„Grupa około dwudziestu dziewcząt i kobiet idzie ulicą i wali w bębny; najwyraźniej zmierzają na jakieś wesele. Za nimi biegnie tuzin chłopaków, którzy obrzucają je kamieniami. Walka płci wcześnie się zaczyna.”
Jednak nie szły na wesele; w tej chwili siedzą na pagórku naprzeciwko mojej sypialni
Dni. Dziennik z Tangeru 1987–1989.
Źródło: s. 21.
Podobne cytaty

„Kiedy my rzucaliśmy na ulicach kamieniami w ZOMO, on uczył się i wyjeżdżał na stypendia.”
o Jacku Saryusz-Wolskim.
O Jacku Saryuszu-Wolskim
Źródło: Saryusz - upadek gwiazdy. Kim jest polityk, który zapragnął utrącić Tuska? http://wyborcza.pl/7,75398,21473327,saryusz-upadek-gwiazdy-kim-jest-polityk-ktory-postanowil.html, wyborcza.pl, 9 marca 2017.

„W Waszyngtonie naciska się guzik – a na polskich ulicach kamienie idą w ruch.”
przemówienie na I Kongresie PRON, maj 1983.
Źródło: histmag.org http://histmag.org/Polska-to-nie-Texas-i-rozcapierzone-palce-czyli-zlote-mysli-I-sekretarza-6204, 19 grudnia 2011.

„Namiętność leci, przyjemność biegnie, rozsądek idzie. Nic dziwnego, że przybywa zawsze spóźniony.”
La passion vole, le plaisir court, la raison marche: quoi d'étonnant qu'elle arrive toujours trop tard. (fr.)
Źródło: Carnets intimes... http://books.google.pl/books?ei=y7nETKq2CMTGswb8-ZnSCA&ct=result&id=yFcGAQAAIAAJ&dq=Pas+%C3%A9tonnant+que+vient+toujours+trop+tard+Albert+Samain&q=La+passion+vole%2C+le+plaisir+court%2C+la+raison+marche+%3A+quoi+d%27%C3%A9tonnant+qu%27elle+arrive+toujours+trop+tard#search_anchor, Mercvre de France, 1939, s. 160.

Źródło: Rzeczpospolita dla moich wnuków, w: Nadzieja i rozczarowanie. Pisma polityczne 1989–2004, Wydawnictwo Krytyki Politycznej, Warszawa 2010.

„Równość płci jest w walce z terroryzmem skuteczniejszą bronią niż działania militarne.”
Źródło: José Luis Barbería, Rewolucja w kraju macho, „El País”, tłum. „Forum”, 16 sierpnia 2010.

„Każdy z nas nosi w sobie jakieś kamienie. Trzeba mieć odwagę, by je z siebie wyrzucić.”
Ból kamieni (2006)