Źródło: Anna Przedpełska-Trzeciakowska, Na plebanii w Haworth, Prószyński i S-ka, Warszawa 1998, s. 311
Charlotte Brontë słynne cytaty
w liście do przyjaciółki Ellen Nussey.
Źródło: Anna Przedpełska-Trzeciakowska, Na plebanii w Haworth, op. cit., s. 432
w liście do przyjaciółki Ellen Nussey.
Źródło: Anna Przedpełska-Trzeciakowska, Na plebanii w Haworth, op. cit., s. 453
Charlotte Brontë cytaty
„Lekarstwem musi być praca, nie ludzkie współczucie. Praca to jedyny radykalny lek na głęboki ból…”
po śmierci sióstr.
Źródło: Anna Przedpełska-Trzeciakowska, Na plebanii w Haworth, op. cit., s. 365
w liście do przyjaciółki Ellen Nussey.
Źródło: Anna Przedpełska-Trzeciakowska, Na plebanii w Haworth, op. cit., s. 497
„Wolałbym już cierpieć skrajną nędzę, aniżeli obrać zawód, do którego nie mam powołania.”
Profesor
Źródło: rozdział 6, s. 57
„Moralność to nie konwencjonalność, religia to nie obłuda.”
Źródło: Anna Przedpełska-Trzeciakowska, Na plebanii w Haworth, op. cit., s. 138
„(…) człowiek gardzi tym, co otrzymuje w obfitości, jeżeli o rzecz tę nie prosił (…).”
Profesor
Źródło: rozdział 12, s. 116
w liście do przyjaciółki Ellen Nussey.
Źródło: Anna Przedpełska-Trzeciakowska, Na plebanii w Haworth, op. cit., s. 292
Źródło: Anna Przedpełska-Trzeciakowska, Na plebanii w Haworth, op. cit., s. 312, 313
„Silniejsza od mężczyzny, prostsza od dziecka, jej duch był wyjątkowy.”
o Emily Brontë
Źródło: Deborah G. Felder, 100 kobiet, które miały największy wpływ na dzieje ludzkości, tłum. Maciej Świerkocki, wyd. Świat Książki, Warszawa 1998, ISBN 8371296665, s. 143
Charlotte Brontë: Cytaty po angielsku
Letter to Emily Brontë, (1 December 1843) The life of Charlotte Brontë (1857) by Elizabeth Gaskell.
“I can be on guard against my enemies, but God deliver me from my friends!”
In response to George Henry Lewes (LL, II, v, 272); Miriam Farris Allott (1974), The Brontës, the critical heritage, page 160;
Letter to Ellen Nussey, 4 July 1834.
The letters of Charlotte Brontë (edited by Margaret Smith), Vol. I: 1829–1847, p. 130
“Novelists should never allow themselves to weary of the study of real life.”
Źródło: The Professor (1857), Ch. XIX
Poems by Currer, Ellis, and Acton Bell (1846), From Retrospection (1835)
“God did not give me my life to throw away.”
Źródło: Jane Eyre (1847), Ch. 35
“Are you anything akin to me, do you think, Jane?”
I could risk no sort of answer by this time; my heart was full.
"Because," he said, "I sometimes have a queer feeling with regard to you — especially when you are near to me, as now: it is as if I had a string somewhere under my left ribs, tightly and inextricably knotted to a similar string situated in the corresponding quarter of your little frame. And if that boisterous Channel, and two hundred miles or so of land, come broad between us, I am afraid that cord of communion will be snapped; and then I've a nervous notion I should take to bleeding inwardly."
Mr. Rochester and Jane (Ch. 23)
Jane Eyre (1847)
If you have not, it would be worth your while to do so. Of the impression this book has made on me, I will not now say much. It is the first exposition of avowed atheism and materialism I have ever read; the first unequivocal declaration of disbelief in the existence of a God or a future life I have ever seen. In judging of such exposition and declaration, one would wish entirely to put aside the sort of instinctive horror they awaken, and to consider them in an impartial spirit and collected mood. This I find difficult to do. The strangest thing is, that we are called on to rejoice over this hopeless blank — to receive this bitter bereavement as great gain — to welcome this unutterable desolation as a state of pleasant freedom. Who could do this if he would? Who would do this if he could? Sincerely, for my own part, do I wish to know and find the Truth; but if this be Truth, well may she guard herself with mysteries, and cover herself with a veil. If this be Truth, man or woman who beholds her can but curse the day he or she was born. I said however, I would not dwell on what I thought; rather, I wish to hear what some other person thinks,--someone whose feelings are unapt to bias his judgment. Read the book, then, in an unprejudiced spirit, and candidly say what you think of it. I mean, of course, if you have time — not otherwise.
Charlotte Brontë, on Letters on the Nature and Development of Man (1851), by Harriet Martineau. Letter to James Taylor (11 February 1851) The life of Charlotte Brontë
“I have twice seen Macready act; once in Macbeth and once in Othello.”
I astounded a dinner-party by honestly saying I did not like him. It is the fashion to rave about his splendid acting; anything more false and artificial, less genuinely impressive than his whole style, I could scarcely have imagined. The fact is, the stage-system altogether is hollow nonsense. They act farces well enough; the actors comprehend their parts and do them justice. They comprehend nothing about tragedy or Shakespeare, and it is a failure. I said so, and by so saying produced a blank silence, a mute consternation.
Charlotte Brontë, on William Macready. Charlotte Brontë and Her Circle, (by Clement King Shorter) (1896)
“Every atom of your flesh is as dear to me as my own: in pain and sickness it would still be dear.”
Źródło: Jane Eyre