Primo Levi Quotes

Primo Michele Levi was an Italian chemist, partisan, writer, and Jewish Holocaust survivor. He was the author of several books, collections of short stories, essays, poems and one novel. His best-known works include If This Is a Man , his account of the year he spent as a prisoner in the Auschwitz concentration camp in Nazi-occupied Poland; and The Periodic Table , a collection of mostly autobiographical short stories each named after a chemical element as it played a role in each story, which the Royal Institution named the best science book ever written.Levi died in 1987 from injuries sustained in a fall from a third-story apartment landing. His death was officially ruled a suicide, but some, after careful consideration, have suggested that the fall was accidental because he left no suicide note, there were no witnesses, and he was on medication that could have affected his blood pressure and caused him to fall accidentally.



Wikipedia  

✵ 31. July 1918 – 11. April 1987
Primo Levi photo

Works

Collected Poems
Collected Poems
Primo Levi
The Wrench
Primo Levi
The Mirror Maker
The Mirror Maker
Primo Levi
Primo Levi: 44   quotes 8   likes

Famous Primo Levi Quotes

“In countries and epochs in which communication is impeded, soon all other liberties wither; discussion dies by inanition, ignorance of the opinion of others becomes rampant, imposed opinions triumph.”

The Drowned and the Saved (1986)
Context: In countries and epochs in which communication is impeded, soon all other liberties wither; discussion dies by inanition, ignorance of the opinion of others becomes rampant, imposed opinions triumph. The well-known example of this is the crazy genetics preached in the USSR by Lysenko, which in the absence of discussion (his opponents were exiled to Siberia) compromised the harvests for twenty years. Intolerance is inclined to censor, and censorship promotes ignorance of the arguments of others and thus intolerance itself: a rigid, vicious circle that is hard to break.

Primo Levi Quotes about life

“Sooner or later in life everyone discovers that perfect happiness is unrealizable, but there are few who pause to consider the antithesis: that perfect unhappiness is equally unattainable.”

If This Is a Man (1947)
Context: Sooner or later in life everyone discovers that perfect happiness is unrealizable, but there are few who pause to consider the antithesis: that perfect unhappiness is equally unattainable. The obstacles preventing the realization of both these extreme states are of the same nature: they derive from our human condition, which is opposed to everything infinite. Our ever-insufficient knowledge of the future opposes it: and this is called, in the one instance, hope, and and in the other, uncertainty of the following day. The certainty of death opposes it: for it places a limit on every joy, but also on every grief. The inevitable material cares oppose it: for as they poison every lasting happiness, they equally assiduously distract us from our misfortunes and make our consciousness of them intermittent and hence supportable.

“For me chemistry represented an indefinite cloud of future potentialities which enveloped my life to come in black volutes torn by fiery flashes, like those which had hidden Mount Sinai. Like Moses, from that cloud I expected my law, the principle of order in me, around me, and in the world. I was fed up with books, which I still continued to gulp down with indiscreet voracity, and searched for a key to the highest truths; there must be a key, and I was certain that, owing to some monstrous conspiracy to my detriment and the world's, I would not get in school. In school they loaded with me with tons of notions that I diligently digested, but which did not warm the blood in my veins. I would watch the buds swell in spring, the mica glint in the granite, my own hands, and I would say to myself: "I will understand this, too, I will understand everything, but not the way they want me to. I will find a shortcut, I will make a lock-pick, I will push open the doors."
It was enervating, nauseating, to listen to lectures on the problem of being and knowing, when everything around us was a mystery pressing to be revealed: the old wood of the benches, the sun's sphere beyond the windowpanes and the roofs, the vain flight of the pappus down in the June air. Would all the philosophers and all the armies of the world be able to construct this little fly? No, nor even understand it: this was a shame and an abomination, another road must be found.”

"Hydrogen"
The Periodic Table (1975)

Primo Levi Quotes

“I read somewhere — and the person who wrote this was not a mountaineer but a sailor — that the sea’s only gifts are harsh blows and, occasionally, the chance to feel strong.”

"Bear Meat" in The New Yorker (8 January 2007) http://www.newyorker.com/fiction/features/2007/01/08/070108fi_fiction_levi?currentPage=all
Context: I read somewhere — and the person who wrote this was not a mountaineer but a sailor — that the sea’s only gifts are harsh blows and, occasionally, the chance to feel strong. Now, I don’t know much about the sea, but I do know that that’s the way it is here. And I also know how important it is in life not necessarily to be strong but to feel strong, to measure yourself at least once, to find yourself at least once in the most ancient of human conditions, facing blind, deaf stone alone, with nothing to help you but your own hands and your own head.

“Nothing can be said: nothing sure, nothing probable, nothing honest.”

The Wrench (1978)
Context: Nothing can be said: nothing sure, nothing probable, nothing honest. Better to err through omission than through commission: better to refrain from steering the fate of others, since it is already so difficult to navigate one's own.

“Translation is difficult work because the barriers between languages are higher than is generally thought … knowing how to avoid the traps is not enough to make a good translator.”

As quoted in "Primo Levi and Translation" http://www.leeds.ac.uk/bsis/98/98pltrn.htm by David Mendel http://findarticles.com/p/articles/mi_qn4158/is_20070320/ai_n18738601/print, in Bulletin of the Society for Italian Studies (1998)
Context: Translation is difficult work because the barriers between languages are higher than is generally thought … knowing how to avoid the traps is not enough to make a good translator. The task is more arduous; it is a matter of transferring from one language to another the expressive force of the text, and this is a superhuman task, so much so that some celebrated translations (for example that of the Odyssey into Latin and the Bible into German) have marked transformations in the history of our civilisation.
Nonetheless, since writing results from a profound interaction between the creative talent of the writer and the language in which he expresses himself, to each translation is coupled an inevitable loss, comparable to the loss of changing money. This diminution varies in degree, great or small according to the ability of the translator and the nature of the original text. As a rule it is minimal for technical or scientific texts (but in this case the translator, in addition to knowing the two languages, needs to understand what he is translating; possess, that is to say, a third competence). It is maximal for poetry...

“Intolerance is inclined to censor, and censorship promotes ignorance of the arguments of others and thus intolerance itself: a rigid, vicious circle that is hard to break.”

The Drowned and the Saved (1986)
Context: In countries and epochs in which communication is impeded, soon all other liberties wither; discussion dies by inanition, ignorance of the opinion of others becomes rampant, imposed opinions triumph. The well-known example of this is the crazy genetics preached in the USSR by Lysenko, which in the absence of discussion (his opponents were exiled to Siberia) compromised the harvests for twenty years. Intolerance is inclined to censor, and censorship promotes ignorance of the arguments of others and thus intolerance itself: a rigid, vicious circle that is hard to break.

“The trade of chemist (fortified, in my case, by the experience of Auschwitz), teaches you to overcome, indeed to ignore, certain revulsions that are neither necessary or congenital: matter is matter, neither noble nor vile, infinitely transformable, and its proximate origin is of no importance whatsoever.”

"Nitrogen"
The Periodic Table (1975)
Context: The trade of chemist (fortified, in my case, by the experience of Auschwitz), teaches you to overcome, indeed to ignore, certain revulsions that are neither necessary or congenital: matter is matter, neither noble nor vile, infinitely transformable, and its proximate origin is of no importance whatsoever. Nitrogen is nitrogen, it passes miraculously from the air into plants, from these into animals, and from animals into us; when its function in our body is exhausted, we eliminate it, but it still remains nitrogen, aseptic, innocent.

“I am constantly amazed by man's inhumanity to man.”

Source: If This Is a Man / The Truce

“Those who deny Auschwitz would be ready to remake it.”

Interview with Daniel Toaff, Sorgenti di Vita (25 March 1983); translated by Mirto Stone

“I'm a libertine, but it's not my specialty.”

The Wrench (1978)

“What to do now? How to detach yourself?
With every work that’s born you die a little.”

"The Work" (1983)
Collected Poems (1984)

“Interviewer: Is it possible to abolish man's humanity?
Levi: Unfortunately, yes. Unfortunately, yes; and that is really the characteristic of the Nazi lager [concentration camp]. About the others, I don't know, because I don't know them; perhaps in Russia the same thing happens. It's to abolish man's personality, inside and outside: not only of the prisoner, but also of the jailer. He too lost his personality in the lager.
These are two different itineraries, but with the same result, and I would say that only a few had the good fortune of remaining aware during their imprisonment; some regained their awareness of the experience later, but during it, they had lost it; many forgot everything. They did not record their experiences in their mind. They didn't impress on their memory track. Thus it happened to all, a profound modification in their personality. Most of all, our sensibility lost sharpness, so that the memories of our home had fallen into second place; the memory of family had fallen into second place in face of urgent needs, of hunger, of the necessity to protect oneself against cold, beatings, fatigue… all of this brought about some reactions which we could call animal-like; we were like work animals.
It is curious how this animal-like condition would repeat itself in language: in German there are two words for eating. One is essen and it refers to people, and the other is fressen, referring to animals. We say a horse frisst, for example, or a cat. In the lager, without anyone having decided that it should be so, the verb for eating was fressen. As if the perception of the animalesque regression was clear to all.”

Interview http://www.inch.com/~ari/levi1.html with Daniel Toaff, Sorgenti di Vita (Springs of Life), a program on the Unione Comunita Israelitiche Italiane, Radiotelevisione Italiana [RAI] (25 March 1983); translated by Mirto Stone

“I am not even alive enough to know how to kill myself.”

If This Is a Man (1947)

“If he believes time has run its course,
A man is a sad thing too.”

"January 17, 1946"
Collected Poems (1984)

Similar authors

Italo Calvino photo
Italo Calvino 44
Italian journalist and writer of short stories and novels
Luigi Pirandello photo
Luigi Pirandello 7
Italian dramatist, novelist, short story writer, and poet, …
Sinclair Lewis photo
Sinclair Lewis 136
American novelist, short-story writer, and playwright
W. Somerset Maugham photo
W. Somerset Maugham 158
British playwright, novelist, short story writer
Julio Cortázar photo
Julio Cortázar 29
Argentinian writer
Rudyard Kipling photo
Rudyard Kipling 200
English short-story writer, poet, and novelist
Jorge Luis Borges photo
Jorge Luis Borges 213
Argentine short-story writer, essayist, poet and translator…
Elias Canetti photo
Elias Canetti 43
Bulgarian-born Swiss and British jewish modernist novelist,…
Doris Lessing photo
Doris Lessing 94
British novelist, poet, playwright, librettist, biographer …
Ivo Andrič photo
Ivo Andrič 16
novelist, short story writer