Citations sur niveau
Page 2

Quentin Crisp photo

“Il aurait été impossible d'avoir la vie que j'ai eue sans accumuler une immense réserve inutilisée de colère. Mais la vengeance était un luxe que je ne pouvais jamais me permettre. Physiquement j'étais trop faible. Sur tous les autres niveaux je n'étais pas assez riche. Je n'osais jamais être impoli avec qui que ce soit; je n'étais jamais certain que je n'aurais jamais besoin de lui. Longtemps après que les fantaisies sexuelles avaient cessé de me tourmenter, mon imagination était encore enflammée par des songes sordides de ma vengeance sur le monde.”

It would be impossible to get through the kind of life that I have known without accumulating a vast unused stockpile of rage. Retaliation, though, was a luxury I could never afford. On the physical level I was too feeble. On any other I was not rich enough. I never dared to be rude to anyone. I never knew that I might not need him later. Long after fantasies of sexual excess had ceased to torment me, my imagination was inflamed by lurid day-dreams of having my revenge on the world.
en
The Naked Civil Servant (Fonctionnaire du nu)

“Bien sûr, les niveaux inférieurs ne connaissent pas qui sont leurs "supérieurs inconnus", et ce qu'ils s'efforcent de faire, ce qui explique pourquoi ils peuvent conspirer sans commetre de parjure car ils sont une partie au sein de la "grande internationale" qui en dirige la communauté et en unis les bras mais dont la puissance politique tend vers une régence du mammonisme (…)”

Karl Heise (1872–1939) essayiste allemand

Freilich, deren niedere Grade wissen nicht, wer ihre „unbekannten Oberen" sind, und was diese anstreben, weshalb sie, ohne Meineid zu begehen, es ruhig beschwören können, daß sie von einem Zusammenhang mit der „Großen (in ihren gemeinsamen Führern und Lenkern geeinten) Internationale" (die die politische Macht wie die Regentschaft des Mammonismus erstrebt) und von „Unbekannten Oberen" nichts wissen . . ."
de
À propos de la franc-maçonnerie et des degrés maçonniques.

David Douillet photo
Antoine Prost photo
Marine Le Pen photo
Benoît Mandelbrot photo
Maria-Antonietta Macciocchi photo

“En posant la question des intellectuels, Gramsci aborde un problème théorique que le marxisme n'avait jamais soulevé : l'intellectuel est défini comme le « représentant de l'hégémonie », « le fonctionnaire de la superstructure », « le commis du groupe dominant », celui qui assure le consensus idéologique (commandement + hégémonie) de la masse autour du groupe dirigeant, qui sert de charnière entre la superstructure et l'infrastructure. Le rôle que joue l'intellectuel, à un niveau aussi important, peut cependant être modifié dans le sens d'un renversement total, en s'inscrivant dans une configuration historique qui n'est plus traditionnelle, dans laquelle il trouve de quoi établir un nouveau rapport organique avec la classe révolutionnaire montante, le prolétariat, en l'occurrence : l'intellectuel se trouve « organiquement » contraint d'accomplir une gigantesque tâche historique révolutionnaire qui, en raison même de son adhésion, ne peut pas être différée plus longtemps, surtout dans les moments de crise de la superstructure. Le rapprochement que Gramsci opère entre la classe ouvrière et les intellectuels, en tant qu' « intellectuels organiques du prolétariat », constitue une révolution dans la pensée communiste puisqu'il renverse l'orientation que les partis communistes avaient donnée à cet énorme problème.”

Maria-Antonietta Macciocchi (1922–2007) femme politique

Pour Gramsci

Maria-Antonietta Macciocchi photo
Jean-François Rime photo
Samuel Huntington photo
André Maurois photo
Virginia Woolf photo
Jean Genet photo
Boris Cyrulnik photo
Emmanuel Carrère photo
Henry David Thoreau photo
Jean-Paul Sartre photo
Milan Kundera photo
Michel Houellebecq photo
Michel Houellebecq photo
Bernard Landry photo
Jean Raspail photo
Thomas Piketty photo
Étienne Chouard photo
Venance Konan photo

“Notre sexualité est en train d’être ramenée au niveau de celle des animaux.”

Venance Konan (1958)

Les Prisonniers de la haine, 2003

Nadja Pieren photo
Bouli Lanners photo

“Moi j’aimerais bien qu’on amorce une décroissance à tous les niveaux. Qu’on consomme moins. Qu’on se libère des biens matériels. Et qu’on en revienne aux besoins fondamentaux de l’homme : manger et avoir chaud. La logique économique d’aujourd’hui, c’est de fabriquer des besoins.”

Bouli Lanners (1965) acteur, réalisateur et scénariste belge

fr
L’article, paru dans les colonnes du quotidien belge Le Soir et reproduit sur son site web lesoir.be, n’est accessible en ligne qu’aux seuls abonnés. La citation reproduite ici a cependant été reprise en page 16 du mensuel français La Décroissance, dans le n° 117, daté de mars 2015.
Sur la décroissance

Joseph Weizenbaum photo

“Notre ignorance des fonctions cérébrales est actuellement si totale que nous n'avons même pas pu commencer à élaborer des stratégies de recherche appropriées. Nous nous trouverions devant le cerveau ouvert, des instruments sophistiqués à la main, à peu près comme un ouvrier non scolarisé pourrait se tenir devant le câblage exposé d'un ordinateur : impressionné peut-être, mais sûrement impuissant. Une microanalyse des fonctions cérébrales n'est d'ailleurs pas plus utile pour comprendre quoi que ce soit sur la pensée qu'une analyse correspondante des impulsions qui circulent dans un ordinateur ne le serait pour comprendre quel programme l'ordinateur exécute. De telles analyses se situeraient simplement au mauvais niveau conceptuel. Elles pourraient aider à décider d'expériences cruciales, mais seulement après que ces expériences aient été conçues sur la base de théories de niveau beaucoup plus élevé”

Joseph Weizenbaum (1923–2008) informaticien germano-américain

par exemple, linguistiques

(en) Our ignorance of brain function is currently so very nearly total that we could not even begin to frame appropriate research strategies. We would stand before the open brain, fancy instruments in hand, roughly as an unschooled labourer might stand before the exposed wiring of a computer: awed perhaps, but surely helpless. A microanalysis of brain functions is, moreover, no more useful for understanding anything about thinking than a corresponding analysis of the pulses flowing through a computer would be for understanding what program the computer is running. Such analyses would simply be at the wrong conceptual level. They might help to decide crucial experiments, but only after such experiments had been designed on the basis of much higher-level (for example, linguistic) theories.
Computer Power and Human Reason: From Judgment To Calculation (1976)