Aleksander Puszkin cytaty
strona 2

Aleksandr Siergiejewicz Puszkin – rosyjski pisarz i przedstawiciel romantyzmu rosyjskiego, klasyk literatury rosyjskiej, reformator rosyjskiego języka literackiego. Kamerjunkier cesarza Mikołaja I Romanowa.

✵ 26. Maj 1799 – 29. Styczeń 1837   •   Natępne imiona Aleksandr Sergeevič Puškin, Alexandr Sergejevič Puškin, Alexander Puškin, Alexander Sergeyevich Pushkin
Aleksander Puszkin Fotografia
Aleksander Puszkin: 62   Cytaty 3   Polubienia

Aleksander Puszkin słynne cytaty

Aleksander Puszkin cytaty

„Wolności siewca w rolę pustynną
Wyszedłem rankiem, za gwiazd;
Ręką przeczystą, ręką niewinną
W bruzd zbronowanych piach
Płodne rzucałem ziarno –
Trud poszedł jednak na marne,
Myśl tylko błogą straciłem i czas.”

Свободы сеятель пустынный,
Я вышел рано, до звезды;
Рукою чистой и безвинной
В порабощенные бразды
Бросал живительное семя –
Но потерял я только время,
Благие мысли и труды… (ros.)
Źródło: wiersz Wolności siewca http://wiersze.wikia.com/index.php?title=Wolności_siewca&useskin=monobook, 1823

„Dźwignąłem pomnik swój, nie trudem rąk ciosany,
Wydepcą ścieżki doń miliony ludzkich stóp.”

Źródło: Wiktor Woroszylski, Kto zabił Puszkina, Iskry, 1991, s. 363.

„Gdzież nasza róża,
Pytam was bracia?
Zwiędła nam róża,
Dziecko to ranka.
Tylko nie mówcie:
Tak młodość więdnie!
Tylko nie mówcie:
Tak życie biegnie!”

Где наша роза?
Друзья мои!
Увяла роза,
Дитя зари!…
Не говори:
Вот жизни младость,
Не повтори:
Так вянет радость… (ros.)
Źródło: wiersz Róża http://wiersze.wikia.com/index.php?title=Róża_(Puszkin)&useskin=monobook, 1815

„Anegdoty minionych lat [dni].”

Eugeniusz Oniegin (1833)

„Gdzieście, ach, gdzieście uleciały
Wy, dni młodości mojej złote?”

Kudá, kudá wy udalílis', wiesný mojéj złatýje dni… (ros.)
także w operze wg poematu (1878), aria Leńskiego.
Eugeniusz Oniegin (1833)

„Każdy wiek ulega miłości.”

Źródło: Władysław Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, Wiedza Powszechna, 1978, s. 585.

„Jednakową miarą mierz pochwały i potwarze.”

Źródło: Pomnik

„A szczęście było tak dostępne, tak blisko!”

А счастье было так возможно, Так близко! (ros.)
Eugeniusz Oniegin (1833)
Źródło: 6, 47

„Co dzień jutrzejszy mi przyniesie?”

Czto dień griaduszczij mnie gotowit? (ros.)
Eugeniusz Oniegin (1833)
Źródło: 6, 21

„Duch negacji, duch wątpienia; duch zaprzeczenia, duch bluźnierczy.”

Duch otricanija, duch somnienija. (ros.)
Źródło: Anioł (1827), tłum. Julian Tuwim

Aleksander Puszkin: Cytaty po angielsku

“Upon the brink of the wild stream
He stood, and dreamt a mighty dream.”

Aleksandr Pushkin Jeździec miedziany

Oryginał: (ru) ‎На берегу пустынных волн Стоял он, дум великих полн.
Źródło: The Bronze Horseman (1833) trans. Charles Johnston.

Podobni autorzy

Nikołaj Gogol Fotografia
Nikołaj Gogol 86
rosyjski dramaturg i powieściopisarz
Fiodor Dostojewski Fotografia
Fiodor Dostojewski 100
pisarz rosyjski
Anton Czechow Fotografia
Anton Czechow 59
rosyjski nowelista i dramatopisarz
Lew Tołstoj Fotografia
Lew Tołstoj 120
pisarz rosyjski
Michał Bakunin Fotografia
Michał Bakunin 79
rosyjski myśliciel, rewolucjonista
Robert Browning Fotografia
Robert Browning 8
angielski poeta
Percy Bysshe Shelley Fotografia
Percy Bysshe Shelley 6
angielski poeta
Arthur Rimbaud Fotografia
Arthur Rimbaud 40
francuski poeta
Samuel Taylor Coleridge Fotografia
Samuel Taylor Coleridge 33
poeta angielski
Heinrich Heine Fotografia
Heinrich Heine 44
poeta niemiecki