John Keats cytaty
strona 4

John Keats – angielski poeta, jeden z głównych przedstawicieli romantyzmu; obok Edmunda Spensera nazywany w Anglii poetą poetów. Za życia niedoceniany i atakowany przez krytykę literacką , po śmierci wywarł ogromny wpływ na poetów postromantycznych z kręgu Alfreda Tennysona. Jego legenda stała się tematem dzieł wielu ówczesnych i późniejszych twórców, tj.: Percy Bysshe Shelley, lord Byron, Wallace Stevens czy William Butler Yeats. Keats był wyznawcą ideału piękna pojmowanego sensualistycznie, które starał się oddawać przez zastosowanie rozbudowanych form wierszowanych i rytmicznych oraz malowniczość opisu. Plastyka i muzyczność jego utworów wywarła spory wpływ na twórczość tzw. prerafaelitów. Wikipedia  

✵ 31. Październik 1795 – 23. Luty 1821
John Keats Fotografia
John Keats: 219   Cytatów 2   Polubienia

John Keats słynne cytaty

„Czuła jest noc.”

Tender is the night. (ang.)
użyte przez F. Scotta Fitzgeralda w tytule jego powieści z 1934 roku.
Źródło: Oda do słowika (1819)

„…często na pół zakochany
Byłem w śmierci kojącej”

Źródło: Ogród, tłum. S. Barańczak

„Poezja świata jest nieśmiertelna.”

The poetry of earth is never dead.

„Rzecz piękna jest radością wieczną.”

A thing of beauty is a joy for ever. (ang.)
Źródło: Endymion, w. 1 (1818)

„Myślę, że po śmierci będę wśród Angielskich Poetów.”

I think I shall be among the English Poets after my death. (ang.)
Źródło: list do George'a i Georgiany Keats (14 października 1818)

„Piękno jest prawdą, prawda pięknem!” – oto
Co wiesz na ziemi i co wiedzieć trzeba.”

Źródło: Oda do urny greckiej (1818–1819), tłum. Zenon Przesmycki (Miriam)

„Niemiłosierna piękność.”

La) Belle dame sans merci. (fr.
tytuł ballady z 1819 roku, zapożyczenie z tytułu wierszowanego dialogu Alaina Chartiera, poety francuskiego.

„Tutaj spoczywa ten, którego imię zapisano na wodzie.”

Here lies one whose name was writ in water. (ang.)
Źródło: epitafium na grobie Keatsa (1821)

John Keats: Cytaty po angielsku

“And how they kist each other's tremulous eyes.”

Źródło: Bright Star: Love Letters and Poems of John Keats to Fanny Brawne

“I find I cannot exist without Poetry”

Źródło: Letters of John Keats to His Family and Friends

“Scenery is fine — but human nature is finer.”

Letter to Benjamin Bailey (March 13, 1818)
Letters (1817–1820)

“Poetry should… should strike the reader as a wording of his own highest thoughts, and appear almost a remembrance".”

Letter to John Taylor (February 27, 1818)
Letters (1817–1820)
Kontekst: In Poetry I have a few axioms, and you will see how far I am from their centre. I think Poetry should surprise by a fine excess and not by singularity — it should strike the reader as a wording of his own highest thoughts, and appear almost a remembrance — Its touches of Beauty should never be halfway thereby making the reader breathless instead of content: the rise, the progress, the setting of imagery should like the Sun come natural to him — shine over him and set soberly although in magnificence leaving him in the luxury of twilight — but it is easier to think what Poetry should be than to write it — and this leads me on to another axiom. That if Poetry comes not as naturally as the leaves to a tree it had better not come at all.

“Bright star, would I were steadfast as thou art--
Not in lone splendour hung aloft the night
And watching, with eternal lids apart,
Like nature's patient, sleepless Eremite.”

"Bright Star" (1819)
Kontekst: Bright star! would I were stedfast as thou art-
Not in lone splendour hung aloft the night
And watching with eternal lids apart,
Like nature's patient, sleepless Eremite,
The moving waters at their priestlike task
Of pure ablution round earth's human shores.

“I am sailing with thee through the dizzy sky!
How beautiful thou art!”

Źródło: Bright Star: Love Letters and Poems of John Keats to Fanny Brawne

“When it is moving on luxurious wings,
The soul is lost in pleasant smotherings.”

Źródło: Bright Star: Love Letters and Poems of John Keats to Fanny Brawne

“Sweet are the pleasures that to verse belong,
And doubly sweet a brotherhood in song.”

John Keats To George Felton Mathew

"To George Felton Mathew" http://www.bartleby.com/126/11.html (November 1815)

“You might curb your magnanimity, and be more of an artist, and load every rift of your subject with ore.”

Letter to Percy Bysshe Shelley (August 1820)
Letters (1817–1820)

“Music's golden tongue
Flatter'd to tears this aged man and poor.”

John Keats The Eve of St. Agnes

Stanza 3
Poems (1820), The Eve of St. Agnes

“As though a rose should shut and be a bud again.”

John Keats The Eve of St. Agnes

Stanza 27
Poems (1820), The Eve of St. Agnes

“Woman! when I behold thee flippant, vain,
Inconstant, childish, proud, and full of fancies.”

" Woman! When I Behold Thee Flippant, Vain http://www.bartleby.com/126/10.html", st. 1
Poems (1817)

“E’en like the passage of an angel’s tear
That falls through the clear ether silently.”

"Sonnet. To One Who Has Been Long in City Pent"
Poems (1817)

“The day is gone, and all its sweets are gone!
Sweet voice, sweet lips, soft hand, and softer breast.”

Sonnet, The Day is gone; reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)

Podobni autorzy

Percy Bysshe Shelley Fotografia
Percy Bysshe Shelley 6
angielski poeta
Robert Browning Fotografia
Robert Browning 8
angielski poeta
Samuel Taylor Coleridge Fotografia
Samuel Taylor Coleridge 33
poeta angielski
William Blake Fotografia
William Blake 19
angielski poeta, pisarz i malarz
George Byron Fotografia
George Byron 34
angielski poeta
John Ruskin Fotografia
John Ruskin 14
angielski krytyk i teoretyk sztuki
Oscar Wilde Fotografia
Oscar Wilde 186
angielski poeta, prozaik i dramatopisarz
Jane Austen Fotografia
Jane Austen 44
angielska pisarka
Karol Dickens Fotografia
Karol Dickens 37
angielski powieściopisarz
Emily Brontë Fotografia
Emily Brontë 8
angielska pisarka i poetka