The Economy of New Democracy
On New Democracy (1940)
Mao Zedong Quotes
On the Correct Handling of Contradictions Among the People
Chapter 9 https://www.marxists.org/reference/archive/mao/works/red-book/ch09.htm, originally published in the Problems of War and Strategy (November 6, 1938), Selected Works, Vol. II, p. 224.
Quotations from Chairman Mao Zedong (The Little Red Book)
“Qualitatively different contradictions can only be resolved by qualitatively different methods.”
On Contradiction (1937)
Original: (zh-CN) 不同质的矛盾,只有用不同质的方法才能解决。
Strengthen Party Unity and Carry Forward Party Traditions http://www.marxists.org/reference/archive/mao/selected-works/volume-5/mswv5_53.htm (30 August 1956)
Attributed by Wang Li, “历史将宣告我无罪” (History Will Pronounce Me Innocent), manuscript, Beijing, 1993, p. 7. This source is a privately printed collection of letters and documents concerning Wang Li's expulsion from the CCP. Cited in Mao's Last Revolution (2006) by Roderick MacFarquhar and Michael Schoenhals, ISBN 0674023323
Attributed
Otto Braun memoirs
Attributed
Gémìng zhànzhēng shì qúnzhòng de zhànzhēng, zhǐyǒu dòngyuán qúnzhòng cáinéng jìnxíng zhànzhēng, zhǐyǒu yīkào qúnzhòng cáinéng jìnxíng zhànzhēng.
Chapter 8 https://www.marxists.org/reference/archive/mao/works/red-book/ch08.htm, originally published in Be Concerned with the Well-Being of the Masses, Pay Attention to Methods of Work (January 27, 1934), Selected Works, Vol. I. p. 147.
Quotations from Chairman Mao Zedong (The Little Red Book)
On Coalition Government (1945)
On Coalition Government (1945)
On Coalition Government (1945)
On the Correct Handling of Contradictions Among the People
Source: (zh-CN) 百花齐放、百家争鸣的方针,是促进艺术发展和科学进步的方针,是促进我国的社会主义文化繁荣的方针。艺术上不同的形式和风格可以自由发展,科学上不同的学派可以自由争论。利用行政力量,强制推行一种风格,一种学派,禁止另一种风格,另一种学派,我们认为会有害于艺术和科学的发展。艺术和科学中的是非问题,应当通过艺术界科学界的自由讨论去解决,通过艺术和科学的实践去解决,而不应当采取简单的方法去解决。
Whither China?
On New Democracy (1940)
Changsha (1925), Yellow Crane Tower (1927)
Original: (zh-CN) 茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北。烟雨莽苍苍,龟蛇锁大江。黄鹤知何去?剩有游人处。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!
"Cigarette Tax," Hsiang-Tao Chou-Pao, no. 38, August 29, 1923, in Collected Works of Mao Tse-Tung (1917-1949) http://www.marxists.org/reference/archive/mao/works/collected-works-pdf/index.htm, vol. 1 (United States Joint Publications Research Service, 1978), 48.
Original: (zh-CN) 中国政府的“阁议”,真是又敏捷又爽快,洋大人打一个屁都是好的“香气”,洋大人要拿棉花去,阁议就把禁棉出口令取消;洋大人要送纸烟来,阁议就“电令各该省停止征收纸烟税”。再请四万万同胞想一想,中国政府是洋大人的账房这句话到底对不对?
On Contradiction (1937)
On Coalition Government (1945)
On Coalition Government (1945)
On Contradiction (1937)
Original: (zh-CN) 炸弹在未爆炸的时候,是矛盾物因一定条件共居于一个统一体中的时候。待至新的条件(发火)出现,才发生了爆炸。自然界中一切到了最后要采取外部冲突形式去解决旧矛盾产生新事物的现象,都有与此相仿佛的情形。
A Single Spark Can Start A Prairie Fire https://www.marxists.org/reference/archive/mao/selected-works/volume-1/mswv1_6.htm (1930)
He later wrote the similar quote "When guerrillas engage a stronger enemy, they withdraw when he advances; harass him when he stops; strike him when he is weary; pursue him when he withdraws." On Guerrilla Warfare https://www.marxists.org/reference/archive/mao/works/1937/guerrilla-warfare/ch01.htm (1937), Chapter 1 - "What Is Guerrilla Warfare?"
Dec. 22, 1968
Directives on the Cultural Revolution (1966-1972)
“Democracy sometimes looks like an end in itself, but in fact it is merely a means to an end.”
Directives on the Cultural Revolution (1966-1972)
Directives on the Cultural Revolution (1966-1972)
Directives on the Cultural Revolution (1966-1972)
Directives on the Cultural Revolution (1966-1972)
Directives on the Cultural Revolution (1966-1972)
“Wind will not cease even if trees want to rest.”
Directives on the Cultural Revolution (1966-1972)
Directives on the Cultural Revolution (1966-1972)
Directives Regarding the Cultural Revolution (1966-1972)
“Do not stop half way and do not ever go backward. There is no way behind you.”
Directives Regarding the Cultural Revolution (1966-1972)
“Guard against revisionism, particularly the emergence of revisionism at the party Centre.”
1967
Source: Directives Regarding the Cultural Revolution (1966-1972)
1967
Directives Regarding the Cultural Revolution (1966-1972)
1967
Directives Regarding the Cultural Revolution (1966-1972)
Speech at the Chinese Communist Party’s National Conference on Propaganda Work (March 12, 1957), 1st pocket edition, pp. 26-27
Quotations from Chairman Mao Zedong (The Little Red Book)
On Coalition Government (1945)
But incorrect ideas among the people are quite a different matter. Will it do to ban such ideas and deny them any opportunity for expression? Certainly not. It is not only futile but very harmful to use crude methods in dealing with ideological questions among the people, with questions about man's mental world. You may ban the expression of wrong ideas, but the ideas will still be there. On the other hand, if correct ideas are pampered in hothouses and never exposed to the elements and immunized against disease, they will not win out against erroneous ones. Therefore, it is only by employing the method of discussion, criticism and reasoning that we can really foster correct ideas and overcome wrong ones, and that we can really settle issues.
" VIII. ON "LET A HUNDRED FLOWERS BLOSSOM LET A HUNDRED SCHOOLS OF THOUGHT CONTEND" AND "LONG-TERM COEXISTENCE AND MUTUAL SUPERVISION" "
On the Correct Handling of Contradictions Among the People
ibid, pp. 157
On Coalition Government (1945)
“War is the continuation of politics.”
In this sense war is politics and war itself is a political action; since ancient times there has never been a war that did not have a political character... But war has its own particular characteristics and in this sense it cannot be equated with politics in general. "War is the continuation of politics by other means."When politics develops to a certain stage beyond which it cannot proceed by usual means, ware breaks out to sweep the obstacles from the way. When the obstacle is removed and our political aim attained the war will stop. But if the obstacle is not completely swept away, the war will have to continue till the aim is fully accomplished.... It can therefore be said the politics is war without bloodshed while war is politics with bloodshed.
On Protracted Warfare (1938)
ibid. pp. 147
Role of the Chinese Communist Party (October 1938)
Original: (zh-CN) 不但要关心党的干部,还要关心非党的干部。党外存在着很多的人材,共产党不能把他们置之度外。去掉孤傲习气,善于和非党干部共事,真心诚意地帮助他们,用热烈的同志的态度对待他们,把他们的积极性组织到抗日和建国的伟大事业中去,这是每一个共产党员的责任。
ibid, pp. 139
Role of the Chinese Communist Party (October 1938)
Original: (zh-CN) 国际主义者的共产党员,是否可以同时又是一个爱国主义者呢?我们认为不但是可以的,而且是应该的。
The Selected Readings of Mao Tse-Tung, pp. 144
Role of the Chinese Communist Party (October 1938)
Original: (zh-CN) 坚持民族统一战线才能克服困难,战胜敌人,建设新中国,这是毫无疑义的。但是在同时,必须保持加入统一战线中的任何党派在思想上、政治上和组织上的独立性,不论是国民党也好,共产党也好,其他党派也好,都是这样。
Combat Liberalism (1937)
Original: (zh-CN) 一切忠诚、坦白、积极、正直的共产党员团结起来,反对一部分人的自由主义的倾向,使他们改变到正确的方面来。这是思想战线的任务之一。
Combat Liberalism (1937)
Original: (zh-CN) 自由主义者以抽象的教条看待马克思主义的原则。他们赞成马克思主义,但是不准备实行之,或不准备完全实行之,不准备拿马克思主义代替自己的自由主义。这些人,马克思主义是有的,自由主义也是有的:说的是马克思主义,行的是自由主义;对人是马克思主义,对己是自由主义。两样货色齐备,各有各的用处。这是一部分人的思想方法。
"Rectify the Party's Style of Work" (1942)
Original: (zh-CN) 主观主义、宗派主义、党八股,现在已不是占统治地位的作风了,这不过是一股逆风,一股歪风,是从防空洞里跑出来的。 note: "整顿党的作风"
"Rectify the Party's Style of Work" (1942)
Original: (zh-CN) 为什么要有革命党?因为世界上有压迫人民的敌人存在,人民要推翻敌人的压迫,所以要有革命党。就资本主义和帝国主义时代说来,就需要一个如共产党这样的革命党。如果没有共产党这样的革命党,人民要想推翻敌人的压迫,简直是不可能的。我们是共产党,我们要领导人民打倒敌人,我们的队伍就要整齐,我们的步调就要一致,兵要精,武器要好。如果不具备这些条件,那末,敌人就不会被我们打倒。