„Kobieta potrzebuje w radości i rozpaczy, wewnątrz i zewnątrz, w każdej sytuacji – lustra.”
Tadeusz Fangrat (1912–1993) poeta polski, satyryk, tłumacz literatury węgierskiej
Tis just like a summer bird-cage in a garden; the birds that are without despair to get in, and the birds that are within despair and are in a consumption, for fear they shall never get out. (ang.)
Źródło: The White Devil, akt 1, scena 2
„Kobieta potrzebuje w radości i rozpaczy, wewnątrz i zewnątrz, w każdej sytuacji – lustra.”
Tadeusz Fangrat (1912–1993) poeta polski, satyryk, tłumacz literatury węgierskiej
„Pokryj skrzydła ptaka złotem, a już nigdy więcej nie wzbije się w powietrze.”
Rabindranath Tagore (1861–1941) poeta i prozaik indyjski
Michel Maffesoli (1944)
Źródło: Du nomadisme; cyt. za McLeod mandala. Wioska Dzieci wodnika, Warszawa 2007, str. 17
„Czatuję jak kot przed mysią norką. Kiedy wyjdą na zewnątrz - uderzam.”
Carla Del Ponte (1947) prawniczka szwajcarska
komentując swoje starania podejmowane w celu skazania Slobodana Miloševicia
Źródło: Erich Schaake, Kobiety dyktatorów, wyd. Videograf II, tłum. Roman Niedballa, Katowice 2004, s. 70.
„Chciałbym urodzić się ptakiem – powiedział.
Chciałbym, żebyśmy wszyscy urodzili się ptakami.”
Kurt Vonnegut (1922–2007) amerykański pisarz i publicysta
“I wish I had been born a bird instead,” he said.
“I wish we had all been born birds instead.” (ang.)
Hokus pokus
„Ptak zazwyczaj
Kojarzy się z klatką.
A człowiek?”
Roman Gorzelski (1934–2010)
Srebrnikowe myśli, czyli bajki, fraszki, przysłowia i wierszyki, Przysłówka
Źródło: Skojarzenia, s. 67
„Pamiętaj, to ptaki powinny cierpieć, a nie myśliwy.”
George W. Bush (1946) 43. prezydent USA
Just remember it’s the birds that’s supposed to suffer, not the hunter. (ang.) <br class="br">rada dla senatora Pete’a Domeniciego w Nowym Meksyku, 22 stycznia 2004. <br class="br">Źródło: The Complete Bushisms, msn.com http://slate.msn.com/default.aspx?id=76886
Kurt Vonnegut książka Rzeźnia numer pięć
Everything is supposed to be very quiet after a massacre, and it always is, except for the birds.
And what do the birds say? All there is to say about a massacre, things like “Poo-tee-weet?” (ang.)
Rzeźnia numer pięć