Mira Kuś (1958) poetka polska
Źródło: Chleb w tomie Miedzy tym a tamtym brzegiem,Collegium Columbinum, Kraków 2010
Mira Kuś (1958) poetka polska
Źródło: Chleb w tomie Miedzy tym a tamtym brzegiem,Collegium Columbinum, Kraków 2010
Maria Konopnicka (1842–1910) polska pisarka, nowelistka, pisarka literatury dziecięcej, tłumaczka, publicystka i krytyk, działaczka niep…
Źródło: Duch mój, ptak boży… w: Poezye w nowym układzie, tom I, wyd. Gebethner i Wolff, Kraków 1902, s. 183.
„(…) by chleb był dla miłości, nie miłość dla chleba.”
Krzysztof Kamil Baczyński (1921–1944) polski poeta
przykład użycia antymetaboli w postaci antytezy.
Źródło: Polacy
Marcin Sauter (1971)
Źródło: Tadeusz Sobolewski, Kino Paladino, „Gazeta Wyborcza”, 7 maja 2006
Piotr Wiwczarek (1965) polski wokalista, gitarzysta i producent
o teledysku promujący album Impressions In Blood (2006)
„Przeżyłam życie w klimacie miłości.”
Wanda Półtawska (1921) polska lekarka i literatka
Źródło: Życie w klimacie miłości http://www.naszdziennik.pl/index.php?typ=wi&dat=20080610&id=wi16.txt, naszdziennik.pl 10 czerwca 2008.
„Najważniejsze, żebym każdego dnia miała na chleb i żebym się tym chlebem umiała podzielić.”
Edyta Olszówka (1971) polska aktorka
Źródło: „Dziennik Zachodni”, 25 lipca 2006 http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/zkdm.htm
Juwenalis (50) rzymski poeta
Panem et circenses (łac.)
streszczenie żądań ludu rzymskiego czasów cesarskich.
„Ci, którzy płyną za morze, zmieniają tylko klimat, nie usposobienie.”
Horacy (-65–-8 p. n. e.) rzymski poeta liryczny
Coelum, non animum mutant, qui trans mare currunt.
Inne tłumaczenie: Jadąc za morze, zmieniamy klimat, nie siebie.
Źródło: Czesław Jędraszko, Łacina na co dzień, Warszawa 1988, s. 50.