Quotes about edition
page 2

“Treasure maps; Czarist bonds; a case of stuffed dodos; Scarlett O'Hara's birth certificate; two flattened and deformed silver bullet heads in an old matchbox; Baedeker's guide to Atlantis (seventeenth edition, 1902); the autograph score of Schubert's Unfinished Symphony, with Das Ende written neatly at the foot of the last page; three boxes of moon rocks; a dumpy, heavy statuette of a bird covered in dull black paint, which reminded him of something but he couldn't remember what; a Norwich Union life policy in the name of Vlad Dracul; a cigar box full of oddly shaped teeth, with CAUTION: DO NOT DROP painted on the lid in hysterical capitals; five or six doll's-house-sized books with titles like Lilliput On $2 A Day; a small slab of green crystal that glowed when he opened the envelope; a thick bundle of love letters bound in blue ribbon, all signed Margaret Roberts; a left-luggage token from North Central railway terminus, Ruritania; Bartholomew's Road Atlas of Oz (one page, with a yellow line smack down the middle); a brown paper bag of solid gold jelly babies; several contracts for the sale and purchase of souls; a fat brown envelope inscribed To Be Opened On My Death: E. A. Presley, unopened; Oxford and Cambridge Board O-level papers in Elvish language and literature, 1969-85; a very old drum in a worm-eaten sea-chest marked F. Drake, Plymouth, in with a load of minute-books and annual accounts of the Winchester Round Table; half a dozen incredibly ugly portraits of major Hollywood film stars; Unicorn-Calling, For Pleasure & Profit by J. R. Hartley; a huge collection of betting slips, on races to be held in the year 2019; all water, as far as Paul was concerned, off a duck's {back]”

Tom Holt (1961) British writer

The Portable Door (2003)

“On June 20, 2009, twenty-six-year-old Neda Agha-Soltan was shot to death in Iran while participating in a peaceful demonstration in Tehran. Her death became a “galvanizing symbol, both within Iran and increasingly around the world,” Rachel Maddow said on MSNBC. Video images of her plight circled the globe. The same day Roger Cohen denounced the killing on the editorial page of the New York Times. Only fifteen days later, nineteen-year-old Isis Obed Murillo was shot dead by the Honduran military during a peaceful protest in Honduras. Like Agha-Soltan’s, his death was recorded in video images that circulated on the Internet. The differential media interest in US newspaper coverage was 736-8 in favor of Agha-Soltan; the TV differential was 231-1 in favor of Agha-Soltan. The dramatic video images of Murillo’s killing never caught hold in the world beyond Honduras. The social media, which had displayed such potential for organizing protest in Iran, failed to come to life in Honduras. The Propaganda Model is as strong and applicable as it was thirty years ago. […] the performance of the MSM [mainstream media] in treating the run-up to the Iraq War, the conflict with Iran, and Russia’s alleged election “meddling” and “aggression” in Ukraine and Crimea, offer case studies of biases as dramatic as those offered in the 1988 edition of Manufacturing Consent. The Propaganda Model lives on.”

Edward S. Herman (1925–2017) American journalist

the last published words in Herman’s lifetime
Herman (2017), “Still Manufacturing Consent: The Propaganda Model at Thirty” in Roth and Huffman, eds., Censored 2018. p. 221.
2010s

Rob Pike photo
Saki photo
Will Eisner photo

“Reporter: The “Protocols” trial is on today. I’ve been assigned to report on it for my paper.
Reporter 2: What’s your hurry Carl? The Jewish community’s lawyer is trying to show the damage done by the “Protocols of Zion” book.
Lawyer: Your honor, we have demonstrated that the “Protocols” is ‘’’smut…’’’ I would conclude by exhibiting evidence of its influence on public opinion as a fraud.
Judge: You may proceed!
Lawyer: Since its first publication in Russia by Dr. Nilus in 1905, four printings have been distributed there!
In 1919, type script copies were distributed to delegated at the Versailles peace conference by white Russians.
In England Victor Marsden translated the “protocols” into English in 1922.
In 1920, the first polish language edition was brought into the United States and South America by Polish immigrants.
In 1921, the first Arabic and the first Italian copies appeared!
In 1921, “The Times” of London published its famous expose of this false document!
And because of his fame, Henry Ford’s work deserves recounting.
Lawyer: In 1920, Henry ford the American auto magnate, bought a small newspaper, the “Dearborn Independent.” He began a series, “The International Jew,” made up of borrowings from the “Protocols of the Elders on Zion.”
Later, in 1922, it was published in sxteen language for a world-wide distribution. It sold over a ‘’’half million’’’ copies in America alone!
Reporter: Actually, Ford recanted in 1926 when he was threatened with a libel suit.

Reporter 2: Really?
Reporter 3: What did he say?
Reporter: He said in part, “…To my great regret I learn that in the ‘Dearborn Independent’ there appeared articles which induced the Jews to regard me as their enemy promoting anti-Semitism!”
HE WENT ON TO SAY, “…I am…mortified that this Journal…is giving currency to ‘The Protocols of the wise men of Zion,’ which I learn to be gross forgeries…I deem it my duty…to make amends for the wrong done to the Jews as fellow men and brothers by asking their forgiveness.
HE GOES ON BY RECITING SOME OF THE MORE “evil ingredients” in the “Protocols” AND HE REFERS TO IT AS AN “infamous forgery.”
Reporter 3: DID HIS APOLOGY CHANGE ANYTHING?? HENRY FORD WAS FAMOUS the world over…his apology must have had influence!
Reporter: Not very much. In fact publication increased all over the globe.
Reporter 3: Look! Here I have two French translations of the “Protocols of the Elders of Zion” that were published in ‘’’France,’’’ dated 1934. Later they had many printings!
Judge: …I hope to see the day when nobody will be able to understand why otherwise sane and reasonable men should torment their brains for fourteen days over the authenticity or fabrication of the “Protocols of Zion”’’’…I regard the “protocols” as ridiculous nonsense!
Reporter: Good news! …judge Meyer found against the Nazis and imposed a fine on them…

Publisher: We will publish the judge’s decision!
Reporter: This should put an end to the “Protocols” at last!”

Will Eisner (1917–2005) American cartoonist

Source: The Plot: The Secret Story of the Protocols of the Elders of Zion (10/2/2005), pp. 102-107

Rollo May photo
Jerry Pournelle photo
Russell Brand photo

“Only Boris concerns me. When I used to watch Have I Got News For You, which as a kid I was proud to watch, full stop, I loved it when Boris Johnson came on. I didn't know who he was or what he did, I didn't think about it, I just liked him. I liked his voice, his manner, his name, his vocabulary, his self-effacing charm, humour and, of course, his hair. He has catwalk hair. Vogue cover hair, Rumplestiltskin spun it out of straw, straight-out-of-bed, drop-dead, gold-thread hair. He was always at ease with Deayton, Merton and Hislop, equal to their wit and always gave a great account of himself. "This bloke is cool," I thought. As I grew up I found out that he was an old Etonian, bully-boy, Spectator-editing Tory.
"That's weird," I thought. While I was busy becoming a world-class junkie, the man from HIGNFY became mayor. People like Boris Johnson; I like the HIGNFY Boris. He is the most popular politician in the country. Well, not in the country, on the television. There is a difference. Most people, of course, haven't met him, they've seen him on the telly. When I met Boris in his office, the nucleus of his dominion, I glanced at his library. Among the Wodehouses and the Euripides there were, of course, fierce economic tomes, capitalist manuals, bibles of domination. Eye-to-eye, the bumbling bonhomie appeared to be a lacquer of likability over a living obelisk of corporate power.”

Russell Brand (1975) British comedian, actor, and author

Russell Brand - The Guardian (2013)

Patrick Stump photo
Maurice Wilkes photo
Max Müller photo
Horace Walpole photo
Will Eisner photo
Nathaniel Hawthorne photo
Ernest Hemingway photo
Andrei Tarkovsky photo
Jimmy Wales photo

“I'm on it pretty much all the time. I edit Wikipedia every day, I'm on Facebook, I'm on Twitter, I'm reading the news. During one of the US elections, I actually went through my computer and I blocked myself from looking at the major newspaper sites and Google News because I wasn't getting any work done.”

Jimmy Wales (1966) Wikipedia co-founder and American Internet entrepreneur

The Independent, October 23rd 2011 http://www.independent.co.uk/news/people/profiles/jimmy-wales-the-internets-shy-evangelist-2374679.html

Will Eisner photo
Jeb Bush photo
Kenneth Goldsmith photo
George Bernard Shaw photo

“The road to ignorance is paved with good editions. Only the illiterate can afford to buy good books now.”

George Bernard Shaw (1856–1950) Irish playwright

As quoted in Days with Bernard Shaw (1949) by Stephen Winsten
1940s and later

Nigella Lawson photo
Robert Sarah photo
Ernst Röhm photo
Will Eisner photo
Adrianne Wadewitz photo

“Wadewitz was probably best known as a longtime Wikipedia editor. She edited her first entry in 2004, and went on to create pages for female writers, scholars, and their works, editing nearly 50,000 posts in total”

Adrianne Wadewitz (1977–2014) academic and Wikipedian

Solé, Elise (April 18, 2014). "Remembering Adrianne Wadewitz, Beloved Wikipedia Wiz" https://shine.yahoo.com/healthy-living/adrianne-wadewitz-died-rock-climbing-200336364.html. Yahoo Shine.
About

Paul Krugman photo
Doug Stanhope photo
Kapil Dev photo
Francois Rabelais photo

“You are Christians of the best edition, all picked and culled.”

Source: Gargantua and Pantagruel (1532–1564), Fourth Book (1548, 1552), Chapter 50.

Nas photo

“Mad smoke makes me able to quote
Soliciting ill editions of that murder I wrote.”

Nas (1973) American rapper, record producer and entrepreneur

Nas Is Coming
On Albums, It Was Written (1996)

Thomas Little Heath photo
Will Eisner photo

“1905
Tsar Nicholas II made inept efforts to mollify his angry people by granting basic liberties and allowing a parliament (Duma), which he kept dissolving. Meanwhile he ruthlessly suppressed the people’s rising. Royal troops fired ona peaceful march of workers in St. Petersburg on January 9, known as Bloody Sunday. Anti-Jewish pogroms were rampant. The Russian edition, published by Dr. Nilus, of the “Protocols of Zion” was widely circulated. Monarchists frequently read it aloud to illiterate peasants.
1914
The start of World War I led to Russian military defeats. A failing economy brought about terrible civilian suffering. Loyalists openly spoke about a “Jewish plot”.
Food riots, strikes, and the tsar’s panicky dissolution of the Fourth Duma exploded into revolution. By November, the Bolsheviks (the revolutionary faction of the former Social Democratic workers’ party) had seized control of the government. Royalist Russians began a civil warand were defeated. Tsar Nicholas II abdicated and was executed, along with his family, by Bolsheviks in 1918.
Russian aristocrats fled Russia and dispersed throughout Europe, the Far East, and the Middle East. There they settled as expatriates. Most had little work experience. In order to earn money, they frequently sold valuables. Some of these items provided information on the Russian use of anti-Semitic literature.”

Will Eisner (1917–2005) American cartoonist

The Plot: The Secret Story of the Protocols of the Elders of Zion (10/2/2005)

Jimmy Wales photo

“Greatest misconception about Wikipedia: We aren’t democratic. Our readers edit the entries, but we’re actually quite snobby. The core community appreciates when someone is knowledgeable, and thinks some people are idiots and shouldn’t be writing.”

Jimmy Wales (1966) Wikipedia co-founder and American Internet entrepreneur

Source: The Encyclopedist’s Lair, The New York Times, November 18, 2007, 2007-11-19 http://www.nytimes.com/2007/11/18/magazine/18wwln-domains-t.html?ex=1196139600&en=25f7b166ceba3519&ei=5070&emc=eta1,

Marwan Kenzari photo
Alfred Jarry photo

“The preface to the first edition of this book… shows that in 1958 the classification ideas in it were felt to controversial, needing to be championed. A few years before, the had issued a memorandum proclaiming "the need for a faceted classification as the basis of all methods of information retrieval'. As part-author of this memorandum, I must now judge the claim to have been too bold, even brash.”

Brian Campbell Vickery (1918–2009) British information theorist

Preface to third edition; Partly cited in: Vanda Broughton (2011) " Brian Vickery and the Classification Research Group: the legacy of faceted classification http://www.iskouk.org/conf2011/papers/broughton.pdf" p. 6
Classification and indexing in science (1958)

Miho Mosulishvili photo
Alfred Jarry photo
Ludwig Klages photo
Mark Satin photo

“Editing makes or breaks a movie, you know.”

Jamie Uys (1921–1996) South African film director

Sunday Times interview (1979)

Jacques Barzun photo
Orson Welles photo

“As for my style, for my vision of the cinema, editing is not simply one aspect; it's the aspect.”

Orson Welles (1915–1985) American actor, director, writer and producer

Mitry, Jean; King, Christopher. The Aesthetics and Psychology of the Cinema (1999). Indiana University Press. [ISBN 0-253-21377-0], p. 176.

“On the July 12, 2005, edition of Fox News's The Big Story, host John Gibson said that White House deputy chief of staff Karl Rove should be given "a medal" for outing covert CIA operative Valerie Plame, adding that Plame "should have been outed by somebody."”

John Gibson (media host) (1946) American radio talk show host

Fox's Gibson: Rove deserves "a medal ... Because Valerie Plame should have been outed by somebody" http://mediamatters.org/items/200507130004

Naomi Wolf photo
Wendy Doniger photo

“There was an Indian edition of most of my books, but it didn't make much of a splash.”

Wendy Doniger (1940) American Indologist

On the impact of her books in India. But her publication of The Hindus: An Alternative History, a sweeping history of Hinduism from its origins in 2500 B.C. to the present, though a success, it has been controversial (this aspect has been covered in another quote above).
Q&A with Wendy Doniger, the Mircea Eliade Distinguished Service Professor and author of The Hindus

Arthur Guirdham photo
Eric Blom photo

“In future editions many of those who may die in the meantime will, of course, be added. All the same, it is hoped that this announcement will not start an immediate wave of suicide among singers and players.”

Eric Blom (1888–1959) Swiss-born British-naturalised music lexicographer, musicologist, music critic, music biographer and transl…

Explaining that he has excluded living performers. Preface, p. vi.
Everyman's Dictionary of Music (London: J. M Dent & Sons; 3rd ed. 1958)

David Eugene Smith photo
Thomas Little Heath photo
Kent Hovind photo
Vyjayanthimala photo
Paul Mason (journalist) photo
Adrianne Wadewitz photo

“Wadewitz used Wikipedia as a way to spread and improve knowledge on the period she focused, adding to biographies of women writers and thinkers. Wadewitz made her first edit on July 18, 2004, and over the course of her career made approximately 49,000 edits.”

Adrianne Wadewitz (1977–2014) academic and Wikipedian

Michelle Broder Van Dyke (April 21, 2014). "Prolific Wikipedia Editor Adrianne Wadewitz Dies After Rock Climbing Accident" http://www.buzzfeed.com/mbvd/prolific-wikipedia-editor-adrianne-wadewitz-dies-after-rock. BuzzFeed.
About

Thomas Szasz photo

“In English-speaking countries, the connection between heresy and homosexuality is expressed through the use of a single word to denote both concepts: buggery. … Webster’s Unabridged Dictionary (Third Edition) defines “buggery” as “heresy, sodomy.””

Thomas Szasz (1920–2012) Hungarian psychiatrist

Source: The Manufacture of Madness: A Comparative Study of the Inquisition and the Mental Health Movement (1997), p. 165.

Margaret Caroline Anderson photo
Syd Mead photo
Charles Babbage photo

“If this were true, the population of the world would be at a stand-still. In truth, the rate of birth is slightly in excess of death. I would suggest that the next edition of your poem should read: “Every moment dies a man, every moment 1 1/16 is born.” Strictly speaking, the actual figure is so long I cannot get it into a line, but I believe the figure 1 1/16 will be sufficiently accurate for poetry.”

Charles Babbage (1791–1871) mathematician, philosopher, inventor and mechanical engineer who originated the concept of a programmable c…

New Scientist, 4 December 1958, pg.1428.
Comment in response to Alfred Tennyson’s poem Vision of Sin, which included the line Every moment dies a man, // every moment one is born.

Jimmy Wales photo
El Lissitsky photo
Samuel Johnson photo
Philip Schaff photo

“The Pre-Lutheran German Bible. The precise origin of the mediaeval German Bible is still unknown. Dr. Ludwig Keller of Münster first suggested in his Die Reformation und die älteren Reformparteien, Leipzig, 1885, pp. 257-260, the hypothesis that it was made by Waldenses (who had also a Romanic version); and he tried to prove it in his Die Waldenser und die deutschen Bibelübersetzungen, Leipzig, 1886 (189 pages). Dr. Hermann Haupt, of Würzburg, took the same ground in his Die deutsche Bibelübersetzung der mittelalterlichen Waldenser in dem Codex Teplensis und der ersten gedruckten Bibel nachgewiesen, Würzburg, 1885 (64 pages); and again, in self-defense against Jostes, in Der waldensische Ursprung des Codex Teplensis und der vor-lutherischen deutschen Bibeldrucke, Würzburg, 1886. On the other hand, Dr. Franz Jostes, a Roman Catholic scholar, denied the Waldensian and defended the Catholic origin of that translation, in two pamphlets: Die Waldenser und die vorlutherische Bibelübersetzung, Münster, 1885 (44 pages), and Die Tepler Bibelübersetzung. Eine zweite Kritik, Münster, 1886 (43 pages). The same author promises a complete history of German Catholic Bible versions.
The hostility of several Popes and Councils to the circulation of vernacular translations of the Bible implies the existence of such translations, and could not prevent their publication, as the numerous German editions prove. Dutch, French, and Italian versions also appeared among the earliest prints. See Stevens, Nos. 687 and 688 (p. 59 sq.). The Italian edition exhibited in 1877 at London is entitled: La Biblia en lingua Volgare (per Nicolo di Mallermi). Venetia: per Joan. Rosso Vercellese, 1487, fol. A Spanish Bible by Bonif. Ferrer was printed at Valencia, 1478 (see Reuss, Gesch. der heil. Schr. N. T., II. 207, 5th Ed.).
The Bible is the common property and most sacred treasure of all Christian churches. The art of printing was invented in Catholic times, and its history goes hand in hand with the history of the Bible. Henry Stevens says (The Bibles in the Caxton Exhibition, p. 25): ""The secular history of the Holy Scriptures is the sacred history of Printing. The Bible was the first book printed, and the Bible is the last book printed. Between 1450 and 1877, an interval of four centuries and a quarter, the Bible shows the progress and comparative development of the art of printing in a manner that no other single book can; and Biblical bibliography proves that during the first forty years, at least, the Bible exceeded in amount of printing all other books put together; nor were its quality, style, and variety a whit behind its quantity.""”

Philip Schaff (1819–1893) American Calvinist theologian

Roman Catholic rival German versions of the Bible

M.I.A. photo
Thomas D'Arcy McGee photo
Bill Moyers photo

“Journalists who make mistakes get sued for libel; historians who make mistakes get to publish a revised edition.”

Bill Moyers (1934) American journalist

"The Big Story", speech to the Texas State Historical Association (7 March 1997), as quoted in Moyers on Democracy (2008), p. 131

Viktor Schauberger photo
David Attenborough photo
African Spir photo

“At this point, here is a parenthesis about the life of the author, which joined the deed to the word: Hélène included to the book on her father, a very short Appendix, "Le devoir d'abolir la guerre", which was taken from the second volume of the Germen works or Spir, and had previously been reproduced, I quote, "in the Jounal de Genève, 15 November 1920, at the time of the maiden Assembly of the United Nations, which Spir has, lately (not long ago, "naguère", Fr.) so much called for (or invite to think about) of all his wishes." ("tant appelée de ses voeux", Fr). The following is a footnote added to this text, that Spir published in the first edition of Recht und Unrecht, in 1879, as an Appendix, under the title of "Considération sur la guerre" - and which was published again in 1931, in Propos sur la guerre. : "To declare (or say) that the establishment of international institutions intended (or used) to settle (or solve) conflicts among people without having recourse to war, this is purely gratuitious affirmation. What sense (or meaning) can it be to declare impossible, something that has been neither wished (or wanted, "voulue", Fr.) seriously, nor tried to put into practice? In truth, there are not any impossibility here, no more of a material order than of a metaphysical order. ("En vérité, il n'y a ici aucun impossibilité, pas plus d'ordre matériel que d'ordre métaphysique", Fr). Supposing that all responsible potentates, ministers and leaders were to be warned (or were given formal notice? - "soient mis en demeure de", Fr.) to agree concerning the establishment (or creation) of international organizations with peaceful workings ("à rouages pacifiques", Fr.), they would not be very long to come to an agreement on the ways and means ("voies et moyens", Fr.) to come to settle the problem. And, indeed, how insoluble could be a problem, that requires nothing else than some good will here and there? It is not a question here of fighting against a terrestrial power, hostile to human beings and independent of their will; it is only for men a matter of overcoming their own passions, et their harmful prejudices. ("En cela", Fr.) In this, would it be more difficult than to kill one's fellow men by the hundred of thousands, de destroy entire (or whole) countries et inflict (or impose) crushing expanses to one own people?"”

African Spir (1837–1890) Russian philosopher

Source: Words of a Sage : Selected thoughts of African Spir (1937), pp. 64-65 - end of parenthesis.

Richard Russo photo
John Mandeville photo
Philip Schaff photo

“Progress of his Version. Luther was gradually prepared for this work. He found for the first time a complete copy of the Latin Bible in the University Library at Erfurt, to his great delight, and made it his chief study. He derived from it his theology and spiritual nourishment; he lectured and preached on it as professor at Wittenberg day after day. He acquired the knowledge of the original languages for the purpose of its better understanding. He liked to call himself a "Doctor of the Sacred Scriptures."
He made his first attempt as translator with the seven Penitential Psalms, which he published in March, 1517, six months before the outbreak of the Reformation. Then followed several other sections of the Old and New Testaments,—the Ten Commandments, the Lord's Prayer, the Prayer of King Manasseh, the Magnificat of the Virgin Mary, etc., with popular comments. He was urged by his friends, especially by Melanchthon, as well as by his own sense of duty, to translate the whole Bible.
He began with the New Testament in November or December, 1521, and completed it in the following March, before he left the Wartburg. He thoroughly revised it on his return to Wittenberg, with the effectual help of Melanchthon, who was a much better Greek scholar. Sturz at Erfurt was consulted about coins and measures; Spalatin furnished from the Electoral treasury names for the precious stones of the New Jerusalem (Rev. 21). The translation was then hurried through three presses, and appeared already Sept. 21, 1522, but without his name.
In December a second edition was required, which contained many corrections and improvements.
He at once proceeded to the more difficult task of translating the Old Testament, and published it in parts as they were ready. The Pentateuch appeared in 1523; the Psalter, 1524.”

Philip Schaff (1819–1893) American Calvinist theologian

Luther's competence as a Bible translator

Jimmy Wales photo

“It is pretty weird. A few years ago, I was just some guy sitting in front of the internet. Now I send an e-mail or edit an article and it makes headlines around the world … I used to be just a guy — now I'm Jimmy Wales.”

Jimmy Wales (1966) Wikipedia co-founder and American Internet entrepreneur

"Identity question for world's encyclopaedia", The Times (30 December 2005) http://business.timesonline.co.uk/tol/business/industry_sectors/media/article782970.ece?print=yes&randnum=1188516145101

William T. Sherman photo

“Letter to his wife (2 June 1863), as quoted in "The Oxford Dictionary of American Quotations" (2005) edited by Hugh Rawson and Margaret Miner.”
Vox populi, vox humbug.

William T. Sherman (1820–1891) American General, businessman, educator, and author.

1860s, 1863, Letter (June 1863)

Mark Pattison photo
Adrianne Wadewitz photo

“Legendary in the Wikipedia world, Wadewitz had more than 50,000 'edits' or contributions to her credit. She also was the author of 36 'featured' articles, the highest distinction bestowed by other Wikipedians based on accuracy, fairness, style and comprehensiveness.”

Adrianne Wadewitz (1977–2014) academic and Wikipedian

Woo, Elaine (April 23, 2014). "Adrianne Wadewitz dies at 37; helped diversify Wikipedia" http://www.latimes.com/obituaries/la-me-adrianne-wadewitz-20140424,0,1077455.story. Los Angeles Times.
About

Neal Stephenson photo
Loujain al-Hathloul photo
Ken Thompson photo

“I've seen [visual] editors like that, but I don't feel a need for them. I don't want to see the state of the file when I'm editing.”

Ken Thompson (1943) American computer scientist, creator of the Unix operating system

Thompson on the superiority of <tt>ed</tt> to editors such as today's <tt>vi</tt> or <tt>emacs</tt>, as summarized by Peter Salus in A Quarter Century of UNIX (Addison-Wesley, 1994). http://web.archive.org/web/20080103071208/http://www.dcs.qmul.ac.uk/~george/history/

Vincent Gallo photo