„Czuć, kochać, cierpieć, poświęcać się, będzie zawsze treścią życia kobiety.”

Sentir, aimer, souffrir, se dévouer, sera toujours le texte de la vie des femmes. (fr.)
Komedia ludzka
Źródło: Eugenia Grandet http://www.polona.pl/dlibra/doccontent?id=38674, wyd. Biblioteka Boya, Warszawa 1933, s. 133.

Pochodzi z Wikiquote. Ostatnia aktualizacja 4 czerwca 2021. Historia
Honoriusz Balzac Fotografia
Honoriusz Balzac 117
francuski powieściopisarz 1799–1850

Podobne cytaty

Thomas Mann Fotografia

„Kto kocha bardziej, jest zawsze podległy i musi cierpieć.”

Źródło:Tonio Kröger, [w:] Nowele, tłum. Leopold Staff, Czytelnik, Warszawa 1956, s. 127.

Benito Mussolini Fotografia

„W życiu kobiety pierwszeństwo ma zawsze miłość do dzieci lub mężczyzny. Jeśli go nie kocha, to już zagłosowała przeciw niemu.”

Benito Mussolini (1883–1945) wódz ("duce") włoskich faszystów, premier Włoch

Źródło: Erich Schaake, Kobiety dyktatorów, wyd. Videograf II, Katowice 2004, s. 159.

Maria Rodziewiczówna Fotografia
Vicki Baum Fotografia
Gustave Flaubert Fotografia
Platon Fotografia

„On nieomal nie cierpiał tej kobiety za to, że nie mógł odwzajemnić jej uczuć, ona zachowała do niego żal, że jej nie kochał.”

Maria Jarochowska (1918–1975) polska dziennikarka, reportażystka i pisarka

Niezapominajki (1945)
Źródło: „Życie Literackie” nr 42, 20 października 1957, s. 3 http://mbc.malopolska.pl/dlibra/doccontent?id=14885

Slavoj Žižek Fotografia
Alfred de Musset Fotografia

„Kto kocha, często doznaje zawodu, często cierpi i jest nieszczęśliwy; ale kocha; i kiedy znajdzie się na krawędzi grobu, obraca się, aby spojrzeć wstecz i powiada: Często cierpiałem, myliłem się niekiedy, ale kochałem. To ja żyłem, a nie sztuczna istota wylęgła z mej pychy i nudy.”

On est souvent trompé en amour, souvent blessé et souvent malheureux; mais on aime, et quand on est sur le bord de sa tombe, on se retourne pour regarder en arrière; et on se dit: «J’ai souffert souvent, je me suis trompé quelquefois, mais j’ai aimé. C’est moi qui ai vécu, et non pas un être factice créé par mon orgueil et mon ennui.
Źródło: Nie igra się z miłością, akt II, scena V, tłum. Tadeusz Boy-Żeleński.

Pokrewne tematy