„Niebo, a nie duszę zmieniają ci, co żeglują po morzach.”

—  Horacy

Caelum non animum mutant, qui trans mare currunt. (łac.)
Listy
Źródło: I, 11

Pochodzi z Wikiquote. Ostatnia aktualizacja 21 maja 2020. Historia
Horacy Fotografia
Horacy 120
rzymski poeta liryczny -65–-8 p. n. e.

Podobne cytaty

Krzysztof Dzikowski Fotografia

„Patrzysz, jak żeglują stada chmur po niebie.”

Krzysztof Dzikowski (1938) polski satyryk i literat

Źródło: Florentyna

Jonathan Carroll Fotografia

„Ci, co przeprawiają się przez morze, zmieniają niebo nad głowami, ale nie w żagle.”

Cykl Vincent Ettrich, Białe jabłka

„Sostratos, syn Deskyfanesa, poświęcił tę budowlę bogom ocalenia, w imieniu wszystkich tych, którzy żeglują po morzach.”

Źródło: Jan Payne, Najlepsza książka na świecie, tłum. Piotr Rosikoń, Wydawnictwo SBM, Warszawa 2009, s. 96.

Anioł Ślązak Fotografia

„Morzem staje się każda kropla, która dociera do morza, a dusza staje się Bogiem, kiedy dociera do Boga.”

Anioł Ślązak (1624–1677) niemiecki poeta

Źródło: Jostein Gaarder, Świat Zofii. Cudowna podróż w głąb historii filozofii, Warszawa 1995, tłum. Iwona Zimnicka, s. 155.

Oliver Wendell Holmes Fotografia
Jim Morrison Fotografia

„Powiem ci…
Zmarnowaliśmy świt
A tego nie wybaczy nam żadne niebo.”

Jim Morrison (1943–1971) amerykański muzyk rockowy i poeta

I’ll tell you… No eternal reward will forgive us now for wasting the dawn. (ang.)
Cytaty z utworów The Doors
Źródło: The Wasp (Texas Radio And The Big Beat)

Horacy Fotografia

„Ci, którzy płyną za morze, zmieniają tylko klimat, nie usposobienie.”

Horacy (-65–-8 p. n. e.) rzymski poeta liryczny

Coelum, non animum mutant, qui trans mare currunt.
Inne tłumaczenie: Jadąc za morze, zmieniamy klimat, nie siebie.
Źródło: Czesław Jędraszko, Łacina na co dzień, Warszawa 1988, s. 50.

William Faulkner Fotografia

„Na złych ludziach można polegać. Ci przynajmniej się nie zmieniają.”

William Faulkner (1897–1962) powieściopisarz, nowelista i poeta amerykański
Charles Maurras Fotografia

Pokrewne tematy