„Źrenic spłoszenie,
świetlista władza,
róża żywopłot
zwinnie przesadza,
w świateł rozbiegu
chmura nabrzmiewa,
już błyskawicą
siecze ulewa,
dołem – jeziora
lustrzany przybór,
miła, ja czekam,
czym prędzej przybądź!
błękit rozmyty
chlusnął na ogród,
suknię zmoczoną
ściągnij na progu,
ale ulewa!
ściągnij koszulę,
deszcz jak dwie strugi
złączy nas czule.”
Źródło: Czary
Podobne cytaty
„Pada deszcz, nużący, galicyjski deszcz, siecze i siecze, bez końca, bez nadziei.”
Izaak Babel (1894–1940) rosyjski pisarz
Źródło: Dziennik 1920, Warszawa 2000, s. 159.
„z prawa śpiewa
z lewa śpiewa
ulewa
śpieworośna”
Wojciech Łęcki (1948) polski poeta, satyryk i krytyk literacki
Źródło: Śpiewaczek
Andrzej Mogielnicki (1948) polski autor tekstów piosenek
Źródło: Sztuka latania – piosenka zespołu Lady Pank.
Oscar Wilde książka The Soul of Man under Socialism
A red rose is not selfish because it wants to be a red rose. It would be horribly selfish if it wanted all the other flowers in the garden to be both red and roses. (ang.) <br class="br">The Soul of Man under Socialism <br class="br">Wariant: Nie jest egoizmem ze strony czerwonej róży, że chce być czerwoną różą. Byłoby natomiast straszliwym egoizmem gdyby chciała, aby wszystkie kwiaty w ogrodzie były czerwonymi różami. <br class="br">Źródło: s. 36 http://books.google.pl/books?id=VGQhIBXSNOIC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
William S. Merwin (1927–2019) amerykański poeta, dramaturg oraz tłumacz
Źródło: Na rocznicę mojej śmierci, tłum. Czesław Miłosz
Tomasz Jastrun (1950) polski poeta, prozaik, eseista
Dla Zwierciadła
Źródło: „Zwierciadło”, nr 5/1951, maj 2009