„Celem edukacji jest zastąpić pusty umysł – otwartym.”
The goal of education is to replace an empty mind with an open one. (ang.)
Intelligence plus character – that is the goal of true education. (ang.)
Intelligence plus character-that is the goal of true education.
Wariant: Intelligence plus character — that is the goal of true education.
„Celem edukacji jest zastąpić pusty umysł – otwartym.”
The goal of education is to replace an empty mind with an open one. (ang.)
„Miłość jest prawdziwą inteligencją, zdolną do uświadomienia sobie prawdy (…)”
Źródło: Anne Bancroft, Współcześni mistycy i mędrcy, Warszawa 2002, str. 113.
„Jest dla mnie czymś odpychającym, gdy subtelna inteligencja idzie w parze z przykrym charakterem.”
Źródło: Janusz Fedirko, Einsteiniana, „Alma Mater” nr 114, maj 2009, s. 80.
Źródło: Kamil Sikora, Dziennikarz zdobył 70 proc. na maturze z polskiego analizując własny tekst: Klucze odpowiedzi to nieporozumienie, natemat.pl, 2013 http://natemat.pl/60985,dziennikarz-zdobyl-70-proc-na-maturze-polskiego-analizujac-wlasny-tekst-klucze-odpowiedzi-to-nieporozumienie
Źródło: rozmowa Piotra Burasa i Magdy Tilszer, Nie daj się urynkowić, „Gazeta Wyborcza”, 5–6 lipca 2014.
It is not my purpose to attempt a real autobiography. I simply want to tell the story of my experiments with truth… as my life consists of nothing but those experiments. (ang.)
wstęp do autobiografii.