Latin quotes
Latin quotes with translation | page 12

Explore well-known and useful English quotes, phrases and sayings. Quotes in English with translations.

Thomas Hobbes photo

“In the state of nature, Profit is the measure of Right.”
...in statu naturae Mensuram juris esse Utilitatem.

De Cive (1642)

Seneca the Younger photo

“The cause of anger is the belief that we are injured; this belief, therefore, should not be lightly entertained. We ought not to fly into a rage even when the injury appears to be open and distinct: for some false things bear the semblance of truth. We should always allow some time to elapse, for time discloses the truth.”
Contra primus itaque causas pugnare debemus; causa autem iracundiae opinio iniuriae est, cui non facile credendum est. Ne apertis quidem manifestisque statim accedendum; quaedam enim falsa ueri speciem ferunt. Dandum semper est tempus: ueritatem dies aperit.

De Ira (On Anger): Book 2, cap. 22, line 2
Alternate translation: Time discovers truth. (translator unknown).
Moral Essays

Marcus Manilius photo

“How many realms since Troy have been o'erthrown?
How many nations captive led? How oft
Has Fortune up and down throughout the world
Changed slavery for dominion?”

Quot post excidium Trojae sunt eruta regna? Quot capti populi? quoties Fortuna per orbem Servitium imperiumque tulit, varieque revertit?

Book I, line 506, as reported in Dictionary of Quotations (classical) (1897) by T. B. Harbottle, p. 248.
Astronomica

Pliny the Younger photo

“Votes go by number, not weight; nor can it be otherwise in assemblies of this kind, where nothing is more unequal than that equality which prevails in them.”
Numerantur enim sententiae, non ponderantur; nec aliud in publico consilio potest fieri, in quo nihil est tam inaequale quam aequalitas ipsa.

Pliny the Younger (61–113) Roman writer

Letter 12, 5.
Letters, Book II

Marcus Tullius Cicero photo

“What reason had he then for endeavouring, with such bitter hostility, to force me into the senate yesterday? Was I the only person who was absent? Have you not repeatedly had thinner houses than yesterday? Or was a matter of such importance under discussion, that it was desirable for even sick men to be brought down? Hannibal, I suppose, was at the gates, or there was to be a debate about peace with Pyrrhus; on which occasion it is related that even the great Appius, old and blind as he was, was brought down to the senate-house.”
Quid tandem erat causae, cur in senatum hesterno die tam acerbe cogerer? Solusne aberam, an non saepe minus frequentes fuistis, an ea res agebatur, ut etiam aegrotos deferri oporteret? Hannibal, credo, erat ad portas, aut de Pyrrhi pace agebatur, ad quam causam etiam Appium illum et caecum et senem delatum esse memoriae proditum est.

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

Philippica I; English translation by C. D. Yonge
Potentially the origin of the phrase "Hannibal ad portas" (Hannibal at the gates)
Philippicae – Philippics (44 BC)

Plautus photo

“No blessing lasts forever.”
Nulli est homini perpetuum bonum.

Curculio, Act I, scene 3, line 32
Curculio (The Weevil)

Silius Italicus photo

“And their manliness is slowly sapped and weakened by the seductive poison of indolence.”
Blandoque veneno desidiae virtus paulatim evicta senescit.

Book III, lines 580–581
Punica

Gerald of Wales photo

“As far as the Cluniacs and the Cistercians are concerned, what follows is a fair appraisal of the two orders. Give the Cluniacs today a tract of land covered with marvellous buildings, endow them with ample revenues and enrich the place with vast possessions: before you can turn round it will all be ruined and reduced to poverty. On the other hand, settle the Cistercians in some barren retreat which is hidden away in an overgrown forest: a year or two later you will find splendid churches there and fine monastic buildings, with a great amount of property and all the wealth you can imagine.”
De duobus tamen ordinibus istis, Cluniacensi scilicet et Cisterciensi, hoc compertum habeas. Locum aedificiis egregie constructum, redditibus amplis et possessionibus locupletatum, istis hodie tradas; inopem in brevi destructumque videbis. Illis e diverso eremum nudam, et hispidam silvam assignes: intra paucos postmodum annos, non solum ecclesias et aedes insignes, verum etiam possessionum copias, et opulentias multas ibidem invenies.

Gerald of Wales (1146) Medieval clergyman and historian

Book 1, chapter 3, pp. 105-6.
Itinerarium Cambriae (The Journey Through Wales) (1191)

Statius photo

“O live, I pray! Nor rival the divine Aeneid, but follow afar and ever venerate its footsteps.”
Vive, precor; nec tu divinam Aeneida tempta, sed longe sequere et vestigia semper adora.

Source: Thebaid, Book XII, Line 816 (tr. J. H. Mozley)

Pliny the Younger photo

“He used to say that "no book was so bad but that some good might be got out of it."”
Dicere etiam solebat nullum esse librum tam malum ut non aliqua parte prodesset..

Pliny the Younger (61–113) Roman writer

Letter 5, 10, referring to Pliny the Elder.
Letters, Book III

Marcus Tullius Cicero photo

“To what length will you abuse our patience, Catiline?”
Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

Variant translation: "How long, Catiline, will you go on abusing our patience?" (SPQR - A History of Ancient Rome by Mary Beard (New York: Liveright), 2016, p. 51.)
Speech I
In Catilinam I – Against Catiline (63 B.C)

Geoffrey of Monmouth photo

“With deep sighs and tears, he burst forth into the following complaint: – "O irreversible decrees of the Fates, that never swerve from your stated course! why did you ever advance me to an unstable felicity, since the punishment of lost happiness is greater than the sense of present misery?"”
In hec verba cum fletu et singultu prupit. "O irrevocabilia seria fatorum quae solito cursu fixum iter tenditis cur unquam me ad instabilem felicitatem promovere volvistis cum maior pena sit ipsam amissam recolere quam sequentis infelicitatis presentia urgeri."

Bk. 2, ch. 12; p. 117.
Historia Regum Britanniae (History of the Kings of Britain)

Silius Italicus photo

“Like a trembling hind pursued by a Hyrcanian tigress, or like a pigeon that checks her flight when she sees a hawk in the sky, or like a hare that dives into the thicket at sight of the eagle hovering with outstretched wings in the cloudless sky.”
...ceu tigride cerva Hyrcana cum pressa tremit, vel territa pennas colligit accipitrem cernens in nube columba, aut dumis subit, albenti si sensit in aethra librantem nisus aquilam, lepus.

Book V, lines 280–284
Punica

Statius photo

“So strange is Chance, so blind the purposes of men!”
Pro fors et caeca futuri mens hominum!

Source: Thebaid, Book V, Line 718 (tr. J. H. Mozley)

Seneca the Younger photo

“It is quality rather than quantity that matters.”
Non refert quam multos sed quam bonos habeas.

Seneca the Younger (-4–65 BC) Roman Stoic philosopher, statesman, and dramatist

Source: Epistulae Morales ad Lucilium (Moral Letters to Lucilius), Letter XLV: On sophistical argumentation, Line 1

Sallust photo

“For harmony makes small states great, while discord undermines the mightiest empires.”
Nam concordia parvae res crescunt, discordia maxumae dilabuntur.

X.6
Bellum Iugurthinum

Seneca the Younger photo

“Who is everywhere is nowhere. When a person spends all his time in foreign travel, he ends by having many acquaintances, but no friends.”
Nusquam est qui ubique est. Vitam in peregrinatione exigentibus hoc evenit, ut multa hospitia habeant, nullas amicitias.

Seneca the Younger (-4–65 BC) Roman Stoic philosopher, statesman, and dramatist

Source: Epistulae Morales ad Lucilium (Moral Letters to Lucilius), Letter II: On discursiveness in reading, Line 2.

Seneca the Younger photo

“Impurity is caused by attitude, not events.”
Mens impudicam facere, non casus, solet.

Seneca the Younger (-4–65 BC) Roman Stoic philosopher, statesman, and dramatist

Phaedra line 735; translation by Emily Wilson
Tragedies

Pliny the Younger photo

“For the malicious, is not, I trust, the only judicious reader.”
Neque enim soli iudicant qui maligne legunt.

Pliny the Younger (61–113) Roman writer

Letter 38.
Letters, Book IX

Giovanni Pico della Mirandola photo

“Philosophy has taught me to rely on my own convictions rather than on the judgements of others and to concern myself less with whether I am well thought of than whether what I do or say is evil.”
Docuit me ipsa philosophia a propria potius conscientia quam ab externis pendere iuditiis, cogitareque semper, non tam ne male audiam, quam ne quid male vel dicam ipse vel agam.

25. 160; translation by A. Robert Caponigri
Oration on the Dignity of Man (1496)

Gaio Valerio Catullo photo

“Wandering through many countries and over many seas I come, my brother, to these sorrowful obsequies, to present you with the last guerdon of death, and speak, though in vain, to your silent ashes, since fortune has taken your own self away from me—alas, my brother, so cruelly torn from me! Yet now meanwhile take these offerings, which by the custom of our fathers have been handed down—a sorrowful tribute—for a funeral sacrifice; take them, wet with many tears of a brother, and for ever, my brother, hail and farewell!”
Multas per gentes et multa per aequora vectus Advenio has miseras, frater, ad inferias, Ut te postremo donarem munere mortis Et mutam nequiquam alloquerer cinerem. Quandoquidem fortuna mihi tete abstulit ipsum, Heu miser indigne frater adempte mihi, Nunc tamen interea haec prisco quae more parentum Tradita sunt tristi munere ad inferias, Accipe fraterno multum manantia fletu, Atque in perpetuum, frater, ave atque vale.

CI, lines 1–10
Sir William Marris's translation:
By many lands and over many a wave
I come, my brother, to your piteous grave,
To bring you the last offering in death
And o'er dumb dust expend an idle breath;
For fate has torn your living self from me,
And snatched you, brother, O, how cruelly!
Yet take these gifts, brought as our fathers bade
For sorrow's tribute to the passing shade;
A brother's tears have wet them o'er and o'er;
And so, my brother, hail, and farewell evermore!
Carmina

Marcus Tullius Cicero photo

“We, on the contrary, make blessedness of life depend upon an untroubled mind, and exemption from all duties.”
Nos autem beatam vitam in animi securitate et in omnium vacatione munerum ponimus.

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

Shortened Version: We think a happy life consists in tranquility of mind.
Book I, section 6
De Natura Deorum – On the Nature of the Gods (45 BC)

Cato the Elder photo

“Buy not what you want, but what you have need of; what you do not want is dear at a farthing.”
Emas non quod opus est, sed quod necesse est. Quod non opus est, asse carum est.

Cato the Elder (-234–-149 BC) politician, writer and economist (0234-0149)

As quoted by Seneca (Epistles, 94)

Bernard of Clairvaux photo

“He that will teach himself in school, becomes a scholar to a fool.”
Qui se sibi magistrum constituit, stulto se discipulum subdit.

Bernard of Clairvaux (1090–1153) French abbot, theologian

Epistola LXXXVII, sect. 7; translation from Notes and Queries, 3rd series, vol. 11, p. 192

Marcus Tullius Cicero photo

“All loyalists are now in the same boat.”
Una navis est iam bonorum omnium.

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

Ad Familiares, XII, 25

Statius photo

“Atlas' grandson obeys his sire's words and hastily thereupon binds the winged sandals on to his ankles and with his wide hat covers his locks and tempers the stars. Then he thrusts the wand in his right hand; with this he was wont to banish sweet slumber or recall it, with this to enter black Tartarus and give life to bloodless phantoms. Down he leapt and shivered as the thin air received him. No pause; he takes swift and lofty flight through the void and traces a vast arc across the clouds.”
Paret Atlantiades dictis genitoris et inde summa pedum propere plantaribus inligat alis obnubitque comas et temperat astra galero. tum dextrae uirgam inseruit, qua pellere dulces aut suadere iterum somnos, qua nigra subire Tartara et exangues animare adsueuerat umbras. desiluit, tenuique exceptus inhorruit aura. nec mora, sublimes raptim per inane volatus carpit et ingenti designat nubila gyro.

Source: Thebaid, Book I, Line 303

Marco Girolamo Vida photo

“I sing the form of war, the bloodless plain,
Armies of ivory, and a mock campaign;
How two bold kings in different armour veil'd,
One black, one white, for conquest fought the field.”

Ludimus effigiem belli, simulataque veris Praelia, buxo acies fictas, et ludicra regna, Ut gemini inter se reges albusque, nigerque Pro laude oppositi certent bicoloribus armis.

Vida's Game of Chess https://books.google.com/books?id=IGMIAAAAQAAJ, opening lines
Compare:
Of armies on the chequer'd field array'd,
And guiltless war in pleasing form display'd;
When two bold kings contend with vain alarms,
In ivory this, and that in ebon arms.
William Jones, Caïssa; Or, The Game of Chess.
Scacchia Ludus (1527)

Statius photo

“Fraternal warfare, and alternate reigns fought for in unnatural hate.”
Fraternas acies alternaque regna profanis decertata odiis.

Source: Thebaid, Book I, Line 1

Plautus photo

“If you are wise, be wise; keep what goods the gods provide you.”
[S}i sapias, sapias : habeus quod di dant boni.

Rudens, Act IV, sc. 7, line 3; reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).
Variant translation: [A] word to the wise! Keep what the Gods have given you. (translation by Cleveland King Chase)
Rudens (The Rope)

Statius photo

“Black Death sits upon an eminence, and numbers the silent peoples for their lord; yet the greater part of the troop remains. The Gortynian judge shakes them in his inexorable urn, demanding the truth with threats, and constrains them to speak out their whole lives' story.”
In speculis Mors atra sedet dominoque silentes adnumerat populos; maior superinminet ordo. arbiter hos dura versat Gortynius urna vera minis poscens adigitque expromere vitas usque retro.

Source: Thebaid, Book IV, Line 528 (tr. J. H. Mozley)

Marcus Annaeus Lucanus photo

“The chain of causes comes down from the creation of the world.”
A prima descendit origine mundi causarum series.

Book VI, line 611 (tr. J. D. Duff).
Pharsalia

Tertullian photo

“Christians are made, not born.”
Fiunt non nascuntur Christiani

Tertullian (155–220) Christian theologian

A variant on “One is not born wise, but becomes wise” from Seneca the Younger On Anger 2.10.6; see: Christian and Pagan in the Roman Empire: the witness of Tertullian, by Tertullian, Robert Dick Sider, p. 38 http://books.google.com/books?id=-qezxQeuutYC&pg=PA38&dq=%22Christians+are+made,+not+born%22, footnote 79
Variant: Many variants on this exist, notably “Great lovers are made, not born.” and “(Great) leaders are made, not born.”
Source: Apologeticus pro Christianis, Chapter 18

Pliny the Younger photo

“For my part, I regard every death as cruel and premature, that removes one who is preparing some immortal work.”
Mihi autem videtur acerba semper et immatura mors eorum, qui immortale aliquid parant.

Pliny the Younger (61–113) Roman writer

Letter 5, 4.
Letters, Book V

Gerald of Wales photo

“Although he was completely illiterate, if he looked at a book which was incorrect, which contained some false statement, or which aimed at deceiving the reader, he immediately put his finger on the offending passage. If you asked him how he knew this, he said that a devil first pointed out the place with its finger…When he was harried beyond endurance by these unclean spirits, Saint John’s Gospel was placed on his lap, and then they all vanished immediately, flying away like so many birds. If the Gospel were afterwards removed and the History of the Kings of Britain by Geoffrey of Monmouth put there in its place, just to see what would happen, the demons would alight all over his body, and on the book, too, staying there longer than usual and being even more demanding.”
Librum quoque mendosum, et vel falso scriptum, vel falsum etiam in se continentem inspiciens, statim, licet illiteratus omnino fuisset, ad locum mendacii digitum ponebat. Interrogatus autem, qualiter hoc nosset, dicebat daemonem ad locum eundem digitum suum primo porrigere…Contigit aliquando, spiritibus immundis nimis eidem insultantibus, ut Evangelium Johannis ejus in gremio poneretur: qui statim tanquam aves evolantes, omnes penitus evanuerunt. Quo sublato postmodum, et Historia Britonum a galfrido Arthuro tractata, experiendi causa, loco ejusdem subrogata, non solum corpori ipsius toti, sed etiam libro superposito, longe solito crebrius et taediosius insederunt.

Gerald of Wales (1146) Medieval clergyman and historian

Book 1, chapter 5, pp. 117-18.
Itinerarium Cambriae (The Journey Through Wales) (1191)

Francesco Maria Grimaldi photo

“Occasionally, light added to itself may give obscure surfaces on a body that has already received light.”
Lumen aliquando per sui communicationem reddit obscuriorem superficiem corporis aliunde, ac prius illustratam.

Francesco Maria Grimaldi (1618–1663) Italian physicist

also translated as "A body actually enlightened may become obscure by adding new light to that which it has already received." in The Penny cyclopaedia (1845), http://books.google.com/books?id=O4uLUvHTKGsC&pg=PA668 p. 668.
First account of an interference effect in Physico-mathesis de lumine, coloribus, et iride, aliisque adnexis libri duo: opus posthumum, published in Bologna (1665), http://books.google.com/books?id=FzYVAAAAQAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_summary_r&cad=0#PPP28,M1 Proposition XXII.

Marcus Tullius Cicero photo

“A war is never undertaken by the ideal state, except in defense of its honor or its safety.”
Nullum bellum suscipi a civitate optima nisi aut pro fide aut pro salute.

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

De Re Publica, Book 3, Chapter 23

Marcus Tullius Cicero photo

“But what is the benefit (you have done me)? That you did not kill me at Brundisium?”
Sed quo beneficio? quod me Brundisi non occideris?

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

Philippica II
Philippicae – Philippics (44 BC)

Tertullian photo

“I shall dispel one empty story by another.”
Itaque et ego vanitatem vanitate depellam.

Tertullian (155–220) Christian theologian

Variant translation: I must dispel vanity with vanity.
Adversus Marcionem, IV.30.3

Terence photo

“Moderation in all things.”
Ne quid nimis.

Not anything in excess, a translation from the Greek μηδὲν ἄγαν. "Nothing in excess" as inscribed on the Temple of Apollo at Delphi.
Source: Andria (The Lady of Andros), Line 61.

Cassiodorus photo

“Grammar is the mistress of words, the embellisher of the human race; through the practice of the noble reading of ancient authors, she helps us, we know, by her counsels. The barbarian kings do not use her; as is well known, she remains unique to lawful rulers. For the tribes possess arms and the rest; rhetoric is found in sole obedience to the lords of the Romans.”
Grammatica magistra verborum, ornatrix humani generis, quae per exercitationem pulcherrimae lectionis antiquorum nos cognoscitur iuvare consiliis. hac non utuntur barbari reges: apud legales dominos manere cognoscitur singularis. arma enim et reliqua gentes habent: sola reperitur eloquentia, quae Romanorum dominis obsecundat.

Bk. 9, no. 21; p. 122.
Variae

Gaio Valerio Catullo photo

“Ah, what is more blessed than to put cares away, when the mind lays by its burden, and tired with labour of far travel we have come to our own home and rest on the couch we longed for? This it is which alone is worth all these toils.”
O quid solutis est beatius curis, cum mens onus reponit, ac peregrino labore fessi venimus larem ad nostrum, desideratoque acquiescimus lecto? hoc est quod unum est pro laboribus tantis.

XXXI, lines 7–11
Carmina

Marcus Tullius Cicero photo

“Arms are of little value in the field unless there is wise counsel at home.”
Parvi enim sunt foris arma, nisi est consilium domi.

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

Book I, section 76 (trans. Walter Miller)
De Officiis – On Duties (44 BC)

Tertullian photo

“Of little worth is the recommendation which has for its prop the defamation of another.”
Infirma commendatio est quae de alterius destructione fulcitur.

Tertullian (155–220) Christian theologian

Adversus Marcionem, IV.15.5

William of Ockham photo

“Entities should not be multiplied beyond necessity.”
Entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem.

William of Ockham (1285–1349) medieval philosopher and theologian

Though widely cited as Occam's razor, this popular wording is not found in his extant works.
Misattributed

Cat Stevens photo

“O love! O love!
Be with us always
We who will perish salute death
Life alone goes on!”

O caritas, O caritas nobis semper sit amor mos perituri mortem salutamus — ah, ah sola resurgit vita

Cat Stevens (1948) British singer-songwriter

O caritas, O caritas
nobis semper sit amor
mos perituri mortem salutamus — ah, ah
sola resurgit vita
"O' Caritas" (co-written with Andreas Toumazis and Jeremy Taylor)
Song lyrics, Catch Bull at Four (1972)

Plautus photo

“For what is idly got is idly spent.”
Male partum, male disperit.

Poenulus, Act IV, sc. 2, line 22
Poenulus (The Little Carthaginian)

Seneca the Younger photo

“For love of bustle is not industry – it is only the restlessness of a hunted mind.”
Nam illa tumultu gaudens non est industria sed exagitatae mentis concursatio.

Seneca the Younger (-4–65 BC) Roman Stoic philosopher, statesman, and dramatist

Source: Epistulae Morales ad Lucilium (Moral Letters to Lucilius), Letter III: On true and false friendship, Line 5.

“But lo! the girl, like a frightened dove, that caught in the vast shadow of a hawk falls trembling on some man, no matter who he be, so doth she fling herself into his arms driven by strong fear.”
Ecce autem pavidae virgo de more columbae quae super ingenti circumdata praepetis umbra in quemcumque tremens hominem cadit, haud secus illa acta timore gravi mediam se misit.

Source: Argonautica, Book VIII, Lines 32–35

Horace photo

“He who feared that he would not succeed sat still.”
Sedit qui timuit ne non succederet.

Book I, epistle xvii, line 37
Epistles (c. 20 BC and 14 BC)

Bernard of Clairvaux photo

“I, for one, shall speak about those obstinate Greeks, who are with us and against us, united in faith and divided in peace, though in truth their faith may stray from the straight path.”
Ego addo et de pertinacia Græcorum, qui nobiscum sunt, et nobiscum non sunt, juncti fide, pace divisi, quanquam et in fide ipsa claudicaverint a semitis rectis.

Bernard of Clairvaux (1090–1153) French abbot, theologian

De Consideratione http://www.binetti.ru/bernardus/10.shtml (1149-1152), lib. III (1152), c. I; Book of Considerations, part III, ch. I
"Greeks" refers to the (Eastern) Orthodox Church.

Anthony of Padua photo

“Just as the root feeds the tree, so humility feeds the soul. The spirit of humility is sweeter than honey, and whoever is fed by this sweetness produces fruit.”
Sicut radix portat arborem, sic humilitas animam. Spiritus humilitatis est super mel dulcis, quo qui regitur dulcia poma facit.

Anthony of Padua (1195–1231) Franciscan

Sermon for the Eighth Sunday after Pentecost (Part II: De bonae arboris fructificatione et de malae arboris excisione, par. 10)
Sermons

Sueton photo

“Twenty-three dagger thrusts went home as he stood there. Caesar did not utter a sound after Casca's blow had drawn a groan from him; though some say that when he saw Marcus Brutus about to deliver the second blow, he reproached him in Greek with: "You, too, my child?"”
Atque ita tribus et viginti plagis confossus est uno modo ad primum ictum gemitu sine voce edito, etsi tradiderunt quidam Marco Bruto irruenti dixisse: και συ τέκνον.

Source: The Twelve Caesars, Julius Caesar, Ch. 82

“He spoke, and unaware that fate was driving him on the path of tardy expiation, gives his arms for this last time to his attendants to bind with harness.”
Dixit et urgentis post saeva piacula fati nescius extremum hoc armis innectere palmas dat famulis.

Source: Argonautica, Book IV, Lines 252–254

“Audacity augments courage; hesitation, fear.”
Audendo virtus crescit, tardando timor.

Publilio Siro Latin writer

Maxim 63
Variant translation: "Valour grows by daring, fear by holding back."
Sentences

Tertullian photo

“All things will be in danger of being taken in a sense different from their own proper sense, and, whilst taken in that different sense, of losing their proper one, if they are called by a name which differs from their natural designation. Fidelity in names secures the safe appreciation of properties.”
Omnia periclitabuntur aliter accipi quam sunt, et amittere quod sunt dum aliter accipiuntur, si aliter quam sunt cognominantur. Fides nominum salus est proprietatum.

Tertullian (155–220) Christian theologian

De Carne Christi, 13.2

Seneca the Younger photo

“My master Attalus used to say: "Evil herself drinks the largest portion of her own poison." The poison which serpents carry for the destruction of others, and secrete without harm to themselves, is not like this poison; for this sort is ruinous to the possessor.”
Quemadmodum Attalus noster dicere solebat, 'malitia ipsa maximam partem veneni sui bibit'. Illud venenum quod serpentes in alienam perniciem proferunt, sine sua continent, non est huic simile: hoc habentibus pessimum est.

Seneca the Younger (-4–65 BC) Roman Stoic philosopher, statesman, and dramatist

Quemadmodum Attalus noster dicere solebat, 'malitia ipsa maximam partem veneni sui bibit'.
Illud venenum quod serpentes in alienam perniciem proferunt, sine sua continent, non est huic simile: hoc habentibus pessimum est.
Source: Epistulae Morales ad Lucilium (Moral Letters to Lucilius), Letter LXXXI: On benefits, Line 22

Pliny the Younger photo

“Informations without the accuser's name subscribed must not be admitted in evidence against anyone, as it is introducing a very dangerous precedent, and by no means agreeable to the spirit of the age.”
Sine auctore vero propositi libelli nullo crimine locum habere debent. Nam et pessimi exempli nec nostri saeculi est.

Pliny the Younger (61–113) Roman writer

Letter 97, 2; Trajan to Puny.
Letters, Book X

Silius Italicus photo

“Inaction is safety in peril.”
Aegris nil mouisse salus rebus.

Book VII, lines 395–396
Punica

Marcus Manilius photo

“The hours fly around in a circle.”
Volat hora per orbem.

Book I, line 641.
Astronomica

Horace photo

“For joys fall not to the rich alone, nor has he lived ill, who from birth to death has passed unknown.”
Nam neque divitibus contingunt gaudia solis, nec vixit male, qui natus moriensque fefellit.

Book I, epistle xvii, line 9
Epistles (c. 20 BC and 14 BC)

Statius photo

“Did not shame restrain him and awe of the mother by his side.”
Ni pudor et junctae teneat reverentia matris.

Source: Achilleid, Book I, Line 312

Horace photo

“Mere grace is not enough: a play should thrill
The hearer's soul, and move it at its will.”

Non satis est pulchra esse poemata; dulcia sunto Et, quocumque uolent, animum auditoris agunto.

Source: Ars Poetica, or The Epistle to the Pisones (c. 18 BC), Line 99 (tr. John Conington)

Silius Italicus photo

“She gave way under the sudden weight, the sea rushed in, and the Io sank beneath the wave. Shields and helmets float on the water, images of tutelary gods and javelins with useless points.”
Subito cum pondere victus, insiliente mari, summergitur alveus undis. scuta virum cristaeque et inerti spicula ferro tutelaeque deum fluitant.

Book XIV, lines 540–543
Punica

Marcus Tullius Cicero photo

“Thus they are destitute of that very lovely and exquisitely natural friendship, which is an object of desire in itself and for itself, nor can they learn from themselves how valuable and powerful such a friendship is. For each man loves himself, not that he may get from himself some reward for his own affection, but because each one is of himself dear to himself. And unless this same feeling be transferred to friendship, a true friend will never be found; for a true friend is one who is, as it were, a second self.”
Ita pulcherrima illa et maxime naturali carent amicitia per se et propter se expetita nec ipsi sibi exemplo sunt, haec vis amicitiae et qualis et quanta sit. Ipse enim se quisque diligit, non ut aliquam a se ipse mercedem exigat caritatis suae, sed quod per se sibi quisque carus est. Quod nisi idem in amicitiam transferetur, verus amicus numquam reperietur; est enim is qui est tamquam alter idem.

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

Section 80; translation by J. F. Stout
Laelius De Amicitia – Laelius On Friendship (44 BC)

“So in the midnight shadows of the grove did they two meet and draw nigh each other, awe-struck, like silent first or motionless cypresses, when the mad South wind hath not yet intertwined their boughs.”
Haud secus in mediis noctis nemoris que tenebris inciderant ambo attoniti iuxtaque subibant abietibus tacitis aut immotis cyparissis adsimiles, rapidus nondum quas miscuit Auster.

Source: Argonautica, Book VII, Lines 403–406

Sueton photo

“Titus complained of the tax which Vespasian had imposed on the contents of the city urinals. Vespasian handed him a coin which had been part of the first day's proceeds: "Does it smell bad?" he asked. And when Titus said "No" he went on: "Yet it comes from urine."”
Reprehendenti filio Tito, quod etiam urinae vectigal commentus esset, pecuniam ex prima pensione admovit ad nares, sciscitans num odore offenderetur; et illo negante: "Atqui," inquit, "e lotio est."

Sometimes misquoted as Pecunia non olet, "Money doesn't smell".
Source: The Twelve Caesars, Vespasian, Ch. 23

Plautus photo

“Things we hope not for oftener come to pass than things we wish for. (translated by Thornton)”
Insperata accidunt magis saepe quam que speres.

Act I, scene 3, line 42.
Variant translation: Things which you do not hope happen more frequently than things which you do hope. (translator unknown)
Mostellaria (The Haunted House)

Seneca the Younger photo

“A trifling debt makes a man your debtor; a large one makes him an enemy.”
Leve aes alienum debitorem facit, grave inimicum.

Seneca the Younger (-4–65 BC) Roman Stoic philosopher, statesman, and dramatist

Source: Epistulae Morales ad Lucilium (Moral Letters to Lucilius), Letter XIX: On worldliness and retirement, Line 11.

Persius photo

“Live with yourself: get to know how poorly furnished you are.”
Tecum habita: noris quam sit tibi curta supellex.

Persius (34–62) ancient latin poet

Satire IV, line 52.
The Satires

“The role of officials today is to upset the laws, to stir up lawsuits, to annul agreements, to devise delays, to suppress the truth, to encourage falsehood, to follow profit, to sell justice, to attend closely to exacting money, to practise cunning.”
Officium officialium, quorum te numero aggregasti, hodie est, jura confundere, suscitare lites, transactiones rescindere, innectere dilationes, suprimere veritatem, fovere mendacium, quaestum sequi, aeqitatem vendere, inhiare exactionibus, versutias concinnare.

Peter of Blois French poet and diplomat

Letter 25, to the Judicial Vicar of the Bishop of Chartres, in J. A. Giles (ed.) Petri blesensis bathoniensis archidiaconi opera omnia (Oxonii: J. H. Parker, 1846-7) vol. 1, p. 91; translation from Walter Bower and D. E. R. Watt (eds.) Scotichronicon (Aberdeen: Aberdeen University Press, 1987) vol. 7, p. 61.

Statius photo

“Do ye not think ye are making war on Hyrcanian tigers or facing angry Libyan lions?”
Nonne Hyrcanis bellare putatis tigribus, aut saeuos Libyae contra ire leones?

Source: Thebaid, Book IX, Line 15 (tr. J. H. Mozley)

“In the twelfth year of his reign, when Edward was feasting at Windsor, where he often used to stay, his father-in-law, the traitor Godwine, was lying next to him, and said, "It has frequently been falsely reported to you, king, that I have been intent on your betrayal. But if the God of heaven is true and just, may He grant that this little piece of bread shall not pass my throat if I have ever thought of betraying you." But the true and just God heard the voice of the traitor, and in a short time he was choked by that very bread, and tasted endless death.”
Edwardus, duodecimo anno regni sui, cum pranderet apud Windlesore, ubi plurimum manere solebat, Godwinus gener suus et proditor, recumbens iuxta eum, dixit: "Sepe tibi rex falso delatum est me prodicioni tue inuigilasse. Sed si Deus celi uerax et iustus est, hoc panis frustrulum concedat ne michi guttur pertranseat, si umquam te prodere uel cogitauerim." Deus autem uerax et iustus audiuit uocem proditoris, et mox eodem pane strangulatus, mortem pregustauit eternam.

Edwardus, duodecimo anno regni sui, cum pranderet apud Windlesore, ubi plurimum manere solebat, Godwinus gener suus et proditor, recumbens iuxta eum, dixit: "Sepe tibi rex falso delatum est me prodicioni tue inuigilasse. Sed si Deus celi uerax et iustus est, hoc panis frustrulum concedat ne michi guttur pertranseat, si umquam te prodere uel cogitauerim."
Deus autem uerax et iustus audiuit uocem proditoris, et mox eodem pane strangulatus, mortem pregustauit eternam.
Book VI, §23, pp. 378-9
Historia Anglorum (The History of the English People)

Marcus Annaeus Lucanus photo

“But Caesar, headlong in all his designs,
thought nothing done while anything remained to do.”

Sed Caesar in omnia praeceps,<br/>nil actum credens, cum quid superesset agendum.

Sed Caesar in omnia praeceps,
nil actum credens, cum quid superesset agendum.
Book II, line 656 (tr. J. D. Duff).
Pharsalia

Statius photo

“So a lioness that has newly whelped, beset by Numidian hunters in her cruel den, stands upright over her young, gnashing her teeth in grim and piteous wise, her mind in doubt; she could disrupt the groups and break their weapons with her bite, but love for her offspring binds her cruel heart and from the midst of her fury she looks round at her cubs.”
Ut lea, quam saeuo fetam pressere cubili venantes Numidae, natos erecta superstat, mente sub incerta torvum ac miserabile frendens; illa quidem turbare globos et frangere morsu tela queat, sed prolis amor crudelia vincit pectora, et a media catulos circumspicit ira.

Source: Thebaid, Book X, Line 414

Gaio Valerio Catullo photo

“To whom am I to present my pretty new book, freshly smoothed off with dry pumice stone?”
Cui dono lepidum novum libellum Arido modo pumice expolitum?

I, lines 1–2
Carmina

Sueton photo

“However, he had a particular bent for mythology and carried his researches in it to such a ridiculous point that he would test professors of Greek literature – whose society, as I have already mentioned, he cultivated above all others – by asking them questions like: "Who was Hecuba's mother?" – "What name did Achilles assume when he was among the girls?" – "What song did the Sirens sing?"”
Maxime tamen curavit notitiam historiae fabularis usque ad ineptias atque derisum; nam et grammaticos, quod genus hominum praecipue, ut diximus, appetebat, eius modi fere quaestionibus experiebatur: "Quae mater Hecubae, quod Achilli nomen inter virgines fuisset, quid Sirenes cantare sint solitae."

Cf. Thomas Browne, Urn Burial, Ch. V
Source: The Twelve Caesars, Tiberius, Ch. 70

Plautus photo

“Love is very fruitful both of honey and gall.”
Amor et melle et felle est faecundissimus.

Cistellaria, Act I, scene 1, line 70
Cistellaria (The Casket)

Gabriel Biel photo

“You get what you pay for.”
Pro tali numismate tales merces.

Gabriel Biel (1418–1495) German canon regular and scholar

Lectio 86.
Expositio Canonis Missae

William T. Sherman photo

“Letter to his wife (2 June 1863), as quoted in "The Oxford Dictionary of American Quotations" (2005) edited by Hugh Rawson and Margaret Miner.”
Vox populi, vox humbug.

William T. Sherman (1820–1891) American General, businessman, educator, and author.

1860s, 1863, Letter (June 1863)

Tibullus photo

“Fond Hope keeps the spark alive, whispering ever that to-morrow things will mend.”
Credula vitam<br/>spes fovet et fore cras semper ait melius.

Tibullus (-50–-19 BC) poet and writer (0054-0019)

Credula vitam
spes fovet et fore cras semper ait melius.
Bk. 2, no. 6, line 19.
Elegies

Horace photo

“I sing for maidens and boys.”
Virginibus puerisque canto.

Horace book Odes

Book III, ode i, line 4
Odes (c. 23 BC and 13 BC)

Plautus photo

“For him I reckon lost who’s lost to shame.”
Nam ego illum periisse duco, cui quidem periit pudor.

Bacchides Act III, scene 3, line 80.
Variant translation: I regard that man as lost, who has lost his sense of shame. (translator unknown)
Bacchides (The Bacchises)

Marcus Annaeus Lucanus photo

“I have a wife, I have sons; all these hostages have I given to fortune.”
Coniunx<br/>est mihi, sunt nati; dedimus tot pignora fatis.

Coniunx
est mihi, sunt nati; dedimus tot pignora fatis.
Book VII, line 661 (tr. J. D. Duff).
Pharsalia

Statius photo

“So does he strive to rescue your shade from the pyre and wages a mighty contest with Death, wearying the efforts of artists and seeking to love you in every material. But beauty created by toil of cunning hand is mortal.”
Sic auferre rogis umbram conatur et ingens certamen cum Morte gerit, curasque fatigat artificum inque omni te quaerit amare metallo. Sed mortalis honos, agilis quem dextra laborat.

i, line 7
Silvae, Book V

Tertullian photo

“One man's religion neither harms nor helps another man.”
Nec alii obest aut prodest alterius religio.

Tertullian (155–220) Christian theologian

Ad Scapulam, 2.2

Marcus Tullius Cicero photo

“Law stands mute in the midst of arms.”
Silent enim leges inter arma.

Pro Milone, Chapter IV, section 11. Often paraphrased as Inter arma enim silent leges.
Variant translations:
In a time of war, the law falls silent.
Laws are silent in time of war.

Marcus Annaeus Lucanus photo

“No life is short that gives a man time to slay himself.”
Vita brevis nulli superest qui tempus in illa quaerendae sibi mortis habet.

Book IV, line 478 (tr. J. D. Duff).
Pharsalia

Statius photo

“Strife, the companion of shared sovereignty.”
Sociisque comes discordia regnis.

Source: Thebaid, Book I, Line 130

Tibullus photo

“And some aged man in homage to his ancient love will yearly place a garland on her mounded tomb, and, as he goes, will say: "Sleep well and peacefully, and above thy untroubled ashes let the earth be light."”
Atque aliquis senior veteres veneratus amores<br/>annua constructo serta dabit tumulo,<br/>et "bene" discedens dicet "placideque quiescas,<br/>terraque securae sit super ossa levis."

Tibullus (-50–-19 BC) poet and writer (0054-0019)

Atque aliquis senior veteres veneratus amores
annua constructo serta dabit tumulo,
et "bene" discedens dicet "placideque quiescas,
terraque securae sit super ossa levis."
Bk. 2, no. 4, line 47.
Elegies

“Absyrtus in hot haste with his father's swift-assembled fleet draws nigh, and shakes a threatening torch at the escaping Greeks.”
Absyrtus subita praeceps cum classe parentis advehitur profugis infestam lampada Grais concutiens.

Source: Argonautica, Book VIII, Lines 261–263

Pliny the Younger photo

“Such is the disposition of mankind, if they cannot blast an action, they will censure the parade of it; and whether you do what does not deserve to be taken notice of, or take notice yourself of what does, either way you incur reproach.”
Homines enim cum rem destruere non possunt, iactationem eius incessunt. Ita si silenda feceris, factum ipsum, si laudanda non sileas, ipse culparis.

Pliny the Younger (61–113) Roman writer

Letter 8, 15.
Letters, Book I

Marcus Tullius Cicero photo

“Undoubtedly, as it seems to me at least, satiety of all pursuits causes satiety of life. Boyhood has certain pursuits: does youth yearn for them? Early youth has its pursuits: does the matured or so-called middle stage of life need them? Maturity, too, has such as are not even sought in old age, and finally, there are those suitable to old age. Therefore as the pleasures and pursuits of the earlier periods of life fall away, so also do those of old age; and when that happens man has his fill of life and the time is ripe for him to go.”
Omnino, ut mihi quidem videtur studiorum omnium satietas vitae facit satietatem. Sunt pueritiae studia certa: num igitur ea desiderant adulescentes? Sunt ineuntis adulescentiae: num ea constans iam requirit aetas, quae media dicitur? Sunt etiam eius aetatis: ne ea quidem quaeruntur in senectute. Sunt extrema quaedam studia senectutis: ergo, ut superiorum aetatum studia occidunt, sic occidunt etiam senectutis; quod cum evenit, satietas vitae tempus maturum mortis affert.

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

section 76 http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0039%3Asection%3D76
Cato Maior de Senectute – On Old Age (44 BC)

Statius photo

“Or to describe to his pupil upon his lyre the heroes of old time.”
Aut monstrare lyra veteres heroas alumno.

Source: Achilleid, Book I, Line 118

Silius Italicus photo

“Mantua, the home of the Muses, raised to the skies by immortal verse, and a match for the lyre of Homer.”
Mantua, Musarum domus atque ad sidera cantu evecta Aonio et Smyrnaeis aemula plectris.

Book VIII, lines 593–594
Punica

Silius Italicus photo

“Doubt not a woman's hardihood; no danger is too great for wedded love to face.”
Crede vigori femineo. Castum haud superat labor ullus amorem.

Book III, lines 112–113
Punica

Marcus Tullius Cicero photo

“But of all motives, none is better adapted to secure influence and hold it fast than love; nothing is more foreign to that end than fear.”
Omnium autem rerum nec aptius est quicquam ad opes tuendas ac tenendas quam diligi nec alienius quam timeri.

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

Book II, section 7; translation by Walter Miller
De Officiis – On Duties (44 BC)

“Wilt thou pursue," she said, "or submit to aught that is shameful, when thou hast so many means of death and quick escape from a deed so wicked?”
<nowiki>'</nowiki>Tune sequeris' ait 'quidquam aut patiere pudendum cum tibi tot mortes scelerisque brevissima tanti effugia?

Source: Argonautica, Book VII, Lines 331–333

Marcus Tullius Cicero photo

“Injustice often arises also through chicanery, that is, through an over-subtle and even fraudulent construction of the law. This it is that gave rise to the now familiar saw, "More law, less justice."”
Existunt etiam saepe iniuriae calumnia quadam et nimis callida sed malitiosa iuris interpretatione. Ex quo illud "summum ius summa iniuria" factum est iam tritum sermone proverbium.

Marcus Tullius Cicero (-106–-43 BC) Roman philosopher and statesman

Book I, section 33; translation by Walter Miller.
De Officiis – On Duties (44 BC)

“For oft have the common people kindlier feelings.”
Melior vulgi nam saepe voluntas.

Source: Argonautica, Book IV, Line 158

Marcus Annaeus Lucanus photo

“Legality conferred on crime.”
Iusque datum sceleri.

Book I, line 2 (tr. J. D. Duff).
Pharsalia

Related topics