Abraham Lincoln cytaty

Abraham Lincoln – amerykański polityk, szesnasty prezydent Stanów Zjednoczonych Ameryki, uczestnik wojny Czarnego Jastrzębia. Zasiadał przez dwa lata jako przedstawiciel Partii Wigów w Izbie Reprezentantów. W 1860 roku z sukcesem ubiegał się o nominację Partii Republikańskiej na urząd Prezydenta Stanów Zjednoczonych. W głosowaniu powszechnym zwyciężył i piastowanie urzędu rozpoczął 4 marca 1861 roku. Trzy lata później ponownie został kandydatem partii na urząd prezydenta i został wybrany na drugą kadencję. Jego życie i prezydentura zakończyła się 15 kwietnia 1865 roku śmiercią w wyniku zamachu dokonanego przez Johna Wilkesa Bootha. Wikipedia  

✵ 12. Luty 1809 – 15. Kwiecień 1865   •   Natępne imiona Abramo Lincoln
Abraham Lincoln Fotografia
Abraham Lincoln: 663   Cytaty 15   Polubień

Abraham Lincoln słynne cytaty

„Moim problemem nie jest, czy Bóg jest po naszej stronie. Moim największym zmartwieniem jest, czy my jesteśmy po stronie Boga. Bo Bóg ma zawsze rację!”

My concern is not whether God is on our side. My great concern is to be on God’s side. For God is always right! (ang.)
Źródło: Michael Ozga, Progressive Dystopia

Abraham Lincoln Cytaty o ludziach

„Lat temu osiemdziesiąt i siedem ojcowie nasi na tym kontynencie dali początek narodowi, poczętemu z wolności i w przekonaniu, że wszyscy ludzie rodzą się równymi. Toczymy wielką wojnę domową, która jest dla nas czasem próby, której celem jest odpowiedź na pytanie, czy naród w takim duchu poczęty ma szanse na przetrwanie. Przyszło nam spotkać się na wielkim polu bitewnym tej wojny. Przybyliśmy tu, aby poświęcić część tego pola na miejsce ostatniego spoczynku ludzi, którzy oddali tu życie za życie naszego narodu w poczuciu wolności. I oni, i my znaleźliśmy się tu w słusznej sprawie, ale to naszą powinnością jest oddanie czci jej obrońcom. Jednak nie nam przypada splendor poświęcenia, dokonania konsekracji, potwierdzenia sacrum tej ziemi. To dzielni ludzie, żywi i polegli, którzy tu walczyli, uświęcili ja bardziej, niż może to uczynić nasza nędzna władza dawania i odbierania. Świat puści mimo uszu wypowiadane tu słowa i szybko pogrąży je w niepamięci, lecz nigdy nie zapomni czynu tych, którzy tu przelewali krew. Do nas, którym było dane przeżyć, należy święty obowiązek oddania swych sił ogromnemu, lecz jeszcze niedokończonemu dziełu, za które oni oddali swoje życie. To nam, ożywionym duchem poległych bohaterów, przypadło zadanie poświadczenia, że ich śmierć nie był daremna. I to my, z Boga pomocą, doczekamy odrodzenia idei wolności w tym kraju i to my sprawimy, że rządy ludu, przez lud i dla ludu nie znikną wraz z nami z powierzchni ziemi.”

Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battle – field of that war. We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this. But, in a larger sense, we can not dedicate, we can not consecrate, we can not hallow, this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract. The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us – that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion – that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain – that this nation, under God, shall have a new birth of freedom – and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth. (ang.)
Adres gettysburski – przemówienie podczas uroczystości na cmentarzu poległych po Gettysburgiem żołnierzy Unii, 19 listopada 1863.

„Można oszukiwać wszystkich (ludzi) przez pewien czas, a część ludzi przez cały czas, ale nie da się oszukiwać wszystkich przez cały czas.”

You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time, but you cannot fool all the people all the time. (ang.)
Źródło: Alexander McClure, Lincoln's Own Yarns and Stories, 1901.

„Porzućmy wszelkie spory o tego czy tamtego człowieka, o tę czy tamtą rasę, o to, która z nich jest niższa, a zatem i o to, która musi znajdować się na pośledniej pozycji. Porzućmy to wszystko i zjednoczmy się w jeden lud na całej ziemi, aż wreszcie kiedyś powstaniemy razem, oświadczając, że wszyscy ludzie są równi.”

debata wyborcza ze Stephanem Douglasem w lipcu 1858 w Chicago (na północy stanu Illinois).
Źródło: Howard Zinn, Ludowa historia Stanów Zjednoczonych. Od roku 1492 do dziś, tłum. Andrzej Wojtasik, Wyd. Krytyki Politycznej, Warszawa 2016, s. 250.

Abraham Lincoln cytaty

„Idę wolno, ale nie cofam się nigdy.”

I am a slow walker, but I never walk backwards. (ang.)

„Demagogia – to umiejętność ubierania najbardziej lichych idei w najwznioślejsze słowa.”

Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał Krzysztof Nowak, Warszawa 1998.

„Nie jest moim celem wywieranie, ani bezpośrednio, ani pośrednio, wpływu na instytucję niewolnictwa w stanach, w których ona istnieje. Jestem przekonany, że nie mam ku temu uprawnień. Co więcej, nie mam też ku temu skłonności.”

pierwsze orędzie prezydenckie wygłoszone w marcu 1861.
Źródło: Howard Zinn, Ludowa historia Stanów Zjednoczonych. Od roku 1492 do dziś, tłum. Andrzej Wojtasik, Wyd. Krytyki Politycznej, Warszawa 2016, s. 251.

„Nie żywiąc urazy do nikogo, lecz miłość do każdego bliźniego, (…) nie ustawajmy w dążeniu do ukończenia dzieła, którego dokonujemy. Dzieła opatrzenia ran narodu.”

drugie przemówienie inauguracyjne (4 marca 1865)
Źródło: Rosemary Burton, Richard Cavendish, Cuda świata: Przewodnik po skarbach cywilizacji.

„Istnieje naturalna odraza w umysłach niemal wszystkich białych do przemieszania rasy białej z czarną…”

Źródło: cyt. za Leon Korusiewicz, Wojna secesyjna 1860–1865, wyd. PWN, 1985, s. 67.

„Nie pomaga się ludziom, robiąc za nich to, co sami mają zrobić.”

Źródło: Przykazania etyki prawniczej: księga myśli, norm i rycin, oprac. Roman Tokarczyk, wyd. Wolters Kluwer Polska, s. 31.

„Ilekroć słyszę kogoś opowiadającego się za niewolnictwem, mam wielką ochotę wypróbować to na nim osobiście.”

Whenever I hear anyone arguing for slavery I feel a strong impulse to see it tried on him personally. (ang.)
Źródło: cyt. za Marek Gołębiowski, Leksykon kultury amerykańskiej, wyd. Twój Styl, Warszawa 1996, s. 109.

To tłumaczenie czeka na recenzję. Czy to jest poprawne?
To tłumaczenie czeka na recenzję. Czy to jest poprawne?

Abraham Lincoln: Cytaty po angielsku

“I walk slowly, but I never walk backward.”

Likely spurious quote, UNVERIFIED ATTRIBUTE - Quoted in The Lexington Observer & Reporter (16 June 1864)
1860s
Wariant: I am a slow walker, but I never walk back.

“When I do good I feel good, when I do bad I feel bad, and that's my religion.”

Quoted in 3:439 Herndon's Lincoln (1890), p. 439 http://books.google.com/books?id=rywOAAAAIAAJ&pg=PA439&dq=%22when+i+do+good+i+feel+good%22: Inasmuch as he was so often a candidate for public office Mr. Lincoln said as little about his religious code as possible, especially if he failed to coincide with the orthodox world. In illustration of his religious code I once heard him say that it was like that of an old man named Glenn, in Indiana, whom he heard speak at a church meeting, and who said: "When I do good I feel good, when I do bad I feel bad, and that's my religion."
Posthumous attributions

“Their thinking it right, and our thinking it wrong, is the precise fact upon which depends the whole controversy.”

1860s, Allow the humblest man an equal chance (1860)
Kontekst: Slavery is wrong. If Slavery is right, all words, acts, laws, and Constitutions against it, are themselves wrong, and should be silenced, and swept away. If it is right, we cannot justly object to its nationality — its universality; if it is wrong they cannot justly insist upon its extension — its enlargement. All they ask, we could readily grant, if we thought Slavery right; all we ask, they could as readily grant, if they thought it wrong. Their thinking it right, and our thinking it wrong, is the precise fact upon which depends the whole controversy. Thinking it right as they do, they are not to blame for desiring its full recognition, as being right; but, thinking it wrong, as we do, can we yield to them? Can we cast our votes with their view, and against our own? In view of our moral, social, and political responsibilities, can we do this?
Wrong as we think Slavery is, we can yet afford to let it alone where it is, because that much is due to the necessity arising from its actual presence in the nation; but can we, while our votes will prevent it, allow it to spread into the National Territories, and to overrun us here in these Free States?
If our sense of duty forbids this, then let us stand by our duty, fearlessly and effectively. Let us be diverted by none of those sophistical contrivances wherewith we are so industriously plied and belabored — contrivances such as groping for middle ground between the right and the wrong, vain as the search for a man who should be neither a living man nor a dead man — such as a policy of "don't care" on a question about which all true men do care — such as Union appeals beseeching true Union men to yield to Disunionists, reversing the divine rule, and calling, not the sinners, but the righteous to repentance — such as invocations of Washington, imploring men to unsay what Washington did.

“To ease another's heartache is to forget one's own.”

Quoted in a Edith A. Sawyer (1899), Mary Cameron
Misattributed

“And in the end, it’s not the years in your life that count. It’s the life in your years.”

This quote is often misattributed to Lincoln. The earliest instance that Quote Investigator could locate was "in an advertisement in 1947 for a book about aging by Edward J. Stieglitz, M.D". The advertisement for “The Second Forty Years” which ran in the Chicago Tribune newspaper read like this: The important thing to you is not how many years in your life, but how much life in your years! (Compare 1947 March 16, Chicago Tribune, “How Long Do You Plan to Live?”, [Advertisement for the book "The Second Forty Years" by Edward J. Stieglitz, M.D.], p. C7, Chicago, Illinois. (ProQuest)). Source of misattribution: It’s Not the Years in Your Life That Count. It’s the Life in Your Years - Abraham Lincoln? Adlai Stevenson? Edward J. Stieglitz? Anonymous? by Quote Investigator on July 14, 2012 http://quoteinvestigator.com/2012/07/14/life-years-count/
To my way of thinking it is not the years in your life but the life in your years that count in the long run.
Adlai Stevenson II, Address at Princeton University, "The Educated Citizen" (22 March 1954) http://infoshare1.princeton.edu/libraries/firestone/rbsc/mudd/online_ex/stevenson/adlai1954.html. This has also been paraphrased "What matters most is not the years in your life, but the life in your years" and misattributed to Abraham Lincoln and Mae West.
Adlai Stevenson II, "If I Were Twenty-One" in Coronet (December 1955).
Misattributed
Wariant: It is not the years in your life but the life in your years that counts.

“America will never be destroyed from the outside. If we falter and lose our freedoms, it will be because we destroyed ourselves.”

First attributed to Lincoln in 2002, this seems a paraphrase of a statement in the Lyceum address of 1838, while incorporating language used by Thomas E. Dewey (c. 1944), who said "By the same token labor unions can never be destroyed from the outside. They can only fail if they fail to lend their united support to full production in a free society".
Misattributed

Abraham Lincoln cytat: “Those who deny freedom to others, deserve it not for themselves.”

“Those who deny freedom to others, deserve it not for themselves.”

Wariant: Those who deny freedom to others deserve it not for themselves, and, under a just God cannot retain it.
Źródło: Complete Works - Volume XII

“You can fool some of the people all of the time, and all of the people some of the time, but you can not fool all of the people all of the time.”

This is probably the most famous of apparently apocryphal remarks attributed to Lincoln. Despite it being cited variously as from an 1856 speech, or a September 1858 speech in Clinton, Illinois, there are no known contemporary records or accounts substantiating that he ever made the statement. The earliest known appearance is October 29, 1886 in the Milwaukee Daily Journal http://anotherhistoryblog.blogspot.com/2009/02/fooling-people-earlier.html. It later appeared in the New York Times on August 26 http://query.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F30817FF3E5413738DDDAF0A94D0405B8784F0D3 and August 27 http://query.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F00E15FF3E5413738DDDAE0A94D0405B8784F0D3, 1887. The saying was repeated several times in newspaper editorials later in 1887. In 1888 and, especially, 1889, the saying became commonplace, used in speeches, advertisements, and on portraits of Lincoln. In 1905 and later, there were attempts to find contemporaries of Lincoln who could recall Lincoln saying this. Historians have not, generally, found these accounts convincing. For more information see two articles in For the People: A Newsletter of the Abraham Lincoln Association, "'You Can Fool All of the People' Lincoln Never Said That", by Thomas F. Schwartz ( V. 5, #4, Winter 2003, p. 1 http://abrahamlincolnassociation.org/Newsletters/5-4.pdf) and "A New Look at 'You Can Fool All of the People'" by David B. Parker ( V. 7, #3, Autumn 2005, p. 1 http://abrahamlincolnassociation.org/Newsletters/7-3.pdf); also the talk page. The statement has also sometimes been attributed to P. T. Barnum, although no references to this have been found from the nineteenth century.
Variants:
You can fool all the people some of the time, and some of the people all of the time, but you cannot fool all of the people all of the time.
You can fool all of the people some of the time, and some of the people all of the time, but you can't fool all of the people all of the time.
You can fool all the people some time, you can fool some of the people all of the time, but you can not fool all the people all the time.
Disputed

“I have been driven many times upon my knees by the overwhelming conviction that I had nowhere else to go. My own wisdom and that of all about me seemed insufficient for that day.”

Noah Brooks, scribe for the Sacramento Union, writing in the Harper’s Weekly for July 1865, 3 months after Lincoln had died, reported that the Lincoln once said this, at an unspecified date; as reported in "Did Abraham Lincoln Actually Say That Obama Quote?" by James M. Cornelius, The Daily Beast (9 August 2012) http://www.thedailybeast.com/articles/2012/09/08/did-abraham-lincoln-actually-say-that-obama-quote.html
Posthumous attributions

“A child is a person who is going to carry on what you have started. He is going to sit where you are sitting, and when you are gone; attend to those things, which you think are important. You may adopt all policies you please, but how they are carried out depends on him. He will assume control of your cities, states and nations. All your books are going to be judged, praised or condemned by him. The fate of humanity is in his hands. So it might be well to pay him some attention.”

The origins of this quote are unknown. At least two sources can be traced back, but these sources date back to the 1940 years; long time after Lincon's death.
Source 1: The 2003 "Masonic Historiology" from Allotter J. McKowe contains on page 55 (page 55 is dated on Jan. 11, 1944) the poem " What Is a Boy? http://books.google.de/books?id=K5CHWRttt-gC&pg=PA55&dq=desk" from an unknown author. The poem reads:
:: He is a person who is going to carry on what you have started.
:: He is to sit right where you are sitting and attend when you are gone to those things you think are so important.
:: You may adopt all the policies you please, but how they will be carried out depends on him.
:: Even if you make leagues and treaties, he will have to manage them.
:: He is going to sit at your desk in the Senate, and occupy your place on the Supreme Bench.
:: He will assume control of your cities, states and nations.
:: He is going to move in and take over your prisons, churches, schools, universities and corporations.
:: All your work is going to be judged and praised or condemned by him.
:: Your reputation and your future are in his hands.
:: All you work is for him, and the fate of the nations and of humanity is in his hands. Quotes about life http://www.quotesaboutlifee.com/2012/04/best-quotes-on-life-best-sayings-on.html
:: So it might be well to pay him some attention.
Source 2: The newspaper "The Florence Times" from Florence, Alabama (Volume 72 - Number 120) contains in its Wednesday afternoon edition from October 30, 1940 a statement from a Dr. Frank Crane. The entitled "What is a Boy?" statement http://news.google.com/newspapers?nid=1842&dat=19401030&id=yx8sAAAAIBAJ&sjid=I7oEAAAAIBAJ&pg=3738,3720511 reads:
Disputed

“I don't like that man. I must get to know him better.”

As quoted in "Wisdom of a forefather" https://web.archive.org/web/20100716212616/http://www.today.colostate.edu/story.aspx?id=546 (11 February 2009), Colorado State University.
Posthumous attributions

“As a white man is to a negro so is a negro to a crocodile; and as the negro may rightfully treat the crocodile, so may the white man rightfully treat the negro. This”

1860s, Allow the humblest man an equal chance (1860)
Kontekst: So that saying, "in the struggle between the negro and the crocodile," &c., is made up from the idea that down where the crocodile inhabits a white man can't labor; it must be nothing else but crocodile or negro; if the negro does not the crocodile must possess the earth; [Laughter; ] in that case he declares for the negro. The meaning of the whole is just this: As a white man is to a negro so is a negro to a crocodile; and as the negro may rightfully treat the crocodile, so may the white man rightfully treat the negro. This very dear phrase coined by its author, and so dear that he deliberately repeats it in many speeches, has a tendency to still further brutalize the negro, and to bring public opinion to the point of utter indifference whether men so brutalized are enslaved or not.

“We shall not fail — if we stand firm, we shall not fail. Wise counsels may accelerate, or mistakes delay it, but, sooner or later, the victory is sure to come.”

1850s, The House Divided speech (1858)
Kontekst: Of strange, discordant, and even hostile elements, we gathered from the four winds, and formed and fought the battle through, under the constant hot fire of a disciplined, proud, and pampered enemy. Did we brave all them to falter now? — now, when that same enemy is wavering, dissevered, and belligerent? The result is not doubtful. We shall not fail — if we stand firm, we shall not fail. Wise counsels may accelerate, or mistakes delay it, but, sooner or later, the victory is sure to come.

“If you look for the bad in mankind expecting to find it, you surely will.”

This is attributed to Lincoln in the 1960 film adaptation of Pollyanna. In reality, it was fabricated by screenwriter and director David Swift, who had to have thousands of lockets bearing the false inscription recalled after Disney began selling them at Disneyland.
Misattributed

“I am rather inclined to silence, and whether that be wise or not, it is at least more unusual nowadays to find a man who can hold his tongue than to find one who cannot.”

Remarks at the Monogahela House (14 February 1861); as published in The Collected Works of Abraham Lincoln (1953) by Roy P. Basler, vol. 4, p. 209
1860s

Podobni autorzy