Marcus Aurelius idézet
oldal 8

Imperator Caesar Marcus Aurelius Verus Augustus, általánosan elterjedt néven Marcus Aurelius császár, született Marcus Annius Catillius Severus – a Római Birodalom császára Wikipedia  

✵ 26. április 121 – 17. március 180   •   Más nevek Antonius Marcus Aurelius
Marcus Aurelius fénykép
Marcus Aurelius: 431   idézetek 13   Kedvelés

Marcus Aurelius híres idézetei

Marcus Aurelius Idézetek az emberekről

Marcus Aurelius Idézetek az életről

Marcus Aurelius idézetek

„Fogadd a dolgokat gőg nélkül, válj meg tőlük könnyű szívvel.”

Neki tulajdonított idézetek

„A nap mintha szétömlene, s bár mindenüvé jut belőle, mégsem apad ki. Ez onnan van, hogy szétömlése tulajdonképpen kisugárzás. Ettől a kisugárzástól kapta a "napsugár" is a nevét. Hogy milyen a napsugár, azt megláthatod, ha megfigyeled a sötét helyiségbe valami résen át behatoló napfényt: egyenes sugárban terjed, mintegy nekifeszül az útjában álló szilárd tárgynak, amely elzárja előle a mögötte levő űrt.”

Ott megáll, el sem csúszik, le sem esik. Ugyanígy kell értelmednek áradni és szétömleni: de nem kiapadni, hanem folyton sugárzani - a szembenálló akadályokra nem erőszakosan vagy szenvedélyesen ráfeszülni, nem esni le, hanem ott maradni, és azt, ami a fénye számára hozzáférhető, megvilágítani. Ami pedig visszautasítja, az maga magát fosztja meg a fénytől.
Neki tulajdonított idézetek

Marcus Aurelius: Idézetek angolul

“Soon you will have forgotten the world, and soon the world will have forgotten you.”

Marcus Aurelius könyv Meditations

VII, 21
Meditations (c. 121–180 AD), Book VII

“All that is harmony for you, my Universe, is in harmony with me as well. Nothing that comes at the right time for you is too early or too late for me. Everything is fruit to me that your seasons bring, Nature. All things come of you, have their being in you, and return to you.”

Marcus Aurelius könyv Meditations

Meditations (c. 121–180 AD), Book IV, 23
Eredeti: Πᾶν μοι συναρμόζει ὃ σοὶ εὐάρμοστόν ἐστιν, ὦ κόσμε· οὐδέν μοι πρόωρον οὐδὲ ὄψιμον ὃ σοὶ εὔκαιρον. πᾶν μοι καρπὸς ὃ φέρουσιν αἱ σαὶ ὧραι, ὦ φύσις· ἐκ σοῦ πάντα, ἐν σοὶ πάντα, εἰς σὲ πάντα. ἐκεῖνος μέν φησιν·

“From Antisthenes: It is royal to do good and be abused.”

Marcus Aurelius könyv Meditations

VII, 36
Meditations (c. 121–180 AD), Book VII

“Death hangs over thee: whilst yet thou livest, whilst thou mayest, be good.”

Marcus Aurelius könyv Meditations

IV, 14 (trans. Meric Casaubon)
τὸ χρεὼν ἐπήρτηται· ἕως ζῇς, ἕως ἔξεστιν, ἀγαθὸς γενοῦ.
IV, 17 (trans.George Long)
Meditations (c. 121–180 AD), Book IV
Változat: Death hangs over thee. While thou livest, while it is in thy power, be good.

“It is not right to vex ourselves at things, For they care not about it.”

Marcus Aurelius könyv Meditations

VII, 38
Meditations (c. 121–180 AD), Book VII

“Let your occupations be few," says the sage, "if you would lead a tranquil life.”

Marcus Aurelius könyv Meditations

Ὀλίγα πρῆσσε, φησίν, εἰ μέλλεις εὐθυμήσειν
IV, 24
Meditations (c. 121–180 AD), Book IV

“Things that have a common quality ever quickly seek their kind.”

Marcus Aurelius könyv Meditations

IX, 9
Meditations (c. 121–180 AD), Book IX

“It is crazy to want what is impossible. And impossible for the wicked not to do so. (Hays translation)”

Marcus Aurelius könyv Meditations

To seek what is impossible is madness: and it is impossible that the bad should not do something of this kind.
Τὸ τὰ ἀδύνατα διώκειν μανικόν· ἀδύνατον δὲ τὸ τοὺς φαύλους μὴ τοιαῦτά τινα ποιεῖν.
V, 17
Meditations (c. 121–180 AD), Book V

“Some people, when they do someone a favor, are always looking for a chance to call it in. And some aren't, but they're still aware of it--still regard it as a debt. But others don't even do that. They're like a vine that produces grapes without looking for anything in return.”

Marcus Aurelius könyv Meditations

Hays translation
A man makes no noise over a good deed, but passes on to another as a vine to bear grapes again in season.
V, 6
Meditations (c. 121–180 AD), Book V

“It is man's peculiar duty to love even those who wrong him.”

Marcus Aurelius könyv Meditations

VII, 22
Meditations (c. 121–180 AD), Book VII

“To change your mind and to follow him who sets you right is to be nonetheless the free agent that you were before.”

Marcus Aurelius könyv Meditations

Remember that to change thy opinion and to follow him who corrects thy error is as consistent with freedom as it is to persist in thy error. (Long translation)
VIII, 16
Meditations (c. 121–180 AD), Book VIII

“Whatever this is that I am, it is flesh and a little spirit and an intelligence. (Hays translation)”

Marcus Aurelius könyv Meditations

This that I am, whatever it be, is mere flesh and a little breathe and the ruling Reason (Haines translation)
This Being of mine, whatever it really is, consists of a little flesh, a little breath, and the part which governs.
A little flesh, a little breath, and a Reason to rule all – that is myself.
II, 2
Meditations (c. 121–180 AD), Book II

“Be thou erect, or be made erect.”

Marcus Aurelius könyv Meditations

VII, 12
Meditations (c. 121–180 AD), Book VII

Hasonló szerzők

Julius Caesar fénykép
Julius Caesar 10
római hadvezér és politikus
Publius Vergilius Maro fénykép
Publius Vergilius Maro 4
római költő
Publius Ovidius Naso fénykép
Publius Ovidius Naso 25
római aranykori költő
Publius Terentius Afer fénykép
Publius Terentius Afer 4
ókori római vígjátékíró
Lucius Annaeus Seneca fénykép
Lucius Annaeus Seneca 17
római sztoikus filozófus
Cicero fénykép
Cicero 29
ókori római író, filozófus, politikus