William Blake cytaty
strona 6

William Blake – angielski poeta, pisarz, rytownik, malarz, drukarz i mistyk, prekursor romantyzmu. Przez współczesnych nazywany często Mad Blake , zaliczany czasem do grona poetów wyklętych w literaturze angielskiej. Wikipedia  

✵ 28. Listopad 1757 – 12. Sierpień 1827   •   Natępne imiona 威廉布萊克, Williem Blake
William Blake Fotografia
William Blake: 268   Cytatów 4   Polubienia

William Blake słynne cytaty

„Zegar odmierza godziny głupstwa, ale mądrości nie mierzą zegary.”

Zaślubiny Nieba i Piekła

„Tygrys, tygrys w puszczach nocy
Świeci blaskiem pełnym mocy.
Czyj wzrok, czyja dłoń przelała
Grozę tę w symetrię ciała?”

Tiger, tiger, burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry? (ang.)
Inna wersja:
Tygrysie, błysku w gąszczach mroku,
Jakiemuż nieziemskiemu oku
Przyśniło się, że noc rozświetli
Skupiona groza twej symetrii? (tłum. Stanisław Barańczak)
Źródło: Tygrys, przeł. Jerzy Pietrkiewicz

William Blake Cytaty o myślach

„Myśl moja już nie spocznie w boju,
Nie uśnie miecz w uścisku rąk,
Póki nie stanie Jeruzalem
W Anglii zielonej, kraju łąk.”

I will not cease from mental fight,
Nor shall my sword sleep in my hand,
Till we have built Jerusalem
In England’s green and pleasant land. (ang.)
Przekład Macieja Frońskiego:
W bitewnym niech nie padnę szale
I niech w mym ręku miecz nie zaśnie,
Aż zbudujemy Jeruzalem
Tu, na angielskiej ziemi właśnie.
Źródło: hymn Jerusalem ze wstępu poematu Milton: A Poem (1804), tłum. Jerzy Pietrkiewicz.

„Jedna myśl wypełnia ogrom.”

Zaślubiny Nieba i Piekła

William Blake cytaty

„Gdyby udało się otworzyć drzwi percepcji,
wszystko ukazałoby się człowiekowi takim,
jakim jest – nieskończonym.”

od tego fragmentu została zaczerpnięta nazwa zespołu The Doors.
Źródło: Marek Gaszyński, Czy wiesz? Zagadki. Muzyka rozrywkowa, Warszawa 1996, wyd. Alfa, s. 20.

„Wieczność kocha dzieła czasu.”

Zaślubiny Nieba i Piekła

„Zobaczyć świat w ziarenku piasku,
Niebiosa w jednym kwiecie z lasu.
W ściśniętej dłoni zamknąć bezmiar,
W godzinie – nieskończoność czasu.”

To see a World in a Grain of Sand
And A Heaven in a Wild Flower,
Hold Infinity in the palm of your hand
And Eternity in an Hour. (ang.)
Wróżby niewinności

„Nadmiar smutku się śmieje. Nadmiar radości płacze.”

Zaślubiny Nieba i Piekła

„Każdego ranka i każdej nocy
Ktoś rodzi się w słodkim zachwycie..
Ktoś rodzi się w słodkim zachwycie,
ktoś rodzi się w nieskończoną noc.”

Every morn and every night
Some are born to sweet delight.
Some are born to sweet delight,
Some are born to endless night. (ang.)
Wróżby niewinności

William Blake: Cytaty po angielsku

“The Old and New Testaments are the great code of art.”

Oldest source found: "The Harvard Advocate" (Vol. 102–103), p. 268
Attributed

“Pity must join together those whom wrath has torn in sunder”

Źródło: 1800s, Jerusalem The Emanation of The Giant Albion (c. 1803–1820), Ch. 1, plate 7, lines 62 The Words of Los to his Spectre

“The strongest poison ever known
Came from Caesar's laurel crown.”

Źródło: 1800s, Auguries of Innocence (1803), Line 97

“Pity would be no more
If we did not make somebody Poor;
And Mercy no more could be
If all were as happy as we.”

William Blake The Human Abstract

The Human Abstract, st. 1
1790s, Songs of Experience (1794)

“A fool sees not the same tree that a wise man sees.
He whose face gives no light shall never become a star.”

Źródło: 1790s, The Marriage of Heaven and Hell (1790–1793), Proverbs of Hell, Lines 8–9

“SUCH VISIONS HAVE APPEARD TO ME
AS I MY ORDERD RACE HAVE RUN
JERUSALEM IS NAMED LIBERTY
AMONG THE SONS OF ALBION”

Źródło: 1800s, Jerusalem The Emanation of The Giant Albion (c. 1803–1820), Ch. 1, plate 26, lines 1-4

“Terror in the house does roar,
But Pity stands before the door.”

Terror in the House
1800s, Poems from Blake's Notebook (c. 1804)

“Every tear from every eye
Becomes a babe in eternity.”

Źródło: 1800s, Auguries of Innocence (1803), Line 67

“All wholesome food is caught without a net or a trap.”

Źródło: 1790s, The Marriage of Heaven and Hell (1790–1793), Proverbs of Hell, Line 13

Podobni autorzy

John Ruskin Fotografia
John Ruskin 14
angielski krytyk i teoretyk sztuki
Percy Bysshe Shelley Fotografia
Percy Bysshe Shelley 6
angielski poeta
Robert Browning Fotografia
Robert Browning 8
angielski poeta
Samuel Taylor Coleridge Fotografia
Samuel Taylor Coleridge 33
poeta angielski
Jane Austen Fotografia
Jane Austen 44
angielska pisarka
Hans Christian Andersen Fotografia
Hans Christian Andersen 12
duński pisarz i poeta
George Byron Fotografia
George Byron 34
angielski poeta
Lewis Carroll Fotografia
Lewis Carroll 10
pisarz, matematyk, logik i fotograf
Henry David Thoreau Fotografia
Henry David Thoreau 94
amerykański pisarz, poeta i filozof
Claude Monet Fotografia
Claude Monet 7
malarz francuski