„Setki ludzi mogą mówić za jednego, który myśli, ale tysiące mogą myśleć za jednego, który umie patrzeć/widzi.”
Hundreds of people can talk for one who can think, but thousands can think for one who can see. (ang.)
Współcześni malarze
Źródło: III, cz. IV, rozdz. XVI, par. 28, w: Works of John Ruskin Library Edition, E.T. Cook, A. Wedderburn, Londyn 1903–1912, vol. V.
John Ruskin 14
angielski krytyk i teoretyk sztuki 1819–1900Podobne cytaty

o pracy nad Zagubionymi.
Źródło: wywiad Piotra Zawadzkiego, „Gazeta Telewizyjna”, 16 kwietnia 2010.

„Niektórzy chwalą się, że mówią to, co myślą. Nie rozumieją, że nie umieją myśleć.”
Я думаю, ня ўсё так трагічна, як бачыць адзін бок, і ня ўсё так цудоўна, як бачыць другі. (…) паспрабуйце ўявіць краіну, у якой ня ўсё так добра, як пішуць дзяржаўныя газэты, і ня ўсё так дрэнна, як пішуць недзяржаўныя, – і вы атрымаеце той вынік, які ёсьць. (białorus.)
Opis:O sytuacji politycznej na Białorusi.
Źródło: Пад рэдакцыяй Валера Булгакава: Беларусь: ні Эўропа, ні Расея…, op. cit., s. 41.

„Jedynie ludzie mierni umieją myśleć o wszystkim.”
Komedia ludzka, Piotr Grassou (z tomu Czerwona Oberża i inne opowiadania, PTWK, Warszawa 1987)