Fernando Pessoa Quotes
page 2

Fernando António Nogueira Pessoa was a Portuguese poet, writer, literary critic, translator, publisher and philosopher, described as one of the most significant literary figures of the 20th century and one of the greatest poets in the Portuguese language. He also wrote in and translated from English and French.

Pessoa was a prolific writer, and not only under his own name, for he created approximately seventy-five others. He did not call them all pseudonyms because he felt that some did not capture their true independent intellectual life and instead called them heteronyms. These imaginary figures sometimes held unpopular or extreme views. Wikipedia  

✵ 13. June 1888 – 30. November 1935   •   Other names Ferdinando Pessoa, Ֆերնանտո Բեսոա
Fernando Pessoa photo
Fernando Pessoa: 288   quotes 368   likes

Fernando Pessoa Quotes

“My boredom with everything has numbed me.”

Source: The Book of Disquiet

“Life is whatever we conceive it to be.”

Source: The Book of Disquiet

“Everything is theater.”

Source: The Book of Disquiet

“Give me some more wine, because life is nothing.”

Source: Poems of Fernando Pessoa

“Could it think, the heart would stop beating.”

O coração, se pudesse pensar, pararia.
Source: The Book of Disquietude ["Livro do Desassossego"], by Bernardo Soares (Pessoa's semi-heteronym), translated by Richard Zenith (1996), text 1

“We become sphynxes, though fake, up to the point we no longer know who we are.”

Ibid., p. 52
The Book of Disquiet
Original: Tornamo-nos esfinges, ainda que falsas, até chegarmos ao ponto de não sabermos quem somos.

“It is noble to be shy, illustrious not to know how to act, great not to have a gift for living.”

Ibid., p. 86
The Book of Disquiet
Original: É nobre ser tímido, ilustre não saber agir, grande não ter jeito para viver.

“And let our despite go to those who work and fight and our hate to those who hope and trust.”

Ibid., p. 248
The Book of Disquiet
Original: E seja o nosso desprezo para os que trabalham e lutam e o nosso ódio para os que esperam e confiam.

“Solitude desolates me; company oppresses me.”

Ibid.
The Book of Disquiet
Original: A solidão desola-me; a companhia oprime-me.

“There is no happiness without knowledge. But knowledge of happiness is unhappy; for knowing ourselves happy is knowing ourselves passing through happiness, and having to, immediatly at once, leave it behind. To know is to kill, in happiness as in everything. Not to know, though, is not to exist.”

Ibid., p. 328
The Book of Disquiet
Original: Não há felicidade senão com conhecimento. Mas o conhecimento da felicidade é infeliz; porque conhecer-se feliz é conhecer-se passando pela felicidade, e tendo, logo já, que deixá-la atrás. Saber é matar, na felicidade como em tudo. Não saber, porém, é não existir.

“Tedium is the lack of a mithology. To whom has no beliefs, even doubt is impossible, even skepticism has no strength to suspect.”

Ibid.
The Book of Disquiet
Original: O tédio é a falta de uma mitologia. A quem não tem crenças, até a dúvida é impossível, até o cepticismo não tem força para desconfiar.

“Man shouldn't be able to see his own face. That's what's most terrible. Nature gave him the possibility of not seeing it, as well as the incapacity of not seeing his own eyes.”

Ibid., p. 371
The Book of Disquiet
Original: O homem não deve poder ver a sua própria cara. Isso é o que há de mais terrível. A Natureza deu-lhe o dom de não a poder ver, assim como a de não poder fitar os seus próprios olhos.