Charles Baudelaire: Quotes about pleasure
Charles Baudelaire was French poet. Explore interesting quotes on pleasure.
“There, all is order and beauty only,
Splendor, peace, and pleasure.”
Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.
"L'Invitation au Voyage" [Invitation to the Voyage] http://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Invitation_au_voyage_%28Les_Fleurs_du_mal%29
Les fleurs du mal (Flowers of Evil) (1857)
Tout ce qui plaît a une raison de plaire, et mépriser les attroupements de ceux qui s'égarent n'est pas le moyen de les ramener où ils devraient être.
"Quelques mots d'introduction," Salon de 1845 (May 1845) http://fr.wikisource.org/wiki/Salon_de_1845_%28Curiosit%C3%A9s_esth%C3%A9tiques%29#Quelques_mots_d.E2.80.99introduction
“What is intoxicating about bad taste is the aristocratic pleasure of offensiveness.”
Ce qu'il y a d'enivrant dans le mauvais goût, c'est le plaisir aristocratique de déplaire.
XVIII http://fr.wikisource.org/wiki/Fus%C3%A9es#XVIII
Journaux intimes (1864–1867; published 1887), Fusées (1867)
“To love intelligent women is the pleasure of a pederast.”
Aimer les femmes intelligentes est un plaisir de pédéraste.
VI http://fr.wikisource.org/wiki/Fus%C3%A9es#VI
Journaux intimes (1864–1867; published 1887), Fusées (1867)
Le mot littérature de décadence implique qu'il y a une échelle de littératures, une vagissante, une puérile, une adolescente, etc. Ce terme, veux-je dire, suppose quelque chose de fatal et de providentiel, comme un décret inéluctable; et il est tout à fait injuste de nous reprocher d'accomplir la loi mystérieuse. Tout ce que je puis comprendre dans la parole académique, c'est qu'il est honteux d'obéir à cette loi avec plaisir, et que nous sommes coupables de nous réjouir dans notre destinée.
XI: "Notes nouvelles sur Edgar Poe III," I http://fr.wikisource.org/wiki/Edgar_Poe_III._Notes_nouvelles_sur_Edgar_Poe_%28L%E2%80%99Art_romantique%29#I
L'art romantique (1869)
A coup sûr, cet homme, tel que je l'ai dépeint, ce solitaire doué d'une imagination active, toujours voyageant à travers le grand désert d'hommes, a un but plus élevé que celui d'un pur flâneur, un but plus général, autre que le plaisir fugitif de la circonstance. Il cherche ce quelque chose qu'on nous permettra d'appeler la modernité; car il ne se présente pas de meilleur mot pour exprimer l'idée en question. Il s'agit, pour lui, de dégager de la mode ce qu'elle peut contenir de poétique dans l'historique, de tirer l'éternel du transitoire.
IV: "La modernité" http://fr.wikisource.org/wiki/La_Modernit%C3%A9
Le peintre de la vie moderne (1863)
“There is no sweeter pleasure than to surprise a man by giving him more than he hopes for.”
Il n'est pas de plaisir plus doux que de surprendre un homme en lui donnant plus qu'il n'espère.
XXVIII: "La Fausse Monnaie" http://fr.wikisource.org/wiki/Petits_Po%C3%A8mes_en_prose_-_XXVIII._La_Fausse_Monnaie
Le Spleen de Paris (1862)