1888–1891, s. 306.

„Niech Bóg nas broni poświęcać teraźniejszość przyszłości.”

Źródło: „Przekrój”, wydania 27–38, Krakowskie Wydawnictwo Prasowe, 1998, s. 28.

„Jak się nie ma prawdziwego życia, żyje się mirażami.”

Źródło: „Didaskalia. Gazeta teatralna”, wydania 65–70, Krakowskie Stow. Teatralne, 2005, s. 125.

„Kobiety bez towarzystwa mężczyzn więdną, a mężczyźni bez kobiet głupieją.”

Женщины без мужского общества блекнут, а мужчины без женского глупеют. (ros.)
Źródło: Ze skarbca kultury, tomy 43–45, 1986, s. 239.

Podobni autorzy

Henryk Ibsen Fotografia
Henryk Ibsen 15
dramatopisarz norweski
Oscar Wilde Fotografia
Oscar Wilde 186
angielski poeta, prozaik i dramatopisarz
Aleksander Puszkin Fotografia
Aleksander Puszkin 29
poeta rosyjski
Nikołaj Gogol Fotografia
Nikołaj Gogol 86
rosyjski dramaturg i powieściopisarz
Fiodor Dostojewski Fotografia
Fiodor Dostojewski 100
pisarz rosyjski
Edgar Allan Poe Fotografia
Edgar Allan Poe 20
poeta i nowelista amerykański
Lew Tołstoj Fotografia
Lew Tołstoj 120
pisarz rosyjski
Michał Bakunin Fotografia
Michał Bakunin 79
rosyjski myśliciel, rewolucjonista
Robert Browning Fotografia
Robert Browning 8
angielski poeta
Ambrose Bierce Fotografia
Ambrose Bierce 53
amerykański dziennikarz, satyryk i pisarz