„Czy ludzie nas kiedyś zrozumieją? – zastanawiała się siedząca obok mnie Wisia. – Czy ktoś nas zrozumie, choćby nie wiem, ile opowiadać? Jakimi słowami da się opisać to, że można do takiego koszmaru przywyknąć, i do tego zawszonego parszywego łóżka, i do tych mętnych ziółek, i że naszym jedynym pragnieniem jest teraz tylko to, aby nam dali spokój. Aby nas nie ruszali. Kto tego nie przeżył, nie zrozumie, tak jak nie odczuje naszej udręki mimo najwierniejszej relacji. Bo po cóż będziemy opisywać najpotworniejsze sceny? Wzbudzą na pewno zgrozę, ale przecież nasze cierpienie polega przede wszystkim na ciągłości, na beznadziejności. Jesteśmy wiecznie w stanie bólu psychicznego i fizycznego. To tak jakby stale ktoś bliski umierał. I tak jakby stale ktoś na ciebie pluł. I tak jakby wszystko to działo się jednocześnie. Czy ja wiem, jak to przetłumaczyć na pojęcia ludzi wolnych?”

Przeżyłam Oświęcim (1946)

Pochodzi z Wikiquote. Ostatnia aktualizacja 5 czerwca 2021. Historia
Krystyna Żywulska Fotografia
Krystyna Żywulska 5
polska pisarka, felietonistka, autorka tekstów piosenek i g… 1914–1993

Podobne cytaty

„Czy ludzie nas kiedyś zrozumieją? – zastanawiała się siedząca obok mnie Wisia.”

Krystyna Żywulska (1914–1993) polska pisarka, felietonistka, autorka tekstów piosenek i graficzka

Czy ktoś nas zrozumie, choćby nie wiem, ile opowiadać? Jakimi słowami da się opisać to, że można do takiego koszmaru przywyknąć, i do tego zawszonego parszywego łóżka, i do tych mętnych ziółek, i że naszym jedynym pragnieniem jest teraz tylko to, aby nam dali spokój. Aby nas nie ruszali. Kto tego nie przeżył, nie zrozumie, tak jak nie odczuje naszej udręki mimo najwierniejszej relacji. Bo po cóż będziemy opisywać najpotworniejsze sceny? Wzbudzą na pewno zgrozę, ale przecież nasze cierpienie polega przede wszystkim na ciągłości, na beznadziejności. Jesteśmy wiecznie w stanie bólu psychicznego i fizycznego. To tak jakby stale ktoś bliski umierał. I tak jakby stale ktoś na ciebie pluł. I tak jakby wszystko to działo się jednocześnie. Czy ja wiem, jak to przetłumaczyć na pojęcia ludzi wolnych?
Przeżyłam Oświęcim (1946)

Stefan Zweig Fotografia

„Kto raz znalazł sam siebie, nie może już nic stracić na tym świecie. A kto raz zrozumiał człowieka w sobie – zrozumie wszystkich ludzi.”

Wer einmal sich selbst gefunden hat, kann nichts auf dieser Welt mehr verlieren. Und wer einmal den Menschen in sich begriffen, der begreift alle Menschen. (niem.)
Źródło: Phantastische Nacht: Erzählungen, wyd. S. Fischer, 1982, s. 243.

Arnold Zweig Fotografia
Agostinho Neto Fotografia

„Sądzę, że lud zrozumie powody naszego zdecydowania przy podejmowaniu działań przeciwko tym, którzy mają jakieś powiązania z ostatnimi wydarzeniami.”

Agostinho Neto (1922–1979) polityk i poeta angolski

występując w przemówieniu radiowym po nieudanej próbie zamachu stanu z dnia 27 maja 1977 podjętej przez ministra spraw wewnętrznych Nito Alvesa.
Źródło: Yves Santamaria, Afrokomunizmy: Etiopia, Angola, Mozambik, tłum. Wojciech Gilewski, w: Czarna księga komunizmu, wyd. Prószyński i S-ka, Warszawa 2001, ISBN 8371803265, s. 652.

Blaise Pascal Fotografia
Fiodor Dostojewski Fotografia
Michał Jastrzębski Fotografia

„Każdy z tych występów był dla mnie wspaniałym przeżyciem, atmosfera na tym festiwalu jest niepowtarzalna. Nasz ostatni występ przed woodstockową publicznością został wydany na dvd. Ostatnio nawet oglądałem ten koncert – jest niezły, jednak atmosfery tej nie da się przenieść na żadnym nośniku, nie da się opisać, to trzeba po prostu przeżyć.”

Michał Jastrzębski (1981) polski perkusista rockowy

o występie na Przystanku Woodstock.
Źródło: Marcin Kamiński, Michał Jastrzębski (Lao Che), magazynperkusista.pl, 20 lipca 2010 http://magazynperkusista.pl/wywiady/340-wywiad-micha-dimon-jastrzbski-lao-che

Marek Hłasko Fotografia
Krzysztof Kamil Baczyński Fotografia
Isokrates Fotografia

Pokrewne tematy