Źródło: incognito wspomnienie pośmiertne
„Zostawiam rodzinę
Zostawiam przyjaciół
Moje ciało jest w domu
Ale serce niesie wiatr
Tam, gdzie chmury są jak nagłówki
Na nowej stronie nieba
Moje łzy to morska woda
A księżyc w pełni mi sprzyja.”
I'm leavin' my fam'ly
Leavin' all my friends
My body's at home
But my heart's in the wind
Where the clouds
are like headlines
On a new front page sky
My tears are salt water
And the moon's full and high (ang.)
Źródło: Shiver Me Timbers z albumu The Heart Of Saturday Night
Podobne cytaty

„A w serce moje wstąpił wiatr
I tam on zamieszkał, i szumi.”
Źródło: Banita w: Wiersze, poematy, piosenki, przekłady, wyd. Czytelnik, Warszawa 1982, s. 219.
„Wszystkie łzy wylewane przez kobiety nie zostawiają śladów na tym świecie.”
Mgły Avalonu (1994)

Mein Herz brennt
Sie kommen zu euch in der Nacht
Und stehlen eure kleinen heißen Tränen
Sie warten bis der Mond erwacht
Und drücken sie in meine kalten Venen (ang.)
Teksty piosenek
Źródło: Mein Herz Brennt, album Mutter (2001).

„Moje serce wytrzyma porażki, mój umysł zniesie harówkę, ale moje ciało wie, że czas się pożegnać.”
My heart can take the pounding
My mind can handle the grind
But my body knows it’s time to say goodbye. (ang.)
ogłaszając zakończenie kariery.
Źródło: Dear Basketball http://www.theplayerstribune.com/dear-basketball/, „The Players’ Tribune”, 29 listopada 2015