Alexis De Tocqueville Quotes

Alexis Charles Henri Clérel, Viscount de Tocqueville was a French diplomat, political scientist, and historian. He was best known for his works Democracy in America and The Old Regime and the Revolution . In both he analyzed the improved living standards and social conditions of individuals, as well as their relationship to the market and state in Western societies. Democracy in America was published after Tocqueville's travels in the United States and is today considered an early work of sociology and political science.

Tocqueville was active in French politics, first under the July Monarchy and then during the Second Republic which succeeded the February 1848 Revolution. He retired from political life after Louis Napoléon Bonaparte's 2 December 1851 coup, and thereafter began work on The Old Regime and the Revolution.

He argued the importance of the French Revolution was to continue the process of modernizing and centralizing the French state which had begun under King Louis XIV. The failure of the Revolution came from the inexperience of the deputies who were too wedded to abstract Enlightenment ideals. Tocqueville was a classical liberal who advocated parliamentary government, but he was skeptical of the extremes of democracy.



✵ 29. July 1805 – 16. April 1859   •   Other names Visconte Alexis de Tocqueville, Алексис де Токвиль
Alexis De Tocqueville photo

Works

Democracy in America
Democracy in America
Alexis De Tocqueville
The Old Regime and the Revolution
The Old Regime and the Revolution
Alexis De Tocqueville
Alexis De Tocqueville: 135   quotes 14   likes

Famous Alexis De Tocqueville Quotes

“Liberty cannot be established without morality, nor morality without faith.”

Original text: À côté de ces hommes religieux, j'en découvre d'autres dont les regards sont tournés vers la terre plutôt que vers le ciel ; partisans de la liberté, non seulement parce qu'ils voient en elle l'origine des plus nobles vertus, mais surtout parce qu'ils la considèrent comme la source des plus grands biens, ils désirent sincèrement assurer son empire et faire goûter aux hommes ses bienfaits : je comprends que ceux-là vont se hâter d'appeler la religion à leur aide, car ils doivent savoir qu'on ne peut établir le règne de la liberté sans celui des mœurs, ni fonder les mœurs sans les croyances ; mais ils ont aperçu la religion dans les rangs de leurs adversaires, c'en est assez pour eux : les uns l'attaquent, et les autres n'osent la défendre.
Introduction.
Source: Democracy in America, Volume I (1835)
Context: By the side of these religious men I discern others whose looks are turned to the earth more than to Heaven; they are the partisans of liberty, not only as the source of the noblest virtues, but more especially as the root of all solid advantages; and they sincerely desire to extend its sway, and to impart its blessings to mankind. It is natural that they should hasten to invoke the assistance of religion, for they must know that liberty cannot be established without morality, nor morality without faith; but they have seen religion in the ranks of their adversaries, and they inquire no further; some of them attack it openly, and the remainder are afraid to defend it.

“Democracy extends the sphere of individual freedom, socialism restricts it. Democracy attaches all possible value to each man; socialism makes each man a mere agent, a mere number. Democracy and socialism have nothing in common but one word: equality. But notice the difference: while democracy seeks equality in liberty, socialism seeks equality in restraint and servitude.”

12 September 1848, "Discours prononcé à l'assemblée constituante le 12 Septembre 1848 sur la question du droit au travail", Oeuvres complètes, vol. IX, p. 546 https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Tocqueville_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes,_%C3%A9dition_1866,_volume_9.djvu/564; Translation (from Hayek, The Road to Serfdom):
Original text:
La démocratie étend la sphère de l'indépendance individuelle, le socialisme la resserre. La démocratie donne toute sa valeur possible à chaque homme, le socialisme fait de chaque homme un agent, un instrument, un chiffre. La démocratie et le socialisme ne se tiennent que par un mot, l'égalité; mais remarquez la différence : la démocratie veut l'égalité dans la liberté, et le socialisme veut l'égalité dans la gêne et dans la servitude.
1840s

Alexis De Tocqueville Quotes about men

“In cities men cannot be prevented from concerting together, and from awakening a mutual excitement which prompts sudden and passionate resolutions. Cities may be looked upon as large assemblies, of which all the inhabitants are members; their populace exercises a prodigious influence upon the magistrates, and frequently executes its own wishes without their intervention.”

Variant translation: In towns it is impossible to prevent men from assembling, getting excited together and forming sudden passionate resolves. Towns are like great meeting houses with all the inhabitants as members. In them the people wield immense influence over their magistrates and often carry their desires into execution without intermediaries.
Source: Democracy in America, Volume I (1835), Chapter XV-IXX, Chapter XVII.

Alexis De Tocqueville Quotes about people

“In a democracy, the people get the government they deserve.”

It was Joseph de Maistre who wrote in 1811 "Every nation gets the government it deserves."
Misattributed

“There are two things which a democratic people will always find very difficult—to begin a war and to end it.”

Book Three, Chapter XXII.
Democracy in America, Volume II (1840), Book Three

“The power of the periodical press is second only to that of the people.”

Source: Democracy in America, Volume I (1835), Chapter X-XIV, Chapter XI.

Alexis De Tocqueville: Trending quotes

“The American Republic will endure until the day Congress discovers that it can bribe the public with the public's money.”

This is a variant expression of a sentiment which is often attributed to Tocqueville or Alexander Fraser Tytler, but the earliest known occurrence is as an unsourced attribution to Tytler in "This is the Hard Core of Freedom" by Elmer T. Peterson in The Daily Oklahoman (9 December 1951): "A democracy cannot exist as a permanent form of government. It can only exist until the majority discovers it can vote itself largess out of the public treasury. After that, the majority always votes for the candidate promising the most benefits with the result the democracy collapses because of the loose fiscal policy ensuing, always to be followed by a dictatorship, then a monarchy."
Misattributed
Variant: The American Republic will endure, until politicians realize they can bribe the people with their own money.

“Despotism may govern without faith, but liberty cannot.”

Source: Democracy in America, Volume I (1835), Chapter XV-IXX, Chapter XVII.
Context: Despotism may govern without faith, but liberty cannot. How is it possible that society should escape destruction if the moral tie is not strengthened in proportion as the political tie is relaxed? And what can be done with a people who are their own masters if they are not submissive to the Deity?

Alexis De Tocqueville Quotes

“They are not disinterested, but they are gentle.”

Book Three, Chapter I.
Democracy in America, Volume II (1840), Book Three
Context: In democratic ages men rarely sacrifice themselves for another, but they show a general compassion for all the human race. One never sees them inflict pointless suffering, and they are glad to relieve the sorrows of others when they can do so without much trouble to themselves. They are not disinterested, but they are gentle.

“The last thing abandoned by a party is its phraseology”

France Before The Consulate, Chapter I: "How the Republic was ready to accept a master", in Memoir, Letters, and Remains, Vol I (1862), p. 266 http://books.google.com/books?id=ilm0jHyQQM0C&pg=PA266&vq=%22last+thing+abandoned%22&source=gbs_search_r&cad=1_1
Variant translation: The last thing a political party gives up is its vocabulary. This is because, in party politics as in other matters, it is the crowd who dictates the language, and the crowd relinquishes the ideas it has been given more readily than the words it has learned.
As quoted in The Viking book of Aphorisms : A Personal Selection (1962) by W. H. Auden, and Louis Kronenberger, p. 306.
Variant translation: The last thing that a party abandons is its language.
1850s and later
Context: The last thing abandoned by a party is its phraseology, because among political parties, as elsewhere, the vulgar make the language, and the vulgar abandon more easily the ideas that have been instilled into it than the words that it has learnt.

“In democratic ages men rarely sacrifice themselves for another, but they show a general compassion for all the human race.”

Book Three, Chapter I.
Democracy in America, Volume II (1840), Book Three
Context: In democratic ages men rarely sacrifice themselves for another, but they show a general compassion for all the human race. One never sees them inflict pointless suffering, and they are glad to relieve the sorrows of others when they can do so without much trouble to themselves. They are not disinterested, but they are gentle.

“In democratic countries knowledge of how to combine is the mother of all other forms of knowledge; on its progress depends that of all the others.”

Book Two, Chapter V.
Democracy in America, Volume II (1840), Book Two
Context: Americans of all ages, all stations of life, and all types of disposition are forever forming associations... In democratic countries knowledge of how to combine is the mother of all other forms of knowledge; on its progress depends that of all the others.

“I studied the Koran a great deal. I came away from that study with the conviction there have been few religions in the world as deadly to men as that of Muhammad.”

Letter to Arthur de Gobineau, 22 October 1843, Tocqueville Reader, p. 229 http://books.google.com/books?id=JhEVK0UMgFMC&pg=PA229&vq=studied+the+koran&dq=%22few+religions+in+the+world+as+deadly+to+men+as+that+of+Muhammad%22+-tocqueville&source=gbs_search_s&cad=0
Original text: J’ai beaucoup étudié le Koran à cause surtout de notre position vis-à-vis des populations musulmanes en Algérie et dans tout l’Orient. Je vous avoue que je suis sorti de cette étude avec la conviction qu’il y avait eu dans le monde, à tout prendre, peu de religions aussi funestes aux hommes que celle de Mahomet. [...] Elle est, à mon sens, la principale cause de la décadence aujourd’hui si visible du monde musulman, et quoique moins absurde que le polythéisme antique, ses tendances sociales et politiques étant, à mon avis, infiniment plus à redouter, je la regarde relativement au paganisme lui-même comme une décadence plutôt que comme un progrès (Wikisource)
1840s
Context: I studied the Koran a great deal. I came away from that study with the conviction there have been few religions in the world as deadly to men as that of Muhammad. So far as I can see, it is the principal cause of the decadence so visible today in the Muslim world and, though less absurd than the polytheism of old, its social and political tendencies are in my opinion to be feared, and I therefore regard it as a form of decadence rather than a form of progress in relation to paganism itself.

“No Americans are devoid of a yearning desire to rise, but hardly any appear to entertain hopes of great magnitude or to pursue very lofty aims. All are constantly seeking to acquire property, power, and reputation.”

Book Three, Chapter XIX.
Democracy in America, Volume II (1840), Book Two
Context: The First thing that strikes a traveler in the United States is the innumerable multitude of those who seek to emerge from their original condition; and the second is the rarity of lofty ambition to be observed in the midst of the universally ambitious stir of society. No Americans are devoid of a yearning desire to rise, but hardly any appear to entertain hopes of great magnitude or to pursue very lofty aims. All are constantly seeking to acquire property, power, and reputation.

“The best laws cannot make a constitution work in spite of morals; morals can turn the worst laws to advantage.”

De la supériorité des mœurs sur les lois (1831) Oeuvres complètes, vol. VIII, p. 286 https://books.google.de/books?id=yrMFAAAAQAAJ&pg=PA286&dq=meilleures.
Original text:
Les meilleures lois ne peuvent faire marcher une constitution en dépit des mœurs ; les mœurs tirent parti des pires lois. C'est là une vérité commune, mais à laquelle mes études me ramènent sans cesse. Elle est placée dans mon esprit comme un point central. Je l'aperçois au bout de toutes mes idées.
1830s
Context: The best laws cannot make a constitution work in spite of morals; morals can turn the worst laws to advantage. That is a commonplace truth, but one to which my studies are always bringing me back. It is the central point in my conception. I see it at the end of all my reflections.

“America is great because America is good, and if America ever ceases to be good, America will cease to be great.”

According to Michael A. Ledeen, this line has been falsely attributed to Tocqueville by Dwight Eisenhower, Bill Clinton, Colin Powell, Ross Perot and Pat Buchanan. See Tocqueville on American Character (2001), p. 25 http://books.google.com/books?id=gFjQUXYsSR0C&pg=PA25. Hillary Clinton in her acceptance speech at the Democratic Convention (July 29, 2016), said, without attribution, "America is great because America is good."
Misattributed

“History, it is easily perceived, is a picture-gallery containing a host of copies and very few originals.”

Original text: On voit que l'histoire est une galerie de tableaux où il y a peu d'originaux et beaucoup de copies.
Variant translation: History is a gallery of pictures in which there are few originals and many copies.
Old Regime (1856), p. 88 http://books.google.com/books?id=N50aibeL8BAC&pg=PA88&vq=%22history,+it+is+easily+perceived%22&source=gbs_search_r&cad=1_1
1850s and later

“A man's admiration for absolute government is proportionate to the contempt he feels for those around him.”

Original text: Les despotes eux-mêmes ne nient pas que la liberté ne soit excellente ; seulement ils ne la veulent que pour eux-mêmes, et ils soutiennent que tous les autres en sont tout à fait indignes. Ainsi, ce n'est pas sur l'opinion qu'on doit avoir de la liberté qu'on diffère, mais sur l'estime plus au moins grande qu'on fait des hommes ; et c'est ainsi qu'on peut dire d'une façon rigoureuse que le goût qu'on montre pour le gouvernement absolu est dans le rapport exact du mépris qu'on professe pour son pays.
Ancien Regime and the Revolution (L'Ancien Régime et la Révolution) (fourth edition, 1858), de Tocqueville, tr. Gerald Bevan, Penguin UK (2008), Author’s Foreword :
1850s and later
Variant: We can state with conviction, therefore, that a man's support for absolute government is in direct proportion to the contempt he feels for his country.
Context: Even despots accept the excellence of liberty. The simple truth is that they wish to keep it for themselves and promote the idea that no one else is at all worthy of it. Thus, our opinion of liberty does not reveal our differences but the relative value which we place on our fellow man. We can state with conviction, therefore, that a man's support for absolute government is in direct proportion to the contempt he feels for his country.

“If a [democratic] society displays less brilliance than an aristocracy, there will also be less wretchedness; pleasures will be less outrageous and wellbeing will be shared by all; the sciences will be on a smaller scale but ignorance will be less common; opinions will be less vigorous and habits gentler; you will notice more vices and fewer crimes.”

Original text: [...] si l'on y rencontre moins d'éclat qu'au sein d'une aristocratie, on y trouvera moins de misères; les jouissances y seront moins extrêmes, et le bien-être plus général; les sciences moins grandes, et l'ignorance plus rare; les sentiments moins énergiques, et les habitudes plus douces; on y remarquera plus de vices et moins de crimes.
Introduction.
Democracy in America, Volume I (1835)

“The regime which is destroyed by a revolution is almost always an improvement on its immediate predecessor, and experience teaches that the most critical moment for bad governments is the one which witnesses their first steps toward reform.”

Variant translation: The most dangerous moment for a bad government is when it begins to reform.
Old Regime (1856), p. 214 http://books.google.com/books?id=N50aibeL8BAC&pg=PA214&vq=%22most+critical+moment+for+bad+governments%22&source=gbs_search_r&cad=1_1
1850s and later

“God does not need to speak for himself in order for us to discover definitive signs of his will; it is enough to examine the normal course of nature and the consistent tendency of events. I know without needing to hear the voice of the Creator that the stars trace out in space the orbits which his hand has drawn.”

Original text: Il n’est pas nécessaire que Dieu parle lui-même pour que nous découvrions des signes certains de sa volonté; il suffit d’examiner quelle est la marche habituelle de la nature et la tendance continue des événements; je sais, sans que le Créateur élève la voix, que les astres suivent dans l’espace les courbes que son doigt a tracées.
Introduction
Democracy in America, Volume I (1835)

“The Indian knew how to live without wants, to suffer without complaint, and to die singing.”

Source: Democracy in America, Volume I (1835), Chapter I-V, Chapter I.

“He who seeks freedom for anything but freedom's self is made to be a slave.”

Original text: Qui cherche dans la liberté autre chose qu'elle-même est fait pour servir.
Variant translation: The man who asks of freedom anything other than itself is born to be a slave.
Old Regime (1856), p. 204 http://books.google.com/books?id=N50aibeL8BAC&pg=PA204&vq=%22He+who+seeks+freedom%22&source=gbs_search_r&cad=1_1
1850s and later

“The French are … the most brilliant and the most dangerous nation of Europe, and the one that is surest to inspire admiration, hatred, terror, or pity, but never indifference.”

Original text: La France est la plus brillante et la plus dangereuse des nations de l'Europe, et la mieux faite pour y devenir tour à tour un objet d'admiration, de haine, de pitié, de terreur, mais jamais d'indifférence.
Variant translation: The French constitute the most brilliant and the most dangerous nation in Europe and the best qualified in turn to become an object of admiration, hatred, pity or terror but never indifference.
Old Regime (1856), p. 245 http://books.google.com/books?id=N50aibeL8BAC&pg=PA254&vq=%22the+most+brilliant+and+the+most+dangerous%22&source=gbs_search_r&cad=1_1
1850s and later

“We are sleeping on a volcano… A wind of revolution blows, the storm is on the horizon.”

Original text: Nous dormons sur un volcan… Ne voyez-vous pas que la terre commence à trembler. Le vent de la révolte souffle, la tempête est à l’horizon.
Speaking in the Chamber of Deputies just prior to to outbreak of revolution in Europe (1848).
1840s

“If it be of the highest importance to man, as an individual, that his religion should be true, the case of society is not the same. Society has no future life to hope for or to fear; and provided the citizens profess a religion, the peculiar tenets of that religion are of very little importance to its interests.”

Variant translation: Though it is very important for man as an individual that his religion should be true, that is not the case for society. Society has nothing to fear or hope from another life; what is most important for it is not that all citizens profess the true religion but that they should profess religion.
Source: Democracy in America, Volume I (1835), Chapter XV-IXX, Chapter XVII.

“Born under another sky, placed in the middle of an always-moving scene, himself driven by the irresistible torrent which sweeps along everything that surrounds him, the American has no time to tie himself to anything; he grows accustomed to naught but change, and concludes by viewing it as the natural state of man; he feels a need for it; even more, he loves it: for instability, instead of occurring to him in the form of disasters, seems to give birth to nothing around him but wonders…”

National Character of Americans—first impressions (1831) Oeuvres complètes, vol. VIII, p. 233 https://books.google.de/books?id=x9pnAAAAMAAJ&pg=RA2-PA233&q=ciel.
Original text:
Né sous un autre ciel, placé au milieu d'un tableau toujours mouvant, poussé lui-même par le torrent irrésistible qui entraîne tout ce qui l'environne, l'Américain n'a le temps de s'attacher à rien; il ne s'accoutume qu'au changement, et finit par le regarder comme l'état naturel à l'homme; il en sent le besoin; bien plus, il l'aime : car l'instabilité, au lieu de se produire à lui par des désastres, semble n'enfanter autour de lui que des prodiges...
1830s

“Égalité is an expression of envy. It means, in the real heart of every Republican, " No one shall be better off than I am;" and while this is preferred to good government, good government is impossible.”

Original text (incomplete): L'égalité est une expression d'envie. Elle signifie, dans le cœur de tout républicain : personne ne sera dans une meilleure situation que moi.[...]
Conversation with Nassau William Senior, 22 May 1850 Nassau, p. 94 http://books.google.com/books?id=KuzvHHBxuqgC&pg=PA94&vq=%22an+expression+of+envy%22&dq=tocqueville+william+nassau&lr=&source=gbs_search_s&cad=0
1850s and later
Variant: Equality is a slogan based on envy. It signifies in the heart of every republican: "Nobody is going to occupy a place higher than I."

“So many of my thoughts and feelings are shared by the English that England has turned into a second native land of the mind for me.”

Original text: J'ai tant de sentiments et d'idées qui me sont communes avec les Anglais, que l'Angleterre est devenue pour moi une seconde patrie intellectuelle.
Voyages en Angleterre et en Irlande (Journeys to England and Ireland), 1835.
1830s

Similar authors

François-René de Chateaubriand photo
François-René de Chateaubriand 28
French writer, politician, diplomat and historian
John Stuart Mill photo
John Stuart Mill 179
British philosopher and political economist
Auguste Comte photo
Auguste Comte 23
French philosopher
Honoré de Balzac photo
Honoré de Balzac 157
French writer
Napoleon I of France photo
Napoleon I of France 259
French general, First Consul and later Emperor of the French
Emile Zola photo
Emile Zola 54
French writer (1840-1902)
Victor Hugo photo
Victor Hugo 308
French poet, novelist, and dramatist
Thomas Carlyle photo
Thomas Carlyle 481
Scottish philosopher, satirical writer, essayist, historian…