„Van egy álmom a mai napon! Van egy álmom: hogy egy napon Alabama államban, ahol a kormányzó ma szünet nélkül csak a beavatkozásról és a hatálytalanításról beszél, megváltozik a helyzet, de úgy, hogy fekete kisfiúk és fekete kislányok testvérként, kézen fogva járhatnak a fehér kisfiúkkal és kislányokkal.”

I Have a Dream (1963)
Eredeti: I have a dream today! I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

Forrás Wikiquote. Utolsó frissítés 2022. augusztus 20.. Történelem
Témakörök
álmok , testvérek , nap , testvér , állam , kéz , helyzet , szünet , állat
Martin Luther King fénykép
Martin Luther King 84
amerikai baptista tiszteletes, polgárjogi harcos, politikai… 1929–1968

Hasonló idézetek

Bob Marley fénykép
Bob Marley fénykép

„Nem állok a fekete ember oldalán, nem állok a fehér ember oldalán, Isten oldalán állok.”

Bob Marley (1945–1981) jamaicai énekes, gitáros, dalszerző, emberi jogi aktivista
Martin Luther King fénykép

„Van egy álmom a mai napon! Van egy álmom: egy napon minden völgy fölemelkedik, minden hegy és halom lesüllyed, az egyenetlen egyenessé lesz és a dombvidék síksággá! Mert megjelenik az Úr dicsősége, látni fogja minden ember. Ez a mi reménységünk. Ezzel a hittel térek vissza Délre.”

I Have a Dream (1963)
Eredeti: I have a dream today! I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together.This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.

Martin Luther King fénykép

„Van egy álmom: hogy egy napon még Mississippi állam is, amely ma az igazságtalanság és az elnyomás forróságától szenvedő sivatag, a szabadság és a jog oázisává fog változni.”

I Have a Dream (1963)
Eredeti: I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

Carl Gustav Jung fénykép
Jacques Attali fénykép
Stephen King fénykép
Martin Luther King fénykép

„Van egy álmom: egy napon felkel majd ez a nemzet, és megéli, mit jelent valójában az, ami a hitvallásában áll: „Számunkra ezek az igazságok nyilvánvalóak; minden ember egyenlőnek lett teremtve.””

I Have a Dream (1963)
Eredeti: I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

Zig Ziglar fénykép

Kapcsolódó témák