“Ez to my princerples, I glory
In hevin' nothin' o' the sort.”
No. 7
The Biglow Papers (1848–1866), Series I (1848)
Help us to complete the source, original and additional information
James Russell Lowell 175
American poet, critic, editor, and diplomat 1819–1891Related quotes

“O glory of commanding! O vain thirst
Of that same empty nothing we call fame!”
Stanzas 94–95 (tr. Richard Fanshawe); the Old Man of Restelo.
Epic poetry, Os Lusíadas (1572), Canto IV
Context: But an old man of venerable look
(Standing upon the shore amongst the crowds)
His eyes fixed upon us (on ship-board), shook
His head three times, overcast with sorrow's clouds:
And (straining his voice more, than well could brook
His aged lungs: it rattled in our shrouds)
Out of a science, practice did attest,
Let fly these words from an oraculous breast:O glory of commanding! O vain thirst
Of that same empty nothing we call fame!

“She whom I love is hard to catch and conquer,
Hard, but O the glory of the winning were she won!”
Love in the Valley http://www.ev90481.dial.pipex.com/Meredith/love_valley.htm, st. 2 (1883).

<p>Ô toi, le plus savant et le plus beau des Anges,
Dieu trahi par le sort et privé de louanges,</p><p>Ô Satan, prends pitié de ma longue misère!</p><p>Ô Prince de l'exil, à qui l'on a fait tort
Et qui, vaincu, toujours te redresses plus fort,</p><p>Ô Satan, prends pitié de ma longue misère!</p><p>Toi qui sais tout, grand roi des choses souterraines,
Guérisseur familier des angoisses humaines,</p><p>Ô Satan, prends pitié de ma longue misère!</p><p>Toi qui, même aux lépreux, aux parias maudits,
Enseignes par l'amour le goût du Paradis,</p><p>Ô Satan, prends pitié de ma longue misère!
"Les Litanies de Satan" [Litanies of Satan] http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Litanies_de_Satan
Les fleurs du mal (Flowers of Evil) (1857)

“He had got a hurt
O' the inside, of a deadlier sort.”
Canto III, line 309
Source: Hudibras, Part I (1663–1664)

“Twas a little one-eyed, blinking sort o' place.”
Phase the First: The Maiden, ch. I
Tess of the d'Urbervilles (1891)

“Think where man's glory most begins and ends
And say my glory was I had such friends.”
The Municipal Gallery Revisited http://poetry.poetryx.com/poems/1659/, st. 7
Last Poems (1936-1939)
Variant: Think where man's glory most begins and ends. And say my glory was I had such friends.
Context: You that would judge me, do not judge alone
This book or that, come to this hallowed place
Where my friends' portraits hang and look thereon;
Ireland's history in their lineaments trace;
Think where man's glory most begins and ends
And say my glory was I had such friends.

The Water Lily, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).