Henry Fielding cytaty

Henry Fielding Fotografia
5   2

Henry Fielding

Data urodzenia: 22. Kwiecień 1707
Data zgonu: 8. Październik 1754
Natępne imiona: هنری فیلدینق

Henry Fielding – pisarz i dramaturg angielski, znany głównie z klasycznych powieści Tom Jones i Joseph Andrews, także sędzia pokoju.

Nauki pobierał w Eton College. Jego młodsza siostra, Sarah, również została pisarką. Po tajemniczej przygodzie, z którą wiązał się konflikt z prawem, ukrył się w Londynie, gdzie rozpoczęła się jego literacka kariera.

W 1728 pojechał do Lejdy w Holandii, by tam studiować. Po powrocie zaczął pisać sztuki teatralne, zwłaszcza satyry na rządy ówczesnego premiera Roberta Walpole’a. To z jego powodu w 1737 roku rząd nałożył na teatry cenzurę . Nie mogąc wystawiać sztuk, pisarz poświęcił się karierze prawniczej, zostając w 1748 sędzią pokoju w dwóch dzielnicach Londynu: Middlesex i Westminster.

Fielding nie przestał jednak pisać satyr politycznych i literackich. Jego Tragedy of Tragedies była skierowana przeciw zaśmiecaniu języka angielskiego. Pisał też dla torysowskich gazet, używając pseudonimu „Captain Hercules Vinegar”. Jako sędzia pokoju „zaaresztował” poetę Colleya Cibbera za „zamordowanie języka angielskiego”.

Pierwszym sukcesem Fieldinga jako powieściopisarza była Shamela, anonimowa parodia melodramatycznej powieści Samuela Richardsona Pamela. Następnie wydał Josepha Andrewsa , w którym opisał dzieje tytułowego Josepha, brata Pameli. W 1743 roku opublikował ją w III tomie Miscellanies .

The History of the Life of the Late Mr Jonathan Wild the Great jest satyrą, w której Fielding porównuje premiera Walpole’a do znanego bandyty Jonathana Wilde’a.

Najbardziej znanym dziełem Fieldinga jest Historia życia Toma Jonesa, czyli dzieje podrzutka - opowieść o nieszczęściach tytułowego podrzutka, który okazał się prawowitym szlacheckim synem.

Pierwsza żona pisarza, Charlotte Fielding, która była pierwowzorem pozytywnych postaci kobiecych w powieściach: Tom Jones i Amelia, zmarła w 1744 roku. W 1747 Fielding poślubił swą byłą gospodynię.

Został wkrótce szefem londyńskiego magistratu i wraz ze swym bratem Johnem stworzył w 1750 roku pierwszą policję miejską, Gońców z Bow Street. W 1753 podupadł na zdrowiu i wyjechał z Anglii w celach leczniczych. Na jego stanowisku zastąpił go brat John Fielding. Wikipedia

Fotografia: Doug Coldwell, Own work / Public domain

Dzieło

Cytaty Henry Fielding

„Ja sobie sam wezmę twoje wytłumaczenie - odpowiedział Western - ściągaj kubrak! Obiję cię tak, ty półgłówku, jak jeszcześ nigdy w życiu nie był obity!
Tu wybuchnął wymyślaniem, nie szczędząc wyrażeń, które uchodzą tylko między dwoma wiejskimi szlachcicami o odmiennej opinii. Przytaczał często miano pewnej części ciała, które zazwyczaj pojawia się we wszelkich konwersacjach wśród niższych sfer angielskiej szlachty, na wyścigach, w czasie walk kogutów i w innych publicznych miejscach spotkań. Podobne aluzje są również często przytaczane w formie żartu, który, moim zdaniem, jest zazwyczaj błędnie interpretowany. W rzeczywistości dowcip polega na tym, iż radzisz przeciwnikowi, aby pocałował ciebie w d… za to, że zagroziłeś kopnięciem go w d…, bo zaobserwowałem z całą pewnością, że nikt nigdy nie proponuje, żebyś ty go kopnął, ani nie występuje z propozycją pocałowania ciebie w omawianą część ciała.
Może również wydać się zdumiewające, iż pomimo wielu tysięcy uprzejmych zaproszeń tego rodzaju, które musiał słyszeć każdy, kto przestawał z wiejską szlachtą, nikt - o ile wiem - nie był ani razu świadkiem, aby owo życzenie było spełnione - wyraźny przykład prowincjonalnego braku grzeczności, bo w miastach jest to powszechnie spotykaną ceremonią, którą najelegantsi panowie odprawiają codziennie w stosunku do swoich zwierzchników, wcale nawet o to nie proszeni.

Tom Jones, t. 1, s. 297.“

—  Henry Fielding, książka Historia życia Toma Jonesa, czyli dzieje podrzutka

Tom Jones: Volume 1

„No one hath seen beauty in its highest lustre who hath never seen it in distress.“

—  Henry Fielding, książka Historia życia Toma Jonesa, czyli dzieje podrzutka

Źródło: Tom Jones

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Love and scandal are the best sweeteneers of tea.“

—  Henry Fielding, Love in Several Masques

Act IV, sc. xi
Love in Several Masques (1728)

„It is much easier to make good men wise, than to make bad men good.“

—  Henry Fielding, książka Historia życia Toma Jonesa, czyli dzieje podrzutka

Źródło: The History of Tom Jones, a Foundling

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Podobni autorzy

John Milton Fotografia
John Milton9
poeta i pisarz angielski
Tomasz Morus Fotografia
Tomasz Morus12
angielski myśliciel, pisarz i polityk
William Shakespeare Fotografia
William Shakespeare117
angielski poeta i dramatopisarz
Samuel Johnson Fotografia
Samuel Johnson27
pisarz i leksykograf angielski
Jonathan Swift Fotografia
Jonathan Swift18
pisarz irlandzki
Miguel de Cervantes Fotografia
Miguel de Cervantes43
pisarz hiszpański
Jean-Jacques Rousseau Fotografia
Jean-Jacques Rousseau40
szwajcarski filozof, pisarz i pedagog
Isaac Newton Fotografia
Isaac Newton16
angielski naukowiec, odkrywca m.in. prawa powszechnego ciąż…
Dzisiejsze rocznice
Friedrich Schiller Fotografia
Friedrich Schiller42
poeta niemiecki 1759 - 1805
Halina Poświatowska Fotografia
Halina Poświatowska33
poetka polska 1935 - 1967
Następnych dzisiejszych rocznic
Podobni autorzy
John Milton Fotografia
John Milton9
poeta i pisarz angielski
Tomasz Morus Fotografia
Tomasz Morus12
angielski myśliciel, pisarz i polityk
William Shakespeare Fotografia
William Shakespeare117
angielski poeta i dramatopisarz
Samuel Johnson Fotografia
Samuel Johnson27
pisarz i leksykograf angielski
Jonathan Swift Fotografia
Jonathan Swift18
pisarz irlandzki