„Rób to, co możesz, tym, co posiadasz, i tam, gdzie jesteś.”
Do what you can, with what you have, where you are. (ang.)
Theodore Roosevelt – amerykański polityk, dwudziesty szósty prezydent USA , laureat Pokojowej Nagrody Nobla za rok 1906. Wikipedia
„Rób to, co możesz, tym, co posiadasz, i tam, gdzie jesteś.”
Do what you can, with what you have, where you are. (ang.)
„Największą nagrodą jaką daje nam życie, jest możliwość ciężkiej i wartościowej pracy.”
Far and away the best prize that life has to offer is the chance to work hard at work worth doing. (ang.)
Źródło: podczas swojej mowy w New York State Agricultural Association, Syracuse, Nowy Jork, 7 wrzesień 1903.
„Mów łagodnie i miej przy sobie gruby kij, a zajdziesz daleko.”
Speak softly and carry a big stick; you will go far.
Źródło: wystąpienie na Minnesota State Fair (2 września 1901), cyt. za: Przemysław Damski, Teddy Bear i Teddy R. – pluszowy miś i amerykański prezydent, histmag.org, 25 listopada 2012 http://histmag.org/Teddy-Bear-i-Teddy-R.-pluszowy-mis-i-amerykanski-prezydent-7337
„Ten młody człowiek nie jest dżentelmenem. Nie raczy wstać, kiedy dama wchodzi do pokoju.”
o Winstonie Churchillu.
Źródło: Paul Johnson, Bohaterowie, wyd. Świat Książki, Warszawa, 2009, tłum. Anna i Jacek Maziarscy, s. 247
gdy przyjaciel poprosił, by bardziej kontrolował Alicję, swą córkę.
Źródło: Listy (ang. The Letters…), cz. 4, s. 1140.
negatywnie o urządzonym polowaniu.
Źródło: Listy (ang. The Letters…), cz. 3, s. 378.
w liście do Henry’ego Lodge’a o lobbystach reprezentujących spółki kolejowe, którzy sprzeciwiali się ustawie regulującej ich działalność.
Źródło: Howard Zinn, Ludowa historia Stanów Zjednoczonych. Od roku 1492 do dziś, tłum. Andrzej Wojtasik, Wyd. Krytyki Politycznej, Warszawa 2016, s. 455.
„Takie decyzje ogromnie zwiększają siłę Partii Socjalistycznej!”
gdy w 1911 Sąd Najwyższy stwierdził, że nowojorskie przepisy regulujące odszkodowania dla robotników są niezgodne z konstytucją.
Źródło: Howard Zinn, Ludowa historia Stanów Zjednoczonych. Od roku 1492 do dziś, tłum. Andrzej Wojtasik, Wyd. Krytyki Politycznej, Warszawa 2016, s. 458.
w przemówieniu do marynarzy, gdy w 1893 Senat USA odrzucił decyzję prezydenta Benjamina Harrisona o aneksji Hawajów.
Źródło: Howard Zinn, Ludowa historia Stanów Zjednoczonych. Od roku 1492 do dziś, tłum. Andrzej Wojtasik, Wyd. Krytyki Politycznej, Warszawa 2016, s. 392.
w liście do przyjaciela z 1897 roku.
Źródło: Howard Zinn, Ludowa historia Stanów Zjednoczonych. Od roku 1492 do dziś, tłum. Andrzej Wojtasik, Wyd. Krytyki Politycznej, Warszawa 2016, s. 388.
w liście do szwagra z Wall Street.
Źródło: Howard Zinn, Ludowa historia Stanów Zjednoczonych. Od roku 1492 do dziś, tłum. Andrzej Wojtasik, Wyd. Krytyki Politycznej, Warszawa 2016, s. 455.
1900s, "In God we Trust" letter (1907)
1900s, A Square Deal (1903)
"Democratic Ideals" in The Outlook (15 November 1913) https://books.google.com/books?id=1LpOAQAAMAAJ&pg=PA589
1910s
1910s, Address to the Knights of Columbus (1915)
“I can be President of the United States, or I can control Alice. I cannot possibly do both.”
Response when a dignitary asked if he could better control his daughter, as quoted in Hail to the Chiefs : My Life and Times with Six Presidents (1970) by Ruth Shick Montgomery, and TIME magazine (3 March 1980) http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,950286,00.html?promoid=googlep
1900s
Talk to schoolchildren in Oyster Bay, Christmastime (1898), as quoted in The Bully Pulpit : A Teddy Roosevelt Book of Quotations (2002) by H. Paul Jeffers, p. 22
1890s
1900s, Speak softly and carry a big stick (1901)
1900s, The Strenuous Life: Essays and Addresses (1900), National Duties
Kontekst: Right here let me make as vigorous a plea as I know how in favor of saying nothing that we do not mean, and of acting without hesitation up to whatever we say. A good many of you are probably acquainted with the old proverb: "Speak softly and carry a big stick—you will go far." If a man continually blusters, if he lacks civility, a big stick will not save him from trouble; and neither will speaking softly avail, if back of the softness there does not lie strength, power.
1910s, The Progressives, Past and Present (1910)
Źródło: 1910s, Theodore Roosevelt — An Autobiography (1913), Ch. XI : The Natural Resources of the Nation, p. 386
1900s, The Strenuous Life: Essays and Addresses (1900), The Strenuous Life
1910s, The New Nationalism (1910)
1900s, The Strenuous Life: Essays and Addresses (1900), The Strenuous Life
Address at Mechanics' Pavilion San Francisco May 13 1903 books.google.de http://books.google.de/books?id=zSJNPOphC_MC&pg=PA98
Quoted in The Audacity of Hope (2006) by Barack Obama, p. 282 as follows: The United States of America has not the option as to whether it will or it will not play a great part in the world … It must play a great part. All that it can decide is whether it will play that part well or badly.
1910s
1910s, The New Nationalism (1910)
1900s, First Annual Message to Congress (1901)
1910s, The Progressives, Past and Present (1910)
1910s, The New Nationalism (1910)
Wariant: The true friend of property, the true conservative, is he who insists that property shall be the servant and not the master of the commonwealth; who insists that the creature of man’s making shall be the servant and not the master of the man who made it. The citizens of the United States must effectively control the mighty commercial forces which they have called into being.
1900s, Letter to Winfield T. Durbin (1903)
1910s, The Progressives, Past and Present (1910)
1900s, Letter to Winfield T. Durbin (1903)
1910s, The Progressives, Past and Present (1910)
1900s, Speak softly and carry a big stick (1901)
Wariant: Let us make it evident that we intend to do justice. Then let us make it equally evident that we will not tolerate injustice being done us in return. Let us further make it evident that we use no words which we are not which prepared to back up with deeds, and that while our speech is always moderate, we are ready and willing to make it good. Such an attitude will be the surest possible guarantee of that self-respecting peace, the attainment of which is and must ever be the prime aim of a self-governing people.
"Rural Life", in The Outlook (27 August 1910), republished in American Problems (vol. 16 of The Works of Theodore Roosevelt, national ed., 1926), chapter 20, p. 146
1910s
1910s, The Progressives, Past and Present (1910)
Źródło: 1910s, Theodore Roosevelt — An Autobiography (1913), Ch. VII : The War of American and the Unready
1910s, The Progressives, Past and Present (1910)