
„(…) w obecnym filmie nic nie dzieje się przypadkiem.”
Źródło: Tylko kino na to pozwala. Rozmowa z Juliuszem Machulskim http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=51391
To tłumaczenie czeka na recenzję. Czy to jest poprawne?
Zaloguj się do przeglądu
In politics, nothing happens by accident. If it happens you can bet it was planned that way.
There are no records of Roosevelt having made such a statement, and this is most likely a misquotation of the widely reported comment he made in a speech at the Citadel (23 October 1935):
: Yes, we are on our way back — not just by pure chance, my friends, not just by a turn of the wheel, of the cycle. We are coming back more soundly than ever before because we are planning it that way. Don't let anybody tell you differently.
Misattributed
„(…) w obecnym filmie nic nie dzieje się przypadkiem.”
Źródło: Tylko kino na to pozwala. Rozmowa z Juliuszem Machulskim http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=51391
Źródło: Demonstracja na Solnym w obronie demokracji. „Władza łamie prawo”, wyborcza.pl, 7 stycznia 2017 http://wroclaw.wyborcza.pl/wroclaw/1,35771,21213594,demonstracja-na-solnym-w-obronie-demokracji-zdjecia.html#BoxLokPozLink
„Jeśli całe zło jest sprawką diabła, na świecie nic nie dzieje się przypadkiem.”
Postać: Lituma
Lituma w Andach
w sprawie członkostwa Polski w Unii Europejskiej.
Źródło: Narodowcy na salony - chcą pokazać nową, grzeczną twarz http://wyborcza.pl/1,76842,14059877,Narodowcy_na_salony___chca_pokazac_nowa__grzeczna.html, wyborcza.pl, 8 czerwca 2013.
„Miałam 20 lat, gdy po raz pierwszy założyłam diadem na głowę. I tak już zostało na długi czas.”
o graniu królowych.
Źródło: „Dziennik Polski”, 19 grudnia 2005 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/krolowase.htm
„Dziecko uzupełnia życie dwojga ludzi. Dzieje się tak prawie w każdym przypadku.”
Źródło: „Słowo Polskie”, „Gazeta Wrocławska”, 19 lutego 2005 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/chytryd.htm