Margaret Cho citations

Margaret Cho photo
29   0

Margaret Cho

Date de naissance: 5. décembre 1968

Margaret Cho, née le 5 décembre 1968 à San Francisco, est une actrice, scénariste, productrice et réalisatrice américaine, d'origine coréenne.

En plus d'être une des actrices asio-américaines les plus connues, Margaret Cho, ouvertement bisexuelle, s'est à plusieurs reprises publiquement engagée dans le débat public en faveur des droits LGBT,. Wikipedia

„Je me suis fait une irrigation colonique dans un clinique à Santa Monica, parce que les gens de Los Angeles ne peuvent strictement rien faire pour eux-mêmes, surtout pas chier.“

—  Margaret Cho

I had a colonic irrigation in this clinic in Santa Monica, because people in Los Angeles cannot do anything for themselves, much less take a shit.
en
Notorious C.H.O.

„Un journaliste coréen m'a demandé une fois, « Selon vous, vos parents coréens ont-ils honte de ce dont vous parlez sur scène? » J'ai dit, « Je ne crois pas qu'ils ont honte parce qu'ils sont coréens. Je pense que n'importe quels parents auraient honte. »“

—  Margaret Cho

A Korean reporter once asked me, 'Do you think your Korean parents are ashamed because you talk about what you talk about on stage?' I said, 'I don't think they're ashamed because they're Korean. I think any parents would be ashamed.'
en
I'm the One that I Want

„Peu importe ce que feront ces terroristes, je refuse d'être terrorisée. Il ne faut que quelques petits changements à nos vies de tous les jours. Par exemple, mon premier instinct, quand je reçois un enveloppe plein de poudre blanc, c'est de le sniffer. Bon, je ne le ferai plus!“

—  Margaret Cho

No matter what these terrorists do, I refuse to be terrorized. ...All this requires is just a few alterations in our day to day lives. For example, my first instinct when I receive an envelope full of white powder... is to snort it! I just won't do that this time!
en
Notorious C.H.O.

„[en citant sa réalisatrice] « Le réseau est préoccupé par l'ampleur de ton visage. Ils trouvent que tu fais vraiment de surpoids, et qu'il faut que tu t'en occupes. » … Je ne savais pas trop quoi y répondre. Je m'étais toujours crue d'assez bonne apparence; je n'avais aucune idée que j'étais un visage géant à la conquête d'Amérique! GARE AU VISAGE!!“

—  Margaret Cho

"The network is concerned. They're concerned about the fullness of your face. They think you're really overweight, and you're going to have to do something about it." ...I didn't know what to say to that. I always thought I was decent looking; I had no idea that I was a giant face taking over America! HERE COMES THE FACE!!
en
I'm the One that I Want

„Quelque chose de traumatique m'est arrivée quand j'étais jeune. J'étais avec une vieille femme noire; elle était très sage, très Alice Walker, La Couleur pourpre… Elle m'a regardée et elle m'a dit, « Bébé, autrefois je pouvais voler mais je ne peux plus voler, bébé. Mais, bébé, toi, t'es trop grosse pour voler. »“

—  Margaret Cho

Something traumatic happened to me when I was younger. I was with this old black woman, and she was very wise, very Alice Walker, The Color Purple… She looked at me and she says, "Baby…you know I used to be able to fly but I can't fly no more, baby. But baby, you...? You too fat to fly."
en
Drunk with Power

„J'ai fait beaucoup de pipes inutiles. Là je sais que les mecs ne seront pas d'accord. « Oh, Margaret, ça n'existe pas, des pipes inutiles! Toutes les pipes sont utiles! Toutes les pipes au monde sont désirées et nécessaires. Je gère un foyer d'accueil pour les pipes inutiles. »“

—  Margaret Cho

I gave a LOT of unnecessary head. And I know that guys are going to argue with me about this. "Oh, Margaret, there's no such thing as unnecessary head! All head is necessary! All head is wanted and needed in the world. I run a home for unnecessary head."
en
I'm the One that I Want

„Je ne savais pas si j'allais mentionner mes règles sur scène, mais je me suis dit, si Richard Pryor avait des règles, il en parlerait.“

—  Margaret Cho

I didn't know if I was going to mention my period on stage, but then I figured, if Richard Pryor had a period, he would talk about it.
en
Notorious C.H.O.

„J'étais à bord d'un navire avec huit cents lesbiennes. On ne peut pas débarquer. Tellement de drame. « La regardais-tu, elle? Ou elle, ou elle, ou elle, ou elle? ALORS?! » Nos règles se sont synchronisées.“

—  Margaret Cho

So I was on the ship, with 800 lesbians. We can't get off. So much drama. "Were you looking at her or her or her or her or her or her or her or her or her or her or her or her? WELL, WERE YOU?!" We all got on the same cycle.
en
I'm the One that I Want

„[citant ses amis du secondaire, Alan et Jeremy] « J'ai pas besoin qu'on me dise qui je suis! Je sais qui je suis! On me traite de toute sorte de noms dans les couloirs, de tapette, de moumoune, je dis, 'Ah oui? Ben t'as oublié, j'suis aussi mannequin et actrice, fait que va donc chier! »“

—  Margaret Cho

"I do not need nobody tellin' me who I am! I know who I am!... I be walkin' down the hallway, they call me names. They call me faggot, they call me sissy, I say, 'Oh yeah? Well, you forgot, I'm also a model and a actress, so fuck you too!'"
en
Notorious C.H.O.

„Je savais que je virais folle parce que j'écoutais Jesus Christ Superstar, et au moment où Jésus monte la montagne avec la croix, je me suis littéralement dit, « Wow, ça doit vraiment être un super work-out! Parce qu'on fait à la fois des bras et du cardio! »“

—  Margaret Cho

I knew I was crazy because I was watching Jesus Christ Superstar and the part where Jesus carries the cross up the mountain, I actually said to myself, "Wow! That must be a really good workout! Yeah, because you're doing arms and cardio!"
en
I'm the One that I Want

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„J'adore le mot tapette parce qu'il désigne mon genre de gars! Parce que moi, je suis une fille à tapettes. Les filles à tapettes sont la colonne vertébrale de la communauté gaie. Sans nous, vous n'êtes rien! Nous y étions, à travers l'histoire, pour vous guider le long du chemin de fer clandestin! … C'est avec nous que vous êtes allés au bal des finissants!“

—  Margaret Cho

I love the word "faggot," because it describes my kind of guy! You see, I am a fag hag. Fag hags are the backbone of the gay community. Without us, you're nothing! We have been there all through history guiding your sorry ass through the underground railroad! ...We went to the prom with you!
en
I'm the One that I Want

„Il n'y a pas de vraie façon pour les femmes de vraiment en apprendre au sujet du sexe dans notre culture. …Il y a des articles au sujet du sexe dans les magazines pour femmes, mais ce n'est pas le genre de renseignements que je cherche. Il y avait un article dans Cosmopolitan au sujet de comment paraître son mieux au lit avec son amant. C'était des astuces comme si tu mets ton bras sous les seins, ils sont plus hauts… ou si tu te couches sur le dos, tu auras le ventre plat, ou si vous faites du sexe anal, il ne voit pas ta cellulite. C'est con! Parce que je deviens si laide quand je baise, et je m'en fous, et si ça t'importe de quoi j'ai l'air quand tu me baises, tu devrais pas être en train de me baiser de toute façon!“

—  Margaret Cho

There's no real way for women to really learn about sex in our culture... There are articles about sex in women's magazines, but that's not the kind of information I'm after. There was this article in Cosmopolitan about How To Look Good In Bed with your lover. It was these tips like, if you put your arm under your breasts they're higher... or if you're laying on your back, your stomach is flat, or if you're having anal sex, he can't see your cellulite! That is wrong, because I get so ugly when I fuck and I don't care. And if you care what I look like when you're fucking me, you shouldn't be fucking me in the first place!!
en
Notorious C.H.O.

„Je me suis couchée avec une femme durant la croisière, et ensuite je pensais, « Est-ce que je suis gaie? Est-ce que je suis hétéro? » Et je me suis rendu compte : je suis juste une salope. À quand mon défilé?“

—  Margaret Cho

I slept with a woman on the ship, and afterwards I was thinking, "Am I gaaaay? Am I straaaaight?" And then I realized: I'm just slutty. Where's my parade?
en
I'm the One that I Want

„C'est pas vrai que je vais mourir parce que j'ai échoué à être quelqu'un d'autre. Je vais réussir comme moi-même. Et je resterai ici et je rockerai le micro jusqu'à ce que la prochaine coréenne-américaine, fille à tapettes, fouteuse de merde, femme comique vienne prendre ma place!“

—  Margaret Cho

I am not gonna die because I failed as someone else. I am gonna succeed as myself. And I'm gonna stay here and rock the mike until the next Korean-American, fag hag, shit starter, girl comic, trash talker, comes up and takes my place!
en
I'm the One that I Want

„J'étais par terre dans la salle d'urgence, et une femme est venue et m'a dit, « Bonjour, je m'appelle Gwen et je suis venue vous laver le vagin! »“

—  Margaret Cho

I was on the floor in the emergency room, and the woman came up to me and said 'Hi, my name is Gwen and I'm here to wash your vagina!'
en
I'm the One that I Want

„Si vous avez déjà acheté de la drogue, vous savez que pour quelque raison bizarre il faut simuler une relation avec son vendeur, comme si on n'y va pas vraiment pour acheter de la drogue mais pour une visite sociale. La drogue est la surprise qui s'y produit par hasard. « Oh, du pot, je n'avais aucune idée! » Il vous parle et vous essayez de faire semblant d'être intéressé : « Ah, oui, vraiment, j'adore Foghat. Sans blague. » Et à l'intérieur, vous pensez, « Mais donne-le-moi, merde! Je te déteste, ta maison sent la pisse de chat! » Pourquoi toutes les maisons de vendeurs de drogue sentent la pisse de chat?“

—  Margaret Cho

If you've ever bought drugs before, you understand that for some bizarre reason you have to feign this relationship with your dealer. It's like you're not really going to him to buy drugs. You're going for a social visit. Drugs are the surprise that just happens when you get there. "Oh, hash! I didn't know!" And he's talkin' to you and you're tryin' to be interested, you know, "Oh yeah? No, really ... I love Foghat. No, seriously." And inside you're like, "Just fuckin' give it! I hate you. Your house smells like cat pee!" Why do all drug dealers' houses smell like cat pee?
en
Notorious C.H.O.

„C'est pas vrai que je vais mourir parce qu'un dirigeant de réseau m'a trouvée grosse! C'est si con! C'est si con qu'on demande aux femmes de se conformer à cet idéal maigre complètement impossible. Pour moi, faire dix livres de moins est un emploi à temps plein, et moi, je demande mon congé et je fous mon camp!“

—  Margaret Cho

I am not gonna die because some network executive thought I was fat! It's so wrong! It's so wrong that women are asked to live up to this skinny ideal that is totally unattainable. For me to be ten pounds thinner is a full-time job, and I am handing in my notice and walking out the door!!
en
I'm the One that I Want

„C'est juste que dans mon expérience avec certains hommes hétérosexuels, le sexe est fini quand il a joui. Et je n'accepte pas ça. Je veux avoir un orgasme. …Pas toute de suite! On est dans l'auditorium Isaac Stern! … Non. Je veux en avoir un. Je mettrai un tableau au-dessus du lit. Un… un.“

—  Margaret Cho

It's just that it's been my experience in having sex with some straight men that the sex is over when he gets off. And I don't accept that. I want to have an orgasm. ...Not right now! This is the Isaac Stern Auditorium!... No. I want to have one. I will put a chalk board over the bed. One... one.
en
Notorious C.H.O.

„C'était difficile de faire cette série [All American Girl] parce que beaucoup de gens ne comprenaient même pas le concept d'américain asiatique. Je faisais une émission de matin et l'animateur m'a dit, « OK, Margaret, on change à un poste affilié! Pourriez-vous dire à notre audience dans votre langue maternelle qu'on va faire cette transition? » Alors j'ai regardé la caméra et j'ai dit, « Euh, ils changent à un poste affilié. »“

—  Margaret Cho

It was hard for me to do the show because a lot of people didn't even understand the concept of Asian-American. I was on a morning show, and the host said, 'Awright, Margaret, we're changing over to an ABC affiliate! So why don't you tell our viewers in your native language that we're making that transition?' So I looked at the camera and said, 'Um, they're changing over to an ABC affiliate.'
en
I'm the One that I Want

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Auteurs similaires

Marilyn Manson photo
Marilyn Manson
musicien et chanteur américain
Rick Riordan photo
Rick Riordan12
écrivain américain
Elon Musk photo
Elon Musk1
Entrepreneur américain
 photo
Anniversaires aujourd'hui
Joseph-Louis Lagrange photo
Joseph-Louis Lagrange
astronome et mathématicien français 1736 - 1813
Henry Dudeney photo
Henry Dudeney
mathématicien russe 1857 - 1930
Seydou Badian Kouyaté photo
Seydou Badian Kouyaté5
écrivain et homme politique malien 1928 - 2018
Un autre 57 ans aujourd'hui
Auteurs similaires
Marilyn Manson photo
Marilyn Manson
musicien et chanteur américain
Rick Riordan photo
Rick Riordan12
écrivain américain
Elon Musk photo
Elon Musk1
Entrepreneur américain