) , 1967
Gabriel García Márquez citations célèbres
Love in the Time of Cholera
Gabriel García Márquez Citations
es
Cent ans de solitude (Cien años de soledad) , 1967
Love in the Time of Cholera
Love in the Time of Cholera
Cliffs Notes on Garcia Marquez' 100 Hundred Years of Solitude
) , 1967
Variante: Actuellement, la seule différence entre libéraux et conservateurs, c'est que les libéraux vont à la messe de cinq heures et les conservateurs à celle de huit heures.
Love in the Time of Cholera
Love in the Time of Cholera
Love in the Time of Cholera
“Je crois que tout est né de la nostalgie. […] Nostalgie de mon pays et nostalgie de la vie.”
À propos de l’origine de son goût d’écrire et de raconter des histoires.
Entretiens
Entretiens
Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo.
es
Incipit du roman
Cent ans de solitude (Cien años de soledad) , 1967
Le Général dans son labyrinthe (El general en su laberinto) , 1989
Explicit du roman
Cent ans de solitude (Cien años de soledad) , 1967
“Docteur, quel est le meilleur remède contre le mal de tête?
- Ne pas s'être soûlé la veille.”
La mala hora / El general en su laberinto / El amor en los tiempos del cólera
One Hundred Years of Solitude
One Hundred Years of Solitude
One Hundred Years of Solitude
One Hundred Years of Solitude
Gabriel García Márquez: Citations en anglais
“A falcon who chases a warlike crane can only hope for a life of pain.”
Source: Chronicle of a Death Foretold
“I live in fear of being alive.”
Source: Of Love and Other Demons
“The fact is that being seductive is an addiction that can never be satisfied.”
Source: Strange Pilgrims
“… my unhealthy timidity might be a great obstacle to me in my life.”
Living to Tell the Tale (2002)
Source: One Hundred Years of Solitude (1967), p. 104, Referring to Arcadio
Source: The Paris Review interview (1981), p. 324
“… no sooner had you done something than someone else appeared who threatened to do it better.”
Living to Tell the Tale (2002)
“Ultimately, literature is nothing but carpentry.”
Source: The Paris Review interview (1981), p. 325
Source: One Hundred Years of Solitude (1967), p. 148, referring to Aureliano José
Source: The Paris Review interview (1981), p. 338
“The anxiety of falling in love could not find repose except in bed.”
Source: One Hundred Years of Solitude (1967), p. 269
Speaking of nuclear weapons in “The Cataclysm of Damocles” (1986)
“Now you don't have to say yes because your heart is saying it for you.”
Living to Tell the Tale (2002)
“I couldn't tell you because even I don't know who I am yet.”
Living to Tell the Tale (2002)
“… nothing was easy, least of all surviving Sunday afternoons without love.”
Living to Tell the Tale (2002)
“Before adolescence, memory is more interested in the future than the past…”
Living to Tell the Tale (2002)
Source: The Paris Review interview (1981), p. 322
Source: The Paris Review interview (1981), p. 339
Last Paragraph
One Hundred Years of Solitude (1967)
Source: One Hundred Years of Solitude (1967), p. 404
Chronicle of a Death Foretold (1981), trans. Gregory Rabassa [Ballantine, 1984, ISBN 0-345-31002-0], p. 47