John Keats cytaty

John Keats – angielski poeta, jeden z głównych przedstawicieli romantyzmu; obok Edmunda Spensera nazywany w Anglii poetą poetów. Za życia niedoceniany i atakowany przez krytykę literacką , po śmierci wywarł ogromny wpływ na poetów postromantycznych z kręgu Alfreda Tennysona. Jego legenda stała się tematem dzieł wielu ówczesnych i późniejszych twórców, tj.: Percy Bysshe Shelley, lord Byron, Wallace Stevens czy William Butler Yeats. Keats był wyznawcą ideału piękna pojmowanego sensualistycznie, które starał się oddawać przez zastosowanie rozbudowanych form wierszowanych i rytmicznych oraz malowniczość opisu. Plastyka i muzyczność jego utworów wywarła spory wpływ na twórczość tzw. prerafaelitów. Wikipedia  

✵ 31. Październik 1795 – 23. Luty 1821
John Keats Fotografia

Dzieło

Endymion
John Keats
Oda do słowika
John Keats
John Keats: 219   Cytatów 2   Polubienia

John Keats słynne cytaty

„Czuła jest noc.”

Tender is the night. (ang.)
użyte przez F. Scotta Fitzgeralda w tytule jego powieści z 1934 roku.
Źródło: Oda do słowika (1819)

„…często na pół zakochany
Byłem w śmierci kojącej”

Źródło: Ogród, tłum. S. Barańczak

„Poezja świata jest nieśmiertelna.”

The poetry of earth is never dead.

„Rzecz piękna jest radością wieczną.”

A thing of beauty is a joy for ever. (ang.)
Źródło: Endymion, w. 1 (1818)

„Myślę, że po śmierci będę wśród Angielskich Poetów.”

I think I shall be among the English Poets after my death. (ang.)
Źródło: list do George'a i Georgiany Keats (14 października 1818)

„Piękno jest prawdą, prawda pięknem!” – oto
Co wiesz na ziemi i co wiedzieć trzeba.”

Źródło: Oda do urny greckiej (1818–1819), tłum. Zenon Przesmycki (Miriam)

„Niemiłosierna piękność.”

La) Belle dame sans merci. (fr.
tytuł ballady z 1819 roku, zapożyczenie z tytułu wierszowanego dialogu Alaina Chartiera, poety francuskiego.

„Tutaj spoczywa ten, którego imię zapisano na wodzie.”

Here lies one whose name was writ in water. (ang.)
Źródło: epitafium na grobie Keatsa (1821)

John Keats: Cytaty po angielsku

“The poetry of earth is never dead.”

" Sonnet. On the Grasshopper and the Cricket http://www.bartleby.com/126/28.html"
Poems (1817)

“Heard melodies are sweet, but those unheard, are sweeter”

John Keats Ode on a Grecian Urn

Stanza 2
Poems (1820), Ode on a Grecian Urn
Wariant: Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on.
Źródło: Ode on a Grecian Urn and Other Poems
Kontekst: Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter: therefore, ye soft pipes, play on;
Not to the sensual ear, but, more endear’d,
Pipe to the spirit ditties of no tone.
Kontekst: Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter: therefore, ye soft pipes, play on;
Not to the sensual ear, but, more endear’d,
Pipe to the spirit ditties of no tone.
Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave
Thy song, nor ever can those trees be bare;
Bold Lover, never, never canst thou kiss,
Though winning near the goal — yet, do not grieve;
She cannot fade, though thou hast not thy bliss,
For ever wilt thou love, and she be fair!

“Nothing ever becomes real till it is experienced”

Even a proverb is no proverb to you till your Life has illustrated it.
Letter to George and Georgiana Keats (February 14-May 3, 1819)
Letters (1817–1820)
Wariant: Nothing ever becomes real till it is experienced

“Shakespeare led a life of allegory: his works are the comments on it.”

Letter to George and Georgiana Keats (February 14 - May 3, 1819)
Letters (1817–1820)
Kontekst: A man's life of any worth is a continual allegory — and very few eyes can see the mystery of life — a life like the Scriptures, figurative... Lord Byron cuts a figure, but he is not figurative. Shakespeare led a life of allegory: his works are the comments on it.

“Shed no tear! O shed no tear!
The flower will bloom another year.”

"Faery Songs", I (1818)
Kontekst: Shed no tear! O shed no tear!
The flower will bloom another year.
Weep no more! O weep no more!
Young buds sleep in the root's white core.

“My love is selfish. I cannot breathe without you.”

Źródło: Bright Star: Love Letters and Poems of John Keats to Fanny Brawne

“We read fine things but never feel them to the full until we have gone the same steps as the author.”

Letter to John Hamilton Reynolds (May 3, 1818)
Letters (1817–1820)
Kontekst: Axioms in philosophy are not axioms until they are proved upon our pulses: we read fine things but never feel them to the full until we have gone the same steps as the author.

“I wish I was either in your arms full of faith, or that a Thunder bolt would strike me.”

Źródło: Bright Star: Love Letters and Poems of John Keats to Fanny Brawne

“Bards of Passion and of Mirth,
Ye have left your souls on earth!
Have ye souls in heaven too,
Double-lived in regions new?”

" Ode http://www.bartleby.com/126/44.html", The Fair Maid of the Inn
Poems (1820)

“A thing of beauty is a joy forever.”

Źródło: Endymion: A Poetic Romance

Podobni autorzy

Percy Bysshe Shelley Fotografia
Percy Bysshe Shelley 6
angielski poeta
Robert Browning Fotografia
Robert Browning 8
angielski poeta
Samuel Taylor Coleridge Fotografia
Samuel Taylor Coleridge 33
poeta angielski
William Blake Fotografia
William Blake 19
angielski poeta, pisarz i malarz
George Byron Fotografia
George Byron 34
angielski poeta
John Ruskin Fotografia
John Ruskin 14
angielski krytyk i teoretyk sztuki
Oscar Wilde Fotografia
Oscar Wilde 186
angielski poeta, prozaik i dramatopisarz
Jane Austen Fotografia
Jane Austen 44
angielska pisarka
Karol Dickens Fotografia
Karol Dickens 37
angielski powieściopisarz
Emily Brontë Fotografia
Emily Brontë 8
angielska pisarka i poetka