Abraham Lincoln cytaty
strona 10

Abraham Lincoln – amerykański polityk, szesnasty prezydent Stanów Zjednoczonych Ameryki, uczestnik wojny Czarnego Jastrzębia. Zasiadał przez dwa lata jako przedstawiciel Partii Wigów w Izbie Reprezentantów. W 1860 roku z sukcesem ubiegał się o nominację Partii Republikańskiej na urząd Prezydenta Stanów Zjednoczonych. W głosowaniu powszechnym zwyciężył i piastowanie urzędu rozpoczął 4 marca 1861 roku. Trzy lata później ponownie został kandydatem partii na urząd prezydenta i został wybrany na drugą kadencję. Jego życie i prezydentura zakończyła się 15 kwietnia 1865 roku śmiercią w wyniku zamachu dokonanego przez Johna Wilkesa Bootha. Wikipedia  

✵ 12. Luty 1809 – 15. Kwiecień 1865   •   Natępne imiona Abramo Lincoln
Abraham Lincoln Fotografia
Abraham Lincoln: 663   Cytaty 15   Polubień

Abraham Lincoln słynne cytaty

„Moim problemem nie jest, czy Bóg jest po naszej stronie. Moim największym zmartwieniem jest, czy my jesteśmy po stronie Boga. Bo Bóg ma zawsze rację!”

My concern is not whether God is on our side. My great concern is to be on God’s side. For God is always right! (ang.)
Źródło: Michael Ozga, Progressive Dystopia

Abraham Lincoln Cytaty o ludziach

„Lat temu osiemdziesiąt i siedem ojcowie nasi na tym kontynencie dali początek narodowi, poczętemu z wolności i w przekonaniu, że wszyscy ludzie rodzą się równymi. Toczymy wielką wojnę domową, która jest dla nas czasem próby, której celem jest odpowiedź na pytanie, czy naród w takim duchu poczęty ma szanse na przetrwanie. Przyszło nam spotkać się na wielkim polu bitewnym tej wojny. Przybyliśmy tu, aby poświęcić część tego pola na miejsce ostatniego spoczynku ludzi, którzy oddali tu życie za życie naszego narodu w poczuciu wolności. I oni, i my znaleźliśmy się tu w słusznej sprawie, ale to naszą powinnością jest oddanie czci jej obrońcom. Jednak nie nam przypada splendor poświęcenia, dokonania konsekracji, potwierdzenia sacrum tej ziemi. To dzielni ludzie, żywi i polegli, którzy tu walczyli, uświęcili ja bardziej, niż może to uczynić nasza nędzna władza dawania i odbierania. Świat puści mimo uszu wypowiadane tu słowa i szybko pogrąży je w niepamięci, lecz nigdy nie zapomni czynu tych, którzy tu przelewali krew. Do nas, którym było dane przeżyć, należy święty obowiązek oddania swych sił ogromnemu, lecz jeszcze niedokończonemu dziełu, za które oni oddali swoje życie. To nam, ożywionym duchem poległych bohaterów, przypadło zadanie poświadczenia, że ich śmierć nie był daremna. I to my, z Boga pomocą, doczekamy odrodzenia idei wolności w tym kraju i to my sprawimy, że rządy ludu, przez lud i dla ludu nie znikną wraz z nami z powierzchni ziemi.”

Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battle – field of that war. We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this. But, in a larger sense, we can not dedicate, we can not consecrate, we can not hallow, this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract. The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us – that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion – that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain – that this nation, under God, shall have a new birth of freedom – and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth. (ang.)
Adres gettysburski – przemówienie podczas uroczystości na cmentarzu poległych po Gettysburgiem żołnierzy Unii, 19 listopada 1863.

„Można oszukiwać wszystkich (ludzi) przez pewien czas, a część ludzi przez cały czas, ale nie da się oszukiwać wszystkich przez cały czas.”

You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time, but you cannot fool all the people all the time. (ang.)
Źródło: Alexander McClure, Lincoln's Own Yarns and Stories, 1901.

„Porzućmy wszelkie spory o tego czy tamtego człowieka, o tę czy tamtą rasę, o to, która z nich jest niższa, a zatem i o to, która musi znajdować się na pośledniej pozycji. Porzućmy to wszystko i zjednoczmy się w jeden lud na całej ziemi, aż wreszcie kiedyś powstaniemy razem, oświadczając, że wszyscy ludzie są równi.”

debata wyborcza ze Stephanem Douglasem w lipcu 1858 w Chicago (na północy stanu Illinois).
Źródło: Howard Zinn, Ludowa historia Stanów Zjednoczonych. Od roku 1492 do dziś, tłum. Andrzej Wojtasik, Wyd. Krytyki Politycznej, Warszawa 2016, s. 250.

Abraham Lincoln cytaty

„Idę wolno, ale nie cofam się nigdy.”

I am a slow walker, but I never walk backwards. (ang.)

„Demagogia – to umiejętność ubierania najbardziej lichych idei w najwznioślejsze słowa.”

Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał Krzysztof Nowak, Warszawa 1998.

„Nie jest moim celem wywieranie, ani bezpośrednio, ani pośrednio, wpływu na instytucję niewolnictwa w stanach, w których ona istnieje. Jestem przekonany, że nie mam ku temu uprawnień. Co więcej, nie mam też ku temu skłonności.”

pierwsze orędzie prezydenckie wygłoszone w marcu 1861.
Źródło: Howard Zinn, Ludowa historia Stanów Zjednoczonych. Od roku 1492 do dziś, tłum. Andrzej Wojtasik, Wyd. Krytyki Politycznej, Warszawa 2016, s. 251.

„Nie żywiąc urazy do nikogo, lecz miłość do każdego bliźniego, (…) nie ustawajmy w dążeniu do ukończenia dzieła, którego dokonujemy. Dzieła opatrzenia ran narodu.”

drugie przemówienie inauguracyjne (4 marca 1865)
Źródło: Rosemary Burton, Richard Cavendish, Cuda świata: Przewodnik po skarbach cywilizacji.

„Istnieje naturalna odraza w umysłach niemal wszystkich białych do przemieszania rasy białej z czarną…”

Źródło: cyt. za Leon Korusiewicz, Wojna secesyjna 1860–1865, wyd. PWN, 1985, s. 67.

„Nie pomaga się ludziom, robiąc za nich to, co sami mają zrobić.”

Źródło: Przykazania etyki prawniczej: księga myśli, norm i rycin, oprac. Roman Tokarczyk, wyd. Wolters Kluwer Polska, s. 31.

„Ilekroć słyszę kogoś opowiadającego się za niewolnictwem, mam wielką ochotę wypróbować to na nim osobiście.”

Whenever I hear anyone arguing for slavery I feel a strong impulse to see it tried on him personally. (ang.)
Źródło: cyt. za Marek Gołębiowski, Leksykon kultury amerykańskiej, wyd. Twój Styl, Warszawa 1996, s. 109.

To tłumaczenie czeka na recenzję. Czy to jest poprawne?
To tłumaczenie czeka na recenzję. Czy to jest poprawne?

Abraham Lincoln: Cytaty po angielsku

“You have to do your own growing no matter how tall your grandfather was.”

Quoted in Herbert V. Prochnow (1955), Speaker's Book of Epigrams and Witticisms
Misattributed

“If this is coffee, please bring me some tea; but if this is tea, please bring me some coffee.”

Attributed in Evan Esar (1949), The Dictionary of Humorous Quotations
Misattributed

“The better part of one's life consists of his friendships.”

Letter to Joseph Gillespie http://quod.lib.umich.edu/l/lincoln/lincoln2/1:88.1?rgn=div2;view=fulltext (13 July 1849)
1840s

“I am not concerned that you fall; I am concerned that you arise.”

Attributed in Deborah Gillan Straub (1996), Native North American Voices
Misattributed

“I am a firm believer in the people. If given the truth, they can be depended upon to meet any national crisis. The great point is to bring them the real facts, and beer.”

Misattributed to Lincoln by several authors since about 2000. Source of quote: General Douglas MacArthur is quoted as saying, "Like Abraham Lincoln, I am a firm believer in the people. If given the truth, they can be depended upon to meet any national crisis. The great point is to bring them the real facts" (John Gunther, The Riddle of MacArthur, New York: Harper, 1950, p. 61). By the 1970s, the phrase is quoted in several places without the words "Like Abraham Lincoln," and attributed directly to Lincoln. The additional phrase "and beer" first appears in a list of jokes published online in 1999.
Misattributed

“I don't know who my grandfather was; I am much more concerned to know what his grandson will be.”

As quoted in The Early Life of Abraham Lincoln (1896) by Ida Tarbell
Posthumous attributions

“The probability that we may fall in the struggle ought not to deter us from the support of a cause we believe to be just; it shall not deter me.”

Speech of the Sub-Treasury (1839), Collected Works 1:178 http://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=lincoln;cc=lincoln;view=text;idno=lincoln1;rgn=div1;node=lincoln1:193
Variant (misspelling): The probability that we may fail in the struggle ought not to deter us from the support of a cause we believe to be just; and it shall not deter me.
1830s
Kontekst: Broken by it, I, too, may be; bow to it I never will. The probability that we may fall in the struggle ought not to deter us from the support of a cause we believe to be just; it shall not deter me.

“Fourscore and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.”

Abraham Lincoln Address at Gettysburg

Źródło: 1860s, The Gettysburg Address (1863)
Kontekst: Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation or any nation so conceived and so dedicated, can long endure.
Kontekst: Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battle-field of that war. We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this. But, in a larger sense, we can not dedicate, we can not consecrate, we can not hallow, this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract. The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us — that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion — that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain — that this nation, under God, shall have a new birth of freedom — and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.

“I can never be satisfied with anyone who would be blockhead enough to have me.”

Letter to Mrs. Orville H. Browning (1 April 1838) http://quod.lib.umich.edu/l/lincoln/lincoln1/1:134?rgn=div1;view=fulltext, Cllected Works, vol. 1. p. 119
1830s
Kontekst: I have now come to the conclusion never again to think of marrying, and for this reason; I can never be satisfied with anyone who would be blockhead enough to have me.

“As I would not be a slave, so I would not be a master. This expresses my idea of democracy. Whatever differs from this, to the extent of the difference, is no democracy.”

Written speech fragment presented by to the Chicago Veterans Druggist's Association in 1906 by Judge James B. Bradwell, who claimed to have received it from Mary Todd Lincoln. Collected Works, 2:532 http://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=lincoln;cc=lincoln;view=text;idno=lincoln2;rgn=div1;node=lincoln2%3A547
Posthumous attributions

“I want it said of me by those who knew me best that I always plucked a thistle and planted a flower where I thought a flower would grow.”

Recalled in a letter from Joshua Speed in Herndon's Lincoln (1890), p. 527 http://books.google.com/books?id=rywOAAAAIAAJ&pg=PA527&dq=%22plucked+a+thistle+and+planted+a+flower%22
Posthumous attributions

Podobni autorzy