Edgar Allan Poe cytaty
strona 4

Edgar Allan Poe – amerykański poeta, nowelista, krytyk literacki i redaktor. Przedstawiciel romantyzmu w literaturze amerykańskiej. W jego twórczości dominowały wątki fantastyki i horroru. Zapoczątkował gatunek noweli kryminalnej . Stworzył także pierwszą w literaturze postać detektywa – C. Auguste’a Dupina.

Jego prozę charakteryzował silny psychologizm postaci oraz surrealistyczne, skrajnie brutalne opisy makabry, przywołujące na myśl stany epileptyczne czy upojenie alkoholowe. W twórczości Edgara Allana Poe odnaleźć można postawy choroby wieku – neurozy, świadomości dualizmu świata czy też bólu istnienia, które pod koniec XIX wieku stały się sztandarowymi pojęciami nowych nurtów sztuki: dekadentyzmu, ekspresjonizmu oraz symbolizmu.

Poe inspirował Baudelaire’a, Huysmansa, Dostojewskiego, Meyrinka, de Quinceya, Bierce'a, Lovecrafta, jak i całą rzeszę poetów surrealistycznych. Stephane Mallarme określił jego poemat Ulalume jako odbiegające od schematów swojej epoki arcydzieło poezji. Za jego przykładem szło wielu twórców, również polskich, np. Stefan Grabiński. Tadeusz Miciński wielokrotnie wspomina w swoich utworach inspirację fantastyczną wyobraźnią poety.

Zarówno poezję, jak i prozę Edgara Allana Poego tłumaczyło na polski wielu wybitnych literatów, jak np. Stanisław Wyrzykowski, Antoni Lange, Bolesław Leśmian, Tadeusz Miciński czy Zenon Przesmycki.

Twórczością Poego inspirowali się również filmowcy, tworząc mniej lub bardziej wierne ekranizacje jego opowiadań. Do najbardziej znanych dzieł filmowych należy nakręcony w latach 60. XX wieku cykl w reżyserii Rogera Cormana.

Mianem Edgarów nazywa się nagrody przyznawane przez organizację Mystery Writers of America. Wikipedia  

✵ 19. Styczeń 1809 – 7. Październik 1849
Edgar Allan Poe Fotografia
Edgar Allan Poe: 146   Cytatów 45   Polubień

Edgar Allan Poe słynne cytaty

„Nie w poznaniu jest szczęście, ale w poznawaniu.”

Not in knowledge is happiness, but in the acquisition of knowledge! (ang.)
Źródło: Potęga słowa

Edgar Allan Poe cytaty

„Czas to pieniądz, a pieniądz to więcej niż czas.”

Time with me now, is money & money more than time. (ang.)

„Ludzie zazwyczaj nikczemnieją stopniowo. Co do mojej osoby – wszystka cnota w oka mgnieniu, znienacka opadła ze mnie, jako płaszcz.”

Men usually grow base by degrees. From me, in an instant, all virtue dropped bodily as a mantle. (ang.)
William Wilson
Źródło: Opowieści nadzwyczajne tom II, tłum. Bolesław Leśmian, wyd. Tow. Akc. S. Orgelbranda S-ów, 1913.

„Zawsze wierzyłem w głupców. Moi przyjaciele nazywają to wiarą w samego siebie.”

I have great faith in fools – self-confidence my friends will call it. (ang.)
Źródło: Marginalia w: The works of Edgar Allan Poe http://books.google.pl/books?id=an1KAAAAYAAJ, tom 3, Widdleton, 1849, s. 525.

„Ci, co śnią za dnia, wiedzą o wielu rzeczach niedostępnych dla tych, co śnią tylko nocą.”

They who dream by day are cognizant of many things which escape those who dream only by night. (ang.)
Źródło: Eleonora

„Jeśli chcesz od razu o czymś zapomnieć, zanotuj sobie, że to trzeba pamiętać.”

If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered. (ang.)
Źródło: Marginalia w: The works of Edgar Allan Poe http://books.google.pl/books?id=an1KAAAAYAAJ, tom 3, Widdleton, 1849, s. 483.

„A kruk rzecze: – Nigdy już!”

Quoth the Raven, „Nevermore!”
Inna wersja: Rzekł kruk na to: „Nigdy już!” (tłum. Zenon Przesmycki)
Źródło: Kruk, 1845

„Zazwyczaj ludzie podleją stopniowo.”

Źródło: Wielka księga mądrości, wybór Jacek i Tomasz Ilga

To tłumaczenie czeka na recenzję. Czy to jest poprawne?

Edgar Allan Poe: Cytaty po angielsku

“In the greenest of our valleys
By good angels tenanted,
Once a fair and stately palace —
Radiant palace — reared its head.”

" The Haunted Palace http://www.americanpoems.com/poets/poe/17478" (1839), st. 1.

“The best things in life make you sweaty”

Attribution to Poe debunked by the Edgar Allan Poe museum https://www.poemuseum.org/blog/did-poe-really-say-that/.
Earliest known source: a 2009 comment on a South Carolina duck hunting website http://www.scducks.com/forum/showpost.php?s=facea9e6926c3094744eadf268103181&p=513562&postcount=18.
Misattributed

“Hast thou not torn the Naiad from her flood,
The Elfin from the green grass, and from me
The summer dream beneath the tamarind tree?”

" Sonnet. To Science http://library.thinkquest.org/11840/Poe/science.html", l. 12-14 (1829).

“Can it be fancied that Deity ever vindictively
Made in his image a mannikin merely to madden it?”

"The Rationale of Verse", III (1848); this is comparable to: ""What! out of senseless Nothing to provoke / A conscious Something to resent the yoke", FitzGerald, Omar Khayyám.

“The happiest day — the happiest hour
My sear'd and blighted heart hath known,
The highest hope of pride and power,
I feel hath flown.”

" The Happiest Day http://www.internal.org/view_poem.phtml?poemID=190", st. 1 (1827).

“It is with literature as with law or empire — an established name is an estate in tenure, or a throne in possession.”

" Letter to Mr. B — http://www.lfchosting.com/eapoe/works/essays/blettera.htm", preface to Poems (1831).

“And Darkness and Decay and the Red Death held illimitable dominion over all.”

Edgar Allan Poe książka The Masque of the Red Death

"The Masque of the Red Death" (1842).

Podobni autorzy

Anton Czechow Fotografia
Anton Czechow 59
rosyjski nowelista i dramatopisarz
Ambrose Bierce Fotografia
Ambrose Bierce 53
amerykański dziennikarz, satyryk i pisarz
Henry David Thoreau Fotografia
Henry David Thoreau 94
amerykański pisarz, poeta i filozof
Walt Whitman Fotografia
Walt Whitman 16
poeta amerykański
Henry Wadsworth Longfellow Fotografia
Henry Wadsworth Longfellow 19
poeta amerykański
Robert Browning Fotografia
Robert Browning 8
angielski poeta
Percy Bysshe Shelley Fotografia
Percy Bysshe Shelley 6
angielski poeta
Arthur Rimbaud Fotografia
Arthur Rimbaud 40
francuski poeta
Samuel Taylor Coleridge Fotografia
Samuel Taylor Coleridge 33
poeta angielski
Heinrich Heine Fotografia
Heinrich Heine 44
poeta niemiecki